Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mme prud'homme anne-françoise est nommée " (Frans → Nederlands) :

- Nomination d'un membre Par arrêté royal du 30 novembre 2015, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, Mme PRUD'HOMME Anne-Françoise est nommée membre auprès du Conseil technique des radio-isotopes, institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, au titre de représentante du Service d'évaluation et de contrôle médicaux.

- Benoeming van een lid Bij koninklijk besluit van 30 november 2015, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt Mevr. PRUD'HOMME Anne-Françoise benoemd tot lid bij de Technische raad voor radio-isotopen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, als vertegenwoordigster van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle.


- Mme PRUD'HOMME Anne-Françoise et M. DESMET Christian, en qualité de membres effectifs, en remplacement respectivement de Mme PAQUIER Laurence et M. MENSAERT Antoon;

- mevr. PRUD'HOMME Anne-Françoise en de heer DESMET Christian, in de hoedanigheid van werkende leden, ter vervanging van respectievelijk mevr. PAQUIER Laurence en de heer MENSAERT Antoon ;


Par arrêté royal du 9 février 2017, qui produit ses effets le 1 février 2017, démission honorable de leurs fonctions de membres de la Commission supérieure du Conseil médical de l'invalidité, institué auprès du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à Mme PAQUIER Laurence et M. MENSAERT Antoon, membres effectifs et à Mmes BOXHO Laurette, DE MEULEMEESTER Martine, DEREYMAEKER Anne-Marie et PRUD'HOMME Anne-Françoise et MM. DESMET Christian et LEJEUNE Philippe, membres suppléants.

Bij koninklijk besluit van 9 februari 2017, dat uitwerking heeft met ingang van 1 februari 2017, wordt eervol ontslag uit hun functies van leden van de Hoge commissie van de Geneeskundige raad voor invaliditeit, ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan mevrouw PAQUIER Laurence en de heer MENSAERT Antoon, werkende leden en aan de dames BOXHO Laurette, DE MEULEMEESTER Martine, DEREYMAEKER Anne-Marie en PRUD'HOMME Anne-Françoise en de heren DESMET Christian en ...[+++]


Par le même arrêté, sont nommés membres suppléants à partir du 1 octobre 2016 à ladite Commission supérieure, au titre de représentants du Service des indemnités de l'Institut susmentionné, les attachés médecins-inspecteurs suivants : Mmes BOXHO Laurette, DEMEULEMEESTER Martine, DEREYMAEKER Anne-Marie et PRUD'HOMME Anne-Françoise et M. LEJEUNE Philippe.

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd vanaf 1 oktober 2016 tot plaatsvervangende leden bij de genoemde Hoge commissie, als vertegenwoordigers van de Dienst voor uitkeringen van hoger vernoemd Instituut, de volgende attachés geneesheren-inspecteurs : De dames BOXHO Laurette, DEMEULEMEESTER Martine, DEREYMAEKER Anne-Marie en PRUD'HOMME Anne-Françoise en de heer LEJEUNE Philippe.


Par arrêté du Gouvernement wallon du 9 mars 2017, Mme Anne-Françoise Cannella est nommée, à la date du 1 avril 2017, en qualité de mandataire de rang A3, au grade d'inspecteur général du Département de l'Emploi et de la Formation de la Direction générale opérationnelle Economie, Emploi et Recherche, jusqu'au 31 décembre de l'année au cours de laquelle intervient la prestation de serment des membres d'un nouveau Gouvernement faisant directement suite au renouvellement du Parlement.

Bij besluit van de Waalse Regering van 9 maart 2017 wordt mevr. Anne-Françoise Cannella op 1 april 2017 als mandataris van rang A3 benoemd tot de graad van Inspecteur-generaal van het Departement Werk en Opleiding van het Operationeel Directoraat-generaal Economie, Werk en Onderzoek tot 31 december van het jaar van eedaflegging van de leden van een nieuwe Regering die rechtstreeks volgt op de hernieuwing van het Parlement.


Mme Anne-Françoise LESCEUX, à Marche-en-Famenne, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Sous-commission paritaire de l'industrie des ardoisières, des carrières de coticules et pierres à rasoir des provinces du Brabant wallon, de Hainaut, de Liège, de Luxembourg et de Namur, en remplacement de M. Olivier CATTELAIN, à Chapelle-lez-Herlaimont, dont le mandat a pris ...[+++]

wordt Mevr. Anne-Françoise LESCEUX, te Marche-en-Famenne, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der leisteengroeven, coticulegroeven en groeven van slijpsteen voor scheermessen in de provincies Waals-Brabant, Henegouwen, Luik, Luxemburg en Namen, ter vervanging van de heer Olivier CATTELAIN, te Chapelle-lez-Herlaimont, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.


Commission paritaire des entreprises de garage Par arrêté du Directeur général du 7 janvier 2016, qui entre en vigueur le 13 janvier 2016, Mmes Karin VANHAMME, à Lasne, et Joëlle DE GROX, à Etterbeek, sont nommées, en qualité de représentantes de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de la Commission paritaire des entreprises de garage, en remplacement respectivement de M. Réginald DELMARCHE, à Kortesse ...[+++]

Paritair Comité voor het garagebedrijf Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 januari 2016, dat in werking treedt op 13 januari 2016, worden Mevrouwen Karin VANHAMME, te Lasne, en Joëlle DE GROX, te Etterbeek, als vertegenwoordigsters van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Comité voor het garagebedrijf, respectievelijk ter vervanging van de heer Réginald DELMARCHE, te Kortessem, en Mevr. Anne-Françoise KINIF, te Watermaal-Bosvoorde, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.


Par arrêté royal du 31 mai 2009, le Mme. Prud'homme Anne-Françoise, attaché médecin-inspecteur stagiaire, est nommée dans la classe A3 (rôle linguistique français) au Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, à partir du 1 octobre 2008, avec date de prise de rang au 1 octobre 2007.

Bij koninklijk besluit van 31 mei 2009, wordt mevr. Prud'homme Anne-Françoise, stagedoend attaché geneesheer-inspecteur, met ingang van 1 oktober 2008, met datum van ranginneming op 1 oktober 2007, benoemd in de klasse A3 (Franse taalrol) bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeits-verzekering.


Par arrêté royal du 10 mars 2008, le Dr. Prud'homme, Anne-Françoise, est nommée en qualité d'attaché médecin-inspecteur stagiaire (rôle linguistique français) au Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, à partir du 1 octobre 2007.

Bij koninklijk besluit van 10 maart 2008, wordt Dr. Prud'homme, Anne-Françoise, benoemd tot stagedoend attaché geneesheer-inspecteur (Franse taalrol) bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeits-verzekering, met ingang van 1 oktober 2007.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 février 2007, Mme Walry, Anne-Françoise, est nommée à titre définitif en qualité d'assistant à la date du 1 novembre 2006.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 februari 2007 wordt Mevr. Walry, Anne-Françoise, vanaf 1 november 2006 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van assistent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme prud'homme anne-françoise est nommée ->

Date index: 2024-01-22
w