13. se félicite de la lettre récemment reçue du ministère équatorien du commerce extérieur concernant l'évaluation de la situation de l'Éq
uateur en matière d'égalité entre les femmes et les hommes; préconise la réalisation d'une étude portant spécifiquement sur l'incidence des politiques de libre-échange sur les femmes, notamment dans les régions les plus pauvres; demande que les droit
s des femmes soient mieux respectés, notamment lorsqu'ils subissent l'influence des politiques commerciales et de leurs répercuss
...[+++]ions ou qu'ils y sont liés;
13. is ingenomen met de recente brief van het Ecuadoriaanse Ministerie voor Buitenlandse Handel, waarin de gendersituatie in Ecuador wordt geanalyseerd; verzoekt om een specifieke beoordeling van de gevolgen van vrijhandelsbeleid voor vrouwen, met name in de armere gebieden; wenst dat de rechten van vrouwen meer algemeen worden geëerbiedigd, in het bijzonder wanneer die rechten worden beïnvloed door of verband houden met het handelsbeleid en de effecten daarvan;