6. estime que, dans le cadre de la définition des microcrédits, proposée par la Commission, comme crédits d'un montant inférieur à 25 000 euros, il conviendrait de prendre en considération d'autres variables dont, en particulier, le fait qu'un même montant nominal n'a pas la même valeur d'un État membre à l'autre;
6. meent dat in de context van de door de Commissie voorgestelde definitie van microkrediet als lening van minder dan 25 000 euro ook rekening moet worden gehouden met andere variabelen, met name het feit dat hetzelfde nominale bedrag niet in alle lidstaten dezelfde waarde heeft;