Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre envisage-t-il d'entreprendre » (Français → Néerlandais) :

Lorsque le Ministre envisage de refuser l'agrément ou de retirer celui-ci, il avertit, par envoi recommandé avec accusé de réception, la société de gestion.

Wanneer de Minister voornemens is de goedkeuring te weigeren of in te trekken, geeft hij hiervan bij een aangetekende zending met ontvangbewijs kennis aan de beheersvennootschap.


Le délai de trente jours est porté à soixante jours si le Ministre envisage de recourir aux mesures de compensation telles que prévues à l'article 7 du présent arrêté.

De termijn van dertig dagen bedraagt zestig dagen indien de Minister overweegt om de compenserende maatregelen bedoeld in artikel 7 van dit besluit op te leggen.


Si le Ministre envisage d'exiger du demandeur qu'il accomplisse un stage d'adaptation ou passe une épreuve d'aptitude, il doit d'abord vérifier si les connaissances, aptitudes et compétences acquises par le demandeur au cours de son expérience professionnelle ou de l'apprentissage tout au long de la vie, et ayant fait l'objet, à cette fin, d'une validation en bonne et due forme par un organisme compétent, dans un Etat membre ou dans un pays tiers sont de nature à couvrir, en tout ou en partie, les matières substantiellement différentes visée à l'alinéa 2.

Indien de Minister overweegt om van de aanvrager een aanpassingsstage of een bekwaamheidsproef te verlangen, gaat hij na of de kennis, vaardigheden en competenties die de aanvrager heeft verworven in h het kader van zijn beroepservaring of in het kader van een leven lang leren en die met dat doel door een bevoegde instantie formeel zijn gevalideerd, in een lidstaat of derde land, het wezenlijk verschil, vermeld in het tweede lid, geheel of gedeeltelijk kunnen overbruggen.


Lorsque le Ministre envisage de refuser l'agrément ou de retirer celui-ci, il avertit, par envoi recommandé avec accusé de réception, la société de gestion des droits.

Wanneer de Minister voornemens is de goedkeuring te weigeren of in te trekken, geeft hij hiervan bij een aangetekende zending met ontvangbewijs kennis aan de beheersvennootschap.


2) Dans la négative, la ministre envisage-t-elle d'entreprendre les démarches nécessaires pour que cela reste possible ?

2) Zo neen, zal de minister de nodige stappen doen opdat dit toch mogelijk blijft?


Quelles actions la ministre envisage-t-elle d’entreprendre concernant la création d’un comité d’éthique et l’inscription à l’Ordre des médecins ?

Welke acties is de geachte minister van plan te nemen, met betrekking tot de oprichting van een Commissie voor ethiek en over de inschrijving bij de Orde van Geneesheren?


Afin de prouver qu’une initiative citoyenne soutenue par au moins un million de citoyens de l’Union et son suivi éventuel sont examinés avec soin, la Commission devrait exposer d’une manière claire, compréhensible et circonstanciée les raisons pour lesquelles elle envisage d’entreprendre une action et, de la même manière, les raisons pour lesquelles elle a l’intention de n’entreprendre aucune action.

Om aan te tonen dat een burgerinitiatief gesteund wordt door ten minste één miljoen burgers van de Unie en dat de eventuele vervolgmaatregelen zorgvuldig zijn onderzocht, dient de Commissie op heldere, begrijpelijke en uitgebreide wijze de redenen toe te lichten voor de actie die zij al dan niet overweegt.


5. Le gouvernement fédéral a-t-il déjà pris des initiatives à ce sujet, par exemple en proposant gratuitement des cours de langues, et, dans la négative, l'honorable ministre envisage-t-il d'entreprendre quelque chose dans ce sens ?

5. Heeft de federale regering dienaangaande al initiatieven genomen, bijvoorbeeld door het gratis ter beschikking stellen van taallessen en zo neen, overweegt de geachte minister iets dergelijks te ondernemen ?


Le ministre envisage-t-il d'entreprendre une action, en collaboration avec son collègue des Affaires étrangères, en vue de veiller à ce que les Congolais que nous renvoyons dans leur pays ne soient pas maltraités ou soumis au chantage et certainement pas emprisonnés ?

Is de minister van plan iets te ondernemen, in samenspraak met zijn collega van Buitenlandse Zaken, om ervoor te zorgen dat Congolezen die we naar hun land terugsturen, niet worden mishandeld of afgeperst en zeker niet in de gevangenis terechtkomen?


Quelles démarches doit-on entreprendre ? Le ministre envisage-t-il de prendre des mesures pour éviter qu'à l'avenir, cette procédure soit encore utilisée comme premier pas vers une adoption internationale ?

Overweegt de minister maatregelen te treffen waardoor in de toekomst kan worden vermeden dat deze procedure nog wordt gebruikt als opstap voor een interlandelijke adoptie?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre envisage-t-il d'entreprendre ->

Date index: 2023-01-15
w