Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome asthénique

Vertaling van "mettra essentiellement l'accent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxièm ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En l'absence de recommandations et d'avis clairs des ORGP en matière de gestion des requins, le présent plan d'action mettra essentiellement l'accent sur l'approfondissement des connaissances concernant aussi bien la pêche ciblée des requins que les captures de requins en tant que prises accessoires.

Voor zover de ROVB’s geen duidelijke aanbevelingen of duidelijk advies over het beheer van het haaienbestand hebben vastgesteld, moet het onderhavige actieplan er hoofdzakelijk op gericht zijn de kennis over de gerichte haaienvisserij en over de bijvangst van haaien te verbeteren.


Actuellement, le SPF Personnel et Organistion prépare une nouvelle circulaire relative à l'acquisition de véhicules de personnes, laquelle mettra essentiellement l'accent sur la mise au vert durable du parc automobile.

Er is momenteel door de FOD Personeel en Organisatie een nieuwe omzendbrief in voorbereiding, waarbij voornamelijk de nadruk gelegd zal worden op de durzame vergroening van het wagenpark.


Ce plan mettra l'accent sur la réalisation des tranches optionnelles des programmes essentiels à l'opérationnalité de la Défense.

Dit plan zal de nadruk leggen op de realisatie van de optionele schijven van programma's die van essentieel belang zijn voor de operationaliteit van Defensie.


Elle mettra l’accent sur l’élaboration et l’application de nouveaux modèles de gestion efficace des matières premières essentielles.

Hierbij zal aandacht worden besteed aan de ontwikkeling en toepassing van nieuwe modellen voor efficiënt grondstoffenbeheer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présidence tchèque mettra donc l’accent sur un dialogue intensif avec les représentants du nouveau gouvernement américain dans les domaines essentiels de l’économie, du climat et de l’énergie ainsi que de la coopération avec les pays tiers (Pakistan, Afghanistan, Russie, Moyen-Orient).

Vandaar dat het Tsjechische voorzitterschap de nadruk zal leggen op het voeren van een intensieve dialoog met de vertegenwoordigers van de nieuwe Amerikaanse regering, in het bijzonder op het terrein van de economie, het klimaat en de energie, en op dat van de samenwerking met derde landen (Pakistan, Afghanistan, Rusland, Midden-Oosten).


Cet important programme de conférences et d'expositions relatives à l'environnement mettra l'accent sur quatre questions essentielles: les liens entre l'environnement et la santé des enfants, les modèles de consommation et de production durables, le sommet mondial sur le développement durable et le plus grand réseau au monde de zones naturelles protégées, Natura 2000.

Deze belangrijke milieuconferentie en tentoonstelling zal de schijnwerper richten op vier hoofdthema's: het verband tussen het milieu en de gezondheid van kinderen, duurzame consumptie en productiepatronen, de wereldtop over duurzame ontwikkeling en het grootste netwerk van beschermde natuurgebieden in de wereld Natura 2000.


9. se félicite de ce que la Commission ait décidé de procéder à une évaluation globale de l'organisation commune du marché (OCM) du lait et des produits laitiers, y compris de la réglementation relative aux quotas laitiers, évaluation dans le cadre de laquelle elle mettra essentiellement l'accent sur l'analyse de l'efficacité et de l'efficience des différentes mesures en vigueur dans ce secteur, en mesurant en particulier leur impact par rapport aux objectifs poursuivis et aux méthodes appliquées pour les atteindre; constate que les procédures de recrutement de consultants sont parvenues à un stade avancé; demande à la Commission de tr ...[+++]

9. verwelkomt het besluit van de Commissie de gemeenschappelijke ordening der markten (GOM) in de sector melk en zuivelproducten aan een grondige evaluatie te onderwerpen, met inbegrip van de verordening betreffende de melkquota, die zal zijn gericht op een analyse van de doeltreffendheid en de efficiency van de diverse in de sector vigerende maatregelen, waarbij met name zal worden gekeken naar het effect ervan op de beoogde doelen en op de methoden die worden aangewend om deze doelen te bereiken; wijst erop dat de procedures voor het aantrekken van adviseurs in een vergevorderd stadium verkeren; verzoekt de Commissie om na afronding ...[+++]


10. insiste, dans le cadre de la réalisation de ces réformes et de cette modernisation, sur l'importance du respect des valeurs du modèle social européen; attend à cet égard la communication de la Commission concernant l'ordre du jour social européen en vue du Conseil européen de Nice, en espérant qu'elle mettra l'accent sur la confiance en soi et évitera l'installation de l'esprit d'assistanat par le biais des interventions de l'État; admet toutefois que les systèmes de protection sociale demeureront un élément essentiel à l’aveni ...[+++]

10. benadrukt met betrekking tot de uitvoering van deze moderniseringshervormingen dat het belangrijk is de waarden van het Europese sociale model te behouden; ziet met belangstelling uit naar de medededeling van de Commissie over een Europese sociale agenda voor de Europese Top van Nice met nadruk op zelfredzaamheid en voorkoming van nieuwe afhankelijkheid als gevolg van overheidsingrijpen, maar met de erkenning dat socialezekerheidsstelsels ook in de toekomst van essentieel belang zullen blijven;


ANNEXE Aspects essentiels de l'Accord euro-méditerranéen d'Association CE-Israël A. Le préambule mettra particulièrement l'accent sur : - l'importance que les parties attachent aux principes définis dans la Charte des Nations Unies, notamment au respect des droits de l'homme, des règles démocratiques et de la liberté économique, qui constituent le fondement même de l'accord; - la nécessité de renforcer la stabilité politique et le développement économique de la région en ...[+++]

BIJLAGE Voornaamste kenmerken van de Euro-mediterrane Associatieovereenkomst EG- Israël A. In de preambule wordt de nadruk vooral gelegd op : - het belang dat de partijen hechten aan de beginselen in het handvest van de Verenigde Naties, in het bijzonder de eerbiediging van de mensenrechten, de democratische spelregels en de economische vrijheid, die de basis van de overeenkomst vormen ; - de noodzaak de politieke stabiliteit en de economische ontwikkeling in de regio te versterken door de regionale samenwerking aan te moedigen ; - de noodzaak om in bilateraal en internationaal kader een regelmatige politieke dialoog tot stand te brengen over problemen van wederzijds belang ; - de noodzaak om in het belang van beide partijen op wetenscha ...[+++]


Dans le domaine des technologies du vivant, on mettra encore davantage l'accent sur les biotechnologies et, dans le domaine de la santé, on se concentrera essentiellement sur la recherche concernant le sida et le cancer.

In de sector biowetenschappen en -technologie wordt nog meer de nadruk gelegd op de biotechnologie en in de gezondheidszorg wordt het onderzoek vooral geconcentreerd op AIDS en kanker.




Anderen hebben gezocht naar : syndrome asthénique     mettra essentiellement l'accent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mettra essentiellement l'accent ->

Date index: 2023-07-03
w