Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mineurs puissent s'informer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Livre vert sur la protection des mineurs et de la dignité humaine dans les services audiovisuels et d'information

Groenboek over de bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid in de context van de audiovisuele en informaticadiensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'ensemble du personnel employé dans les bureaux régionaux reste sur place afin de pouvoir traiter des dossiers des ouvriers mineurs en restant près d'eux; de cette façon, le seuil reste suffisamment bas pour que les ouvriers mineurs puissent s'informer quant à l'état de leur compte individuel.

Het geheel van het personeel dat werkt in de regionale bureaus blijft ter plaatse om de dossiers van de mijnwerkers dicht bij de mijnwerkers te kunnen behandelen : op deze wijze blijft de drempel voor de mijnwerkers voldoende laag om zich te kunnen informeren over de stand van hun individuele rekeningen.


L'ensemble du personnel employé dans les bureaux régionaux reste sur place afin de pouvoir traiter des dossiers des ouvriers mineurs en restant près d'eux; de cette façon, le seuil reste suffisamment bas pour que les ouvriers mineurs puissent s'informer quant à l'état de leur compte individuel.

Het geheel van het personeel dat werkt in de regionale bureaus blijft ter plaatse om de dossiers van de mijnwerkers dicht bij de mijnwerkers te kunnen behandelen : op deze wijze blijft de drempel voor de mijnwerkers voldoende laag om zich te kunnen informeren over de stand van hun individuele rekeningen.


Elle propose que les familles expulsées avec enfants mineurs puissent avoir l'occasion de conclure avec l'Office des étrangers une convention prévoyant les conditions de retour.

Zij stellen voor dat uitgewezen gezinnen met minderjarige kinderen de kans krijgen om een overeenkomst te sluiten met DVZ met daarin de voorwaarden voor terugkeer.


En tout cas, le législateur doit faire en sorte que les mineurs puissent porter plainte contre les personnes qui les exploitent.

Alleszins moet de wetgever ervoor zorgen dat minderjarigen klacht kunnen indienen tegen hun uitbuiters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) A-t-il déjà pris des initiatives pour que les demandeurs d'asile mineurs puissent continuer à jouer au football dans leur club ?

3) Heeft hij reeds initiatieven genomen om ervoor te zorgen dat deze minderjarige asielzoekers kunnen blijven voetballen bij hun club?


Les États membres devraient veiller à ce que les mineurs ne puissent pas jouer en ligne et ils devraient instaurer des règles limitant au maximum tout contact des mineurs avec les jeux d’argent et de hasard, y compris via la publicité ou la promotion de ces jeux, que celle-ci soit effectuée par radiodiffusion ou par affichage.

De lidstaten zouden ervoor moeten zorgen dat minderjarigen niet aan onlinegokspelen kunnen deelnemen. Zij zouden ook regels moeten vaststellen om te voorkomen dat minderjarigen via onder meer reclame, op het scherm of via de gedrukte media, met gokspelen in contact komen.


Toutefois, sur les quatorze sites de socialisation examinés, une majorité fournit aux mineurs des informations relatives à la sécurité d'une manière adaptée à leur âge, répond aux demandes d'assistance et fait en sorte que les profils de mineurs ne soient pas accessibles à partir de moteurs de recherche externes.

Wel verstrekken de meeste van de 14 geteste socialenetwerksites aan minderjarigen veiligheidsinformatie die aangepast is aan hun leeftijd, antwoorden zij op verzoeken om hulp en verhinderen zij dat profielen van minderjarigen worden doorzocht door externe zoekrobots.


Sur l'ensemble des données publiées et diffusées par le biais des nouveaux services d'information, la proportion pour laquelle une protection des mineurs et de la dignité humaine s'impose est relativement faible.

Van alle inhoud die via deze nieuwe mediadiensten wordt gepubliceerd en verspreid is het aandeel inhoud waartegen minderjarigen en de menselijke waardigheid moeten worden beschermd relatief klein.


Le Comité économique et social (CES), réuni en session plénière le 28 mai, a adopté un avis sur le Livre vert de la Commission concernant la "protection des mineurs et la dignité humaine dans les services audiovisuels d'information" (rapporteur : Dame Jocelyn BARROW, Groupe des Activités diverses, Royaume-Uni).

Het Economisch en Sociaal Comité (ESC) heeft op 28 mei een advies goedgekeurd over "de bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid in de context van de audiovisuele en informatiediensten" (rapporteur: mevrouw J. BARROW, Groep diverse werkzaamheden, Verenigd Koninkrijk).


Le Livre vert sur la protection des mineurs et la dignité humaine dans les services d information et de l audiovisuel Le Livre vert examine les défis qui se posent à la société pour garantir que ces problèmes d intérêt primordial pour le public soient pris en considération de manière adéquate dans le monde, en rapide mutation, des services audiovisuels et d information.

Het Groenboek: bescherming van minderjarigen en van de menselijke waardigheid in audiovisuele en informatiediensten Het Groenboek gaat in op de uitdagingen van onze maatschappij om erop toe te zien dat deze vraagstukken die van cruciaal openbaar belang zijn voldoende aandacht krijgen in de zich snel ontwikkelende wereld van audiovisuele en informatiediensten.




D'autres ont cherché : mineurs puissent s'informer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mineurs puissent s'informer ->

Date index: 2022-05-16
w