Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident de course automobile sur une piste fermée
Mettre en place des procédures de sécurité côté piste
PPP
Piste audio
Piste d'horloge
Piste de rythme
Piste de son
Piste de synchronisation
Piste par pouce
Piste son
Pistes au pouce
Pistes par pouce

Vertaling van "mettre en piste " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mettre en place des dispositions de contrôle des véhicules côté piste

controlebepalingen voor voertuigen aan luchtzijde implementeren | controlebepalingen voor voertuigen aan luchtzijde toepassen


mettre en place des procédures de sécurité côté piste

veiligheidsprocedures aan luchtzijde implementeren


mettre en œuvre le système d'audit de la sécurité côté piste

veiligheidscontrolesysteem aan luchtzijde implementeren


accident pendant une course automobile sur une piste fermée

ongeval tijdens motorracing op afgesloten parcours


accident de moto au cours d'une course sur une piste fermée

ongeval met motorfiets bij racen op gesloten parcours


accident de course automobile sur une piste fermée

ongeval met racende auto op ingesloten baan


piste de rythme | piste de synchronisation | piste d'horloge

klokspoor | synchronisatiespoor


piste audio | piste de son | piste son

audiospoor | geluidspoor


piste par pouce | pistes au pouce | pistes par pouce | PPP [Abbr.]

sporen per duim | TPI [Abbr.]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Confirmez-vous la réunion entre le médiateur de l'Union africaine, Edem Kodjo, et les autorités congolaises dans l'optique de mettre en piste un dialogue national?

3. Kunt u bevestigen dat de bemiddelaar van de Afrikaanse Unie, Edem Kodjo, de Congolese autoriteiten heeft ontmoet of zal ontmoeten met de bedoeling een nationale dialoog op gang te brengen?


­ Le télex nº 270 du 31 mars 1994 d'Ambabel Kigali à Minafet Bruxelles, dans lequel l'on signale qu'au cours d'un entretien qu'il a eu avec l'ambassadeur de France, le ministre rwandais de la Défense, M. Bizimana, se dit étonné que le ministre Delcroix ait exprimé, au cours de sa visite, du mécontentement à l'égard de RTLM, « puisque son propre parti avait à l'époque encouragé le président à mettre sur piste une radio libre qui pourrait former un contrepoids à la propagande de radio Muhabura (FPR) ».

­ Telex nr. 270 van 31 maart 1994 van Ambabel Kigali aan Minafet Brussel waarin gemeld wordt dat de Rwandese minister van Defensie Bizimana in een onderhoud met de Franse ambassadeur zijn verwondering had uitgedrukt over het ongenoegen dat minister Leo Delcroix bij zijn bezoek aan Rwanda had laten blijken omtrent RTLM, « puisque son propre parti avait à l'époque encouragé le président de mettre sur piste une radio libre qui pourrait former un contrepoids à la propagande de radio Muhabura (FPR) ».


Plus concrètement, je pense à une piste visant à mettre toutes les exceptions en rapport avec l'enseignement dans un seul article de loi et d'y attacher une seule rémunération.

Meer concreet denk ik aan een piste om alle uitzonderingen in verband met het onderwijs in een wetsartikel te brengen, en hier één enkele vergoeding aan te koppelen.


Le CSS propose donc quelques pistes pour établir une meilleure politique en matière de tuberculose: réaliser une évaluation de la politique en matière de tuberculose par des experts externes (OMS, European Centre for Disease Control), mettre en place une plate-forme pour que se rencontrent les différents secteurs et niveaux de pouvoirs et définir un plan national de lutte contre la tuberculose.

De HGR doet daarom een aantal voorstellen voor een beter tuberculosebeleid: een evaluatie van het tuberculosebeleid door externe experts (WHO, European Centre for Disease Control), de oprichting van een platform waar de verschillende sectoren en bestuursniveaus elkaar kunnen ontmoeten, en de uitwerking van een nationaal plan voor de bestrijding van tuberculose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Comment entendez-vous mettre en place, à l'échelon européen, un échange d'informations qui permette de lutter en même temps contre la récidive par-delà les frontières? 2. Quelles sont vos pistes de réflexion à ce sujet?

1. Op welke manier wil u tot een Europese informatie-uitwisseling komen die het mogelijk maakt de bestrijding van recidive naar het buitenland uit te breiden? 2. Wat zijn de denkpistes?


La presse relatait, le jeudi 26 novembre 2015, votre envie d'enquêter sur le problème de l'obsolescence programmée mais également sur des pistes qui pourraient mettre en place des mesures visant à allonger la durée de vie des appareils.

Op donderdag 26 november 2015 konden we uit de pers vernemen dat u een onderzoek wilt laten uitvoeren naar het probleem van de ingebouwde veroudering, maar ook dat u wilt laten onderzoeken welke pistes er kunnen worden gevolgd om maatregelen uit te werken die de levensduur van apparaten kunnen verlengen.


— Les dispositions de l'article 2, 1, 7º, (« Mettre un véhicule à l'arrêt ou en stationnement: — sur les trottoirs et, dans les agglomérations, sur les accotements en saillie, sauf réglementation locale ainsi que sur les pistes cyclables, lorsque cet arrêt ou ce stationnement oblige les usagers des trottoirs, des accotements en saillie ou des pistes cyclables, à emprunter la chaussée; [...] » et 8º (« Avoir mis un véhicule en stationnement: [.] — aux endroits où les piétons, les cyclistes et conducteurs de cyclomoteurs à deux roues do ...[+++]

— De bepalingen in artikel 2, 1, 7º (« Een voertuig laten stilstaan of parkeren : — op de trottoirs en, binnen de bebouwde kommen, op de verhoogde bermen, behoudens plaatselijke reglementering alsook op de fietspaden, wanneer dit stilstaan of dit parkeren de gebruikers van die trottoirs, verhoogde bermen of fietspaden verplicht de rijbaan te gebruiken; [...] ») en 8º (« Een voertuig geparkeerd hebben : [...] — op plaatsen waar de voetgangers, de fietsers en de bestuurders van tweewielige bromfietsen op de rijbaan moeten komen om omheen een hindernis te gaan of te rijden; [.] ») van het koninklijk besluit van 22 december 2003 bijvoorbee ...[+++]


Dans sa réponse, M. Flahaut me disait ceci: «Les résidents de ce home méritent la reconnaissance nationale pour leurs actions afin d'assurer la liberté dont nous bénéficions (..) et j'ai décidé de lever le préavis des membres du personnel du home et de mettre sur pied un groupe de travail au sein de l'IV-INIG afin d'analyser les pistes encore possibles».

De heer Flahaut verklaarde in zijn antwoord dat : “.de residenten bovendien recht hebben op de nationale erkentelijkheid voor hun acties om de vrijheid te verzekeren waarvan wij vandaag kunnen genieten (..). Daarom besliste ik de vooropzeg van de personeelsleden in te trekken en een werkgroep op te richten binnen het IV-NIOOO om de nog openstaande pistes te analyseren”.


Ces rencontres visent à analyser les pistes légales et techniques afin de permettre à la police fédérale de mettre à disposition des autorités, des statistiques « genrées » de tous les faits criminels tant pour les auteurs, que pour les victimes, sur base des enregistrements dans la BNG.

Deze ontmoetingen beogen de legale en technische pistes te analyseren, teneinde de Federale politie toe te laten de « gender-statistieken » van alle criminele feiten, zowel voor daders als slachtoffers, op basis van de registratie in de ANG, ter beschikking te stellen van de autoriteiten.


J'ai demandé à Belgocontrol, à la Direction générale du transport aérien et au Service de médiation de mettre en service le même type d'information au départ du site www.airportmediation.be, et de permettre l'accès - en temps réel - aux conditions météorologiques du réseau ACMET qui déterminent l'utilisation des pistes et les déviations par rapport au Plan préférentiel d'emploi des pistes (PRS).

Ik heb Belgocontrol, in het bijzonder de Algemene Directie Luchttransport en de Ombudsdienst, gevraagd een gelijkaardig informatiesysteem in te voeren vanuit de site www.airportmediation.be en te zorgen voor een toegang in real time tot de weersverwachtingen op het ACMET-net die het gebruik van de banen en de afwijkingen met betrekking tot het preferentiële baangebruik (PRS, Preferential Runway System) bepalen.




Anderen hebben gezocht naar : piste audio     piste d'horloge     piste de rythme     piste de son     piste de synchronisation     piste par pouce     piste son     pistes au pouce     pistes par pouce     mettre en piste     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mettre en piste ->

Date index: 2022-09-11
w