Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Démultiplication de la direction
Exposer des rapports
Fournir des rapports
Fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose traumatique
Paranoïa
Présenter des rapports
Psychose SAI
Rapport air-carburant
Rapport air-combustible
Rapport air-essence
Rapport de démultiplication
Rapport de démultiplication de la transmission
Rapport de la boîte de vitesses
Rapport de réduction
Rapport signal sur bruit
Rapport signal à bruit
Rapport signal-bruit
Résiduel de la personnalité et du comportement
Transmettre des rapports
écart entre signal et bruit

Vertaling van "miert d'un rapport " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
signe rapporté par le patient ou la personne rapportant l'histoire

bevinding gerapporteerd door patiënt of andere bron van voorgeschiedenis


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


écart entre signal et bruit | rapport S/B | rapport signal à bruit | rapport signal sur bruit | rapport signal/bruit | rapport signal-bruit

signaal-ruisverhouding


démultiplication de la direction | rapport de démultiplication | rapport de démultiplication de la transmission | rapport de la boîte de vitesses | rapport de réduction

overbrengingsverhouding


rapport air-carburant | rapport air-combustible | rapport air-essence | rapport A/C [Abbr.]

lucht-brandstofverhouding | verhouding lucht-brandstof


exposer des rapports | fournir des rapports | présenter des rapports | transmettre des rapports

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traum ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance

verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire

voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur la base de l'article 94 du traité, M. Van Miert rappelle qu'il a pris l'initiative d'introduire deux propositions: la première concerne les exemptions par catégorie, la seconde vise à élaborer une procédure qui donne des droits aux Etats-membres et aux tiers concernés et établit des délais précis (voir note d'information sur la politique de concurrence, point 1, page 20 du présent rapport).

De heer Van Miert herinnert eraan dat hij op grond van artikel 94 van het Verdrag twee voorstellen heeft ingediend: het eerste heeft betrekking op de categorale vrijstellingen, het tweede strekt ertoe een procedure uit te werken die rechten toekent aan de lidstaten en aan de betrokken derden en stelt precieze termijnen vast (zie de informatienota over het mededingingsbeleid, punt 1, bladzijde 20 van dit verslag).


­ invite le Conseil, à la lumière des conclusions du Conseil européen de Barcelone et à la suite du rapport du Groupe de haut niveau Van Miert, à préciser les conditions et les orientations requises en termes de « connectivité », en particulier dans la perspective de l'élargissement, de manière à mieux utiliser et à améliorer les infrastructures existantes, tout en comblant (lors de la prochaine période de programmation) leurs chaînons manquants, ainsi qu'en réduisant les goulets d'étranglement dans des régions comme les Alpes, les Pyrénées, le Massif cen ...[+++]

­ verzoekt de Europese Raad de Raad om, in het licht van de conclusies van de Europese Raad van Barcelona, ingevolge het verslag van de Groep op hoog niveau Van Miert, de voorwaarden en de beleidslijnen op het gebied van « connectiviteit » uit te werken, vooral in het vooruitzicht van de uitbreiding, met het oog op een beter gebruik en verbetering van de bestaande infrastructuur, en om tegelijkertijd (in de volgende programmeringsperiode) de ontbrekende schakels daarvan aan te vullen en knelpunten weg te werken in regio's als de Alpen, de Pyreneeën, het Centraal Massief en de Oostzee, in het bijzonder wat betreft grensoverschrijdende nat ...[+++]


Sur la base de l'article 94 du traité, M. Van Miert rappelle qu'il a pris l'initiative d'introduire deux propositions: la première concerne les exemptions par catégorie, la seconde vise à élaborer une procédure qui donne des droits aux Etats-membres et aux tiers concernés et établit des délais précis (voir note d'information sur la politique de concurrence, point 1, page 20 du présent rapport).

De heer Van Miert herinnert eraan dat hij op grond van artikel 94 van het Verdrag twee voorstellen heeft ingediend: het eerste heeft betrekking op de categorale vrijstellingen, het tweede strekt ertoe een procedure uit te werken die rechten toekent aan de lidstaten en aan de betrokken derden en stelt precieze termijnen vast (zie de informatienota over het mededingingsbeleid, punt 1, bladzijde 20 van dit verslag).


D'après le rapport intérimaire rédigé par le coordinateur du projet, Karel Van Miert, en juillet 2007, le taux d'activité sur la liaison ferroviaire Berlin-Vérone/Milan-Bologne-Naples-Messine-Palerme a connu une progression rapide au cours de la deuxième année et l'Autriche et l'Italie ont signé un protocole d'accord relatif au tunnel du Brenner.

Volgens het vorderingsverslag, opgesteld in juli 2007 door projectcoördinator Karel van Miert, hebben de werkzaamheden op de spoorwegverbinding Berlijn-Verona/Milaan-Bologna-Napels-Messina-Palermo snelle vordering gemaakt in het tweede jaar. Voorts hebben Oostenrijk en Italië een memorandum van overeenstemming ondertekend over de Brenner-tunnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle a nommé en juillet 2005 un coordonnateur européen pour cette ligne, M. Karel Van Miert, qui a remis son deuxième rapport d'activité le 19 juillet 2007.

In juli 2005 heeft zij een Europese coördinator voor deze spoorwegas benoemd, Karel van Miert, die op 19 juli 2007 zijn tweede activiteitenverslag heeft ingediend.


Le Conseil européen d’Essen de 1994, puis les décisions 1692/96/CE et 884/2004/CE ainsi que le rapport du groupe à haut niveau présidé par Karel Van Miert ont défini les orientations communautaires relatives au RTE-T ainsi que les 30 projets prioritaires.

Op de Top van Essen van 1994, vervolgens in de Commissiebesluiten 1692/96/EG en 884/2004/EG en in het verslag van de werkgroep op hoog niveau onder voorzitterschap van Karel van Miert werden communautaire richtsnoeren voor de TENT-T vastgelegd en 30 prioritaire projecten omschreven.


Le Conseil européen d'Essen de 1994, puis les décisions 1692/96/CE et 884/2004/CE ainsi que le rapport du groupe à haut niveau présidé par Karel Van Miert ont défini les orientations communautaires relatives au RTE-T ainsi que les 30 projets prioritaires.

Op de Top van Essen van 1994, vervolgens in de Commissiebesluiten 1692/96/EG en 884/2004/EG en in het verslag van de werkgroep op hoog niveau onder voorzitterschap van Karel van Miert werden communautaire richtsnoeren voor de TENT-T vastgelegd en 30 prioritaire projecten omschreven.


Le groupe de haut niveau, présidé par M. Karel Van Miert, a fait rapport à la Commission le 30 juin 2003.

De groep op hoog niveau, voorgezeten door Karel Van Miert, bracht bij de Commissie verslag uit op 30 juni 2003.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Luc CARBONEZ Représentant permanent adjoint Pour le Danemark : M. Joergen ROSTED Secrétaire d'Etat à l'Industrie Pour l'Allemagne : M. Johannes LUDEWIG Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour la Grèce : M. Constantin SIMITIS Ministre de l'Industrie M. Christos ROKOPHYLLOS Ministre délégué à l'Industrie Pour l'Espagne : M. Juan Manuel EGUIAGARAY Ministre de l'Industrie M. Juan Ignacio MOLTÓ GARCÍA Secrétaire d'Etat à l'Industrie Pour la France : M. José ROSSI Ministre de l'Industrie Pour l'Irlande : M. Richard BRUTON Ministre ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Luc CARBONEZ Plaatsvervangend,Permanent Vertegenwoordiger Denemarken : de heer Joergen ROSTED Staatssecretaris van Industrie Duitsland : de heer Johannes LEDEWIG Staatssecretaris van Economische Zaken Griekenland : de heer Konstantin SIMITIS Minister van Industrie de heer Christos ROKOPHYLLOS Onderminister van Industrie Spanje : de heer Juan Manuel EGUIAGARAY Minister van Industrie de heer Juan Ignacio MOLTÓ GARCÍA Staatssecretaris van Industrie Frankrijk : de heer José ROSSI Minister van Industrie Ierland : ...[+++]


À l'initiative de M. Van Miert, la Commission vient de publier son XXVe Rapport sur la politique de concurrence (1995)[1] .

De Commissie heeft op initiatief van de heer Van Miert zojuist het XXVe Verslag over het mededingingsbeleid (1995) gepubliceerd [1] .


w