Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mise en œuvre d'un régime de contention physique

Traduction de «mise en œuvre d'un régime de contention physique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mise en œuvre d'un régime de contention physique

toepassen van regime voor fysieke beperkingsmaatregelen


Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.

De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle s’y est notamment engagée à donner la priorité à la mise en œuvre du régime d’asile européen commun.

In de agenda werd onder meer aangekondigd dat prioriteit zou worden gegeven aan de uitvoering van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel.


Mise en œuvre du régime d’asile européen commun: la Commission donne suite à neuf procédures d’infraction

Gemeenschappelijk Europees asielstelsel: Commissie leidt in 9 inbreukprocedures volgende fase in


La Commission procède aussi en ce moment à l'envoi d'avis motivés dans neuf procédures d'infraction, et ce dans le cadre de son engagement, pris au titre de l'agenda européen en matière de migration, de faire de la mise en œuvre du régime européen d'asile commun une priorité.

De Commissie brengt vandaag met redenen omklede adviezen uit voor negen inbreukprocedures; zij heeft namelijk in het kader van de migratieagenda beloofd om de uitvoering van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel tot prioriteit te maken.


Communiqué de presse - Mise en œuvre du régime d'asile européen commun: la Commission passe à la phase suivante pour 9 procédures d’infraction

Persbericht – Europese migratieagenda: Commissie doet verslag van de voortgang in Griekenland, Italië en de Westelijke Balkan


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
en ce qui concerne le Japon, tout organisme assureur, ou toute association d'organismes assureurs, responsable de la mise en œuvre des régimes de pensions japonais et des régimes d'assurance santé japonais visés à l'article 2, paragraphe 2;

voor Japan, elk van de verzekeringsinstellingen, of elke vereniging daarvan, verantwoordelijk voor de werking van de Japanse pensioensystemen en de Japanse ziekteverzekeringssystemen bedoeld in paragraaf 2 van artikel 2;


en ce qui concerne le Japon, tout organisme assureur, ou toute association d'organismes assureurs, responsable de la mise en œuvre des régimes de pensions japonais et des régimes d'assurance santé japonais visés à l'article 2, paragraphe 2;

voor Japan, elk van de verzekeringsinstellingen, of elke vereniging daarvan, verantwoordelijk voor de werking van de Japanse pensioensystemen en de Japanse ziekteverzekeringssystemen bedoeld in paragraaf 2 van artikel 2;


Considérant les objectifs du volet économique et financier: l'établissement d'une zone de libre-échange euro-méditerranéenne à partir de 2010; précisant qu'il ne s'agit toutefois pas d'un libre-échange intégral puisqu'il est assorti des limites suivantes: la libéralisation des échanges de services et de produits agricoles constituera une étape ultérieure non encore programmée, quatre partenaires sont déjà en régime d'union douanière (Turquie, Chypre et Malte) et de libre-échange industriel (Israël depuis 1988) et la ...[+++]

Gelet op de doelstellingen van het economische en financiële gedeelte : de oprichting van een euromediterrane vrijhandelszone vanaf 2010; benadrukkend dat het hier geen complete vrijhandel betreft, aangezien de volgende beperkingen gelden : de handel in diensten en landbouwproducten zal pas op een latere, nog niet vastgestelde datum worden geliberaliseerd, vier partners hebben al een douaneunie opgericht (Turkije, Cyprus en Malta) alsook een industriële vrijhandelszone (Israël sinds 1988) en de inwerkingtreding van het vrijhandelssysteem wordt gespreid over 12 jaar (de maximumtermijn die de WHO toestaat voor regionale overeenkomsten) va ...[+++]


À cet égard, on peut citer le passage suivant extrait du rapport du Conseil supérieur des Finances de décembre 1995 sur la mise en œuvre du régime transitoire de la taxe sur la valeur ajoutée:

Ter zake kan volgende passage geciteerd worden uit het verslag over de tenuitvoerlegging van het overgangsstelsel van de BTW van de Hoge Raad van Financiën van december 1995 :


2. Au cours des périodes transitoires spécifiées à l'article 21, le présent accord ne peut pas affecter la mise en œuvre des régimes préférentiels spécifiques régissant la circulation des marchandises, qui ont été prévus par des accords frontaliers conclus antérieurement entre un ou plusieurs États membres et la Serbie-et-Monténégro ou qui résultent des accords bilatéraux conclus par le Monténégro en vue de promouvoir le commerce régional.

2. Gedurende de in artikel 21 vermelde overgangsperioden mag deze overeenkomst geen invloed hebben op de tenuitvoerlegging van de specifieke preferentiële regelingen voor het goederenverkeer die ofwel zijn vastgelegd in grensovereenkomsten die eerder zijn gesloten tussen een of meer lidstaten en Servië en Montenegro, ofwel voortvloeien uit de in titel III gespecificeerde bilaterale overeenkomsten die door Montenegro zijn gesloten ter bevordering van de regionale handel.


Étant donné qu'au moment de la mise en œuvre du régime, les autorités de Biscaye pouvaient légitimement penser que ledit régime ne constituait pas une aide d'État, la Commission a décidé de ne pas exiger le remboursement des avantages fiscaux qui auraient pu être obtenus.

Omdat de Baskische autoriteiten ten tijde van de tenuitvoerlegging van de regeling gerechtvaardigde redenen hadden om te geloven dat de regeling geen staatssteun inhield, heeft de Commissie besloten niet over te gaan tot terugvordering van de fiscale voordelen die eventueel werden ontvangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mise en œuvre d'un régime de contention physique ->

Date index: 2021-12-06
w