Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur public
Magistrature debout
Ministère des Travaux publics
Ministère des Travaux publics et de l'Urbanisme
Ministère public
Parquet

Vertaling van "ministère public l'administrateur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


ministère public [ magistrature debout | parquet ]

openbaar ministerie [ parket | staande magistratuur ]


Ministère des Travaux publics et de l'Urbanisme

Ministerie van Publieke Werken


Ministère de l'économie, des travaux publics et de la reconstruction

Ministerie van Economische Zaken, Openbare Werken en Wederopbouw






Ministère des Travaux publics

Ministerie van Openbare Werken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La coopération entre le Conseil supérieur de la magistrature, l'exécutif et les hautes instances du ministère public sur la politique en matière de ressources humaines pour le système judiciaire n'a cessé de se heurter à des difficultés[24]. La législation instituant la fonction d'administrateurs de tribunaux et redéfinissant le rôle des greffiers est toujours en suspens, alors qu'elle pourrait considérablement alléger la charge de travail des magistrats.

De samenwerking tussen de hoge raad voor de magistratuur, de uitvoerende macht en de procureur-generaal op het gebied van het personeelsbeleid wordt gekenmerkt door voortdurende problemen[24]. Er moet nog een wet worden goedgekeurd waarbij de functie van rechtbankbeheerder wordt ingesteld en de rol van de griffiers opnieuw wordt gedefinieerd, een maatregel waardoor de werkdruk van rechters aanzienlijk zou kunnen verminderen.


Art. XX. 40. § 1. Il est tenu dans le registre un dossier de la réorganisation judiciaire contenant tous les éléments relatifs à la procédure et au fond de l'affaire, en ce compris les rapports des mandataires de justice et des administrateurs provisoires ainsi que les rapports du juge délégué et les avis du ministère public.

Art. XX. 40. § 1. Er wordt in het register een dossier van de gerechtelijke reorganisatie gehouden waarin alle elementen met betrekking tot deze procedure en de grond van de zaak voorkomen, met inbegrip van de verslagen van de gerechtsmandatarissen en voorlopige bewindvoerders, evenals de verslagen van de gedelegeerd rechter en de adviezen van het openbaar ministerie.


Art. XX. 100. Sans préjudice des dispositions des Titres I et IV, du présent livre, la faillite est déclarée par jugement du tribunal de l'insolvabilité saisi, soit sur aveu du débiteur, soit sur citation d'un ou plusieurs créanciers, du ministère public, de l'administrateur provisoire visé à l'article XX. 32 ou du curateur de la procédure principale dans le cas d'une procédure territoriale d'insolvabilité visée à l'article XX. 13.

Art. XX. 100. Onverminderd de bepalingen van Titels I en IV van dit Boek, geschiedt de faillietverklaring bij vonnis van de insolventierechtbank waarbij de zaak aanhangig is gemaakt, hetzij op aangifte van de schuldenaar, hetzij op dagvaarding van een of meer schuldeisers, van het openbaar ministerie, van de voorlopige bewindvoerder bedoeld in artikel XX. 32 of van de curator van de hoofdprocedure in het geval van een territoriale insolventieprocedure bedoeld in artikel XX. 13.


« Art. 16. Le secrétaire général du ministère de la Défense, les officiers généraux, les premiers présidents et procureurs généraux de la Cour de Cassation et des Cours d'Appel, le président du collège des cours et tribunaux, le président du collège du ministère public, le premier président et l'auditeur général du conseil d'Etat, les présidents de la Cour constitutionnelle et l'administrateur délégué de Selor sont autorisés à uti ...[+++]

"Art. 16. De secretaris-generaal van het ministerie van Landsverdediging, de opperofficieren, de eerste voorzitters en de procureurs-generaal van het Hof van Cassatie en van de Hoven van Beroep, de voorzitter van het College van de hoven en rechtbanken, de voorzitter van het College van het openbaar ministerie, de eerste voorzitter en de auditeur-generaal van de raad van State, de voorzitters van het Grondwettelijk Hof en de afgevaardigd bestuurder van Selor mogen voor dienstreizen gebruik maken van hun eigen voertuig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. L'article 3 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : "Art. 3. § 1. Le Comité national est composé : 1° d'un représentant de la Direction Générale Centre de Crise (DGCC) du SPF Intérieur; 2° du Directeur général de la Police Administrative (Police fédérale); 3° du chef du Service Général du Renseignement et de la Sécurité (SGRS) du ministère de la Défense; 4° d'un représentant du SPF Affaires étrangères; 5° d'un représentant de l'Administration des Douanes et Accises; 6° d'un représentant de la Sûreté de l'Etat; 7° du Directeur général de la Direction générale Transport aérien du SPF Mobilité et Transports; ...[+++]

Art. 3. Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : "Art. 3. § 1. Het Nationaal Comité is samengesteld uit : 1° een vertegenwoordiger van de Algemene Directie Crisiscentrum (ADCC) van de FOD Binnenlandse Zaken; 2° de Directeur-generaal van de Bestuurlijke Politie (Federale Politie); 3° het hoofd van de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid (ADIV) van het Ministerie van Defensie; 4° een vertegenwoordiger van de FOD Buitenlandse Zaken; 5° een vertegenwoordiger van de Administratie der Douane en Accijnzen; 6° e ...[+++]


A la demande du et après concertation avec le Collège du ministère public, l'administrateur délégué de Selor organise une sélection comparative.

Op vraag van en in overleg met het College van het openbaar ministerie organiseert de afgevaardigd bestuurder van Selor een vergelijkende selectie.


« 3. les fonctionnaires généraux des ministères de communauté et de région, à l'exception du fonctionnaire général du ministère de la Communauté germanophone, et les administrateurs généraux des organismes d'intérêt public sur lesquels les communautés, à l'exception de la Communauté germanophone, ou les régions exercent la tutelle.

« 3. de ambtenaren-generaal van de gemeenschaps- en gewestministeries, met uitzondering van de ambtenaar-generaal van het ministerie van de Duitstalige Gemeenschap, en de administrateurs-generaal van de instellingen van openbaar nut waarover de gemeenschappen, de Duitstalige Gemeenschap uitgezonderd, of de gewesten het toezicht uitoefenen.


« 3. les fonctionnaires généraux des ministères de communauté et de région, à l'exception du fonctionnaire général du ministère de la Communauté germanophone, et les administrateurs généraux des organismes d'intérêt public sur lesquels les communautés, à l'exception de la Communauté germanophone, ou les régions exercent la tutelle.

« 3. de ambtenaren-generaal van de gemeenschaps- en gewestministeries, met uitzondering van de ambtenaar-generaal van het ministerie van de Duitstalige Gemeenschap, en de administrateurs-generaal van de instellingen van openbaar nut waarover de gemeenschappen, de Duitstalige Gemeenschap uitgezonderd, of de gewesten het toezicht uitoefenen.


« 9. les fonctionnaires généraux des ministères fédéraux et du ministère de la Communauté germanophone et les administrateurs généraux des organismes d'intérêt public auxquels la loi du 16 mars 1954 est applicable ou sur lesquels la Communauté germanophone exerce la tutelle.

9. de ambtenaren-generaal van de federale ministeries en van het ministerie van de Duitstalige Gemeenschap en de administrateurs-generaal van de instellingen van openbaar nut waarop de wet van 16 maart 1954 van toepassing is of waarover de Duitstalige Gemeenschap het toezicht uitoefent.


Fonctionnaires généraux des ministères fédéraux et du ministère de la Communauté germanophone et les administrateurs généraux des organismes d'intérêt public soumis à la loi du 16 mars 1954 ou sur lesquels la Communauté germanophone exerce la tutelle.

De ambtenaren-generaal van de federale ministeries en van het ministerie van de Duitstalige gemeenschap en de administrateurs-generaal van de instellingen van openbaar nut waarop de wet van 16 maart 1954 van toepassing is of waarover de Duitstalige gemeenschap het toezicht uitoefent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministère public l'administrateur ->

Date index: 2023-11-29
w