3. note que les orientations de la Commission vis
ent à une meilleure application de la directive sur le détachement de travailleurs, en vue de réduire les barrières existantes qui, dans les États membres, font obstacle à un détachement efficace de travailleurs; constate néanmoins que, dans son interprétation juridique, la Commission va dans certains cas au-delà de ce qu'établit la jurispr
udence de la Cour; observe que, dans les conclusions de ses orientations, la Commission ad
met la nécessité de ...[+++]mieux définir les mesures d'inspection et d'améliorer l'accès à l'information; espère toutefois que seront adoptées les mesures correctives à caractère contraignant propres à faire appliquer la directive; 3. stelt vast dat de richtsnoeren van de Commissie ten doel hebben de uitvoering van de detacheringsrichtlijn te verbeteren door vermindering van het aantal obstakels in de lidstaten die de detachering van werknemers ernstig belemmeren; stelt echter ook vast dat de Commissie bij de interpretatie van het recht in
een aantal gevallen verder gaat dan de jurisprudentie van het Hof van Justitie; constateert dat de Commissie in de conclusies van haar richtsnoeren erkent dat de controlemaatregelen verduidelijkt moeten worden en de toegang tot informatie moet worden verbeterd; wil evenwel dat passende maatregelen van dwingende aard worden gen
...[+++]omen om de richtlijn wettelijk om te zetten;