Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «missions s'inscrivent strictement » (Français → Néerlandais) :

Si ces missions s'inscrivent dans une stratégie pays, régionale ou thématique approuvée par le ministre, elles sont approuvées par le conseil d'administration de Enabel.

Wanneer deze opdrachten kaderen binnen een door de minister goedgekeurde landen-, regionale of thematische strategie, worden ze goedgekeurd door de raad van bestuur van Enabel.


Art. 14. En ce qui concerne les missions s'inscrivant dans la politique des relations internationales ainsi que les missions à caractère technique, une délégation est accordée au directeur général pour engager, approuver, liquider et payer :

Art. 14. Wat betreft de dienstreizen die in het beleid der internationale betrekkingen plaatsvinden, evenals de dienstreizen met een technisch karakter, is de directeur-generaal ertoe gemachtigd om vast te stellen, goed te keuren, te vereffenen en te betalen:


3° ces missions s'inscrivent dans une stratégie régionale ou thématique approuvée par le Gouvernement.

3° deze opdrachten kaderen in een gewestelijke of thematische strategie die door de Regering is goedgekeurd.


- diverses missions s'inscrivant dans la même ligne;

- meerdere opdrachten in dezelfde lijn;


Ces différentes missions s'inscrivent dans une dimension essentielle de collaborations et d'échanges internationaux, avec des institutions ou établissements fédéraux, régionaux ou d'autres communautés belges ou au sein de la Communauté française ».

Die verschillende opdrachten worden uitgeoefend in het kader van samenwerkingsverbanden en internationale uitwisselingen met federale, regionale of andere Belgische gemeenschappen of binnen de Franse Gemeenschap ».


Pour autant qu'ils en fassent la demande auprès de l'Administration, les centres qui peuvent être agréés sont : 1° les centres de formation au sens de l'article 2, 1°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 janvier 2016 portant exécution du chapitre II du Titre IV du Code wallon de l'Agriculture relatif à la formation professionnelle dans l'agriculture; 2° l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi institué par l'article 2 du décret du 6 mai 1999 relatif à l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi; 3° les opérateurs visés à l'article 2, 7°, du décret du 12 janvier 2012 relatif à l'accompagnement individualisé des demandeurs d'emploi et au dispositif de coopération pour l'insertion; 4° les centre ...[+++]

Voorzover zij een aanvraag indienen bij de Administratie, zijn de centra die erkend kunnen worden de volgende: 1° de opleidingscentra in de zin van artikel 2, 1°, van het besluit van de Waalse Regering van 28 januari 2016 houdende uitvoering van hoofdstuk II van Titel IV van het Waalse Landbouwwetboek betreffende de beroepsopleiding in de landbouw; 2° de "Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi" (Waalse dienst voor beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling) ingesteld bij artikel 2 van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de "Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi" (Waalse Dienst voor Beroepsopleiding en Arbeidsbemiddeling) 3° de operatoren bedoeld in artikel 2, 7°, van het decreet van 12 januari 20 ...[+++]


3. Ces missions s'inscrivent-elles dans le cadre des missions prévues de la Défense?

3. Vallen deze opdrachten binnen het kader van de voorziene taken van Defensie?


o définit, en vue d'assurer l'exécution par l'inspection générale de ses missions, un plan stratégique s'inscrivant dans la lettre de mission et dans la politique de suivi du fonctionnement des services de polices définies par le ministre de la Sécurité et de l'Intérieur et le ministre de la Justice, et rend compte à ces derniers de la mise en oeuvre du plan et des missions;

o definieert, met het oog op de uitvoering van de opdrachten door de algemene inspectie, een beleidsplan dat kadert in de opdrachtbrief en in het beleid inzake follow-up van de werking van de politiediensten, vastgelegd door de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken en de minister van Justitie, en legt aan deze laatsten rekenschap af met betrekking tot de uitvoering van het plan en de opdrachten;


Le corps de sécurité, créé en 2003, doit décharger les services de police des missions qui ne sont pas à strictement parler des missions de police, comme le transfert et le suivi des détenus.

Het in 2003 opgerichte veiligheidskorps moet de politiediensten ontlasten van niet-kerntaken zoals de overbrenging en follow-up van gedetineerden.


Le Corps de sécurité, créé en 2003, doit décharger les services de police des missions qui ne sont pas à strictement parler des missions de police, comme le transfert et le suivi des détenus.

Het in 2003 opgerichte Veiligheidskorps moet de politiediensten ontlasten van niet-kerntaken zoals de overbrenging en follow-up van gedetineerden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

missions s'inscrivent strictement ->

Date index: 2022-06-22
w