Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mobiliers lorsqu'ils étaient " (Frans → Nederlands) :

Les articles 111, alinéa 1er, a) et 117, § 1er, 4°, de l'arrêté royal d'exécution du code précité prévoient cependant une renonciation inconditionnelle à la perception du précompte mobilier lorsque les revenus visés sont recueillis par des habitants du Royaume.

De artikelen 111, eerste lid, a), en 117, § 1, 4°, van het koninklijk besluit tot uitvoering van het voormeld wetboek voorzien evenwel in een onvoorwaardelijke verzaking van de roerende voorheffing wanneer de bedoelde inkomsten worden verkregen door Rijksinwoners.


1. a) Les données demandées se trouvent en annexe à la présente réponse. b) Pas d'application. c) Les données relatives aux coûts ont été mentionnées lorsqu'elles étaient disponibles.

1. a) De gevraagde gegevens bevinden zich in de bijlage bij dit antwoord. b) Niet van toepassing. c) Daar waar de kostprijsgegevens beschikbaar waren, werden ze vermeld.


Le test consistait à vérifier d'une part, que les couvertures permettaient d'éteindre un feu sans prendre feu elles-mêmes et d'autre part, que lorsqu'elles étaient retirées du feu après 15 minutes que le feu ne reprenait pas.

Daarbij werd nagegaan of met de blusdeken een brand kon worden gedoofd zonder dat de deken zelf vuur vatte, en of het vuur niet opnieuw oplaaide nadat de deken na 15 minuten weer werd weggehaald.


Les revenus distribués ou payés à une personne physique visée au § 1 par une personne morale visée au même § 1 sont exonérés de précompte mobilier lorsque les bénéfices visés au § 3 ont été taxés en tant que revenus mobiliers dans le chef de la personne physique susmentionnée.

De door een in § 1 bedoelde rechtspersoon aan een in dezelfde § 1 bedoelde natuurlijke persoon uitgekeerde of betaalde inkomsten zijn vrijgesteld van roerende voorheffing indien de in § 3 bedoelde winsten als roerende inkomsten van de voormelde natuurlijke persoon werden belast.


En réponse à ma question nº 3-1232 (Questions et Réponses, 3-23, p. 1423) relative aux conséquences de la réforme des carrières à l'égard des secrétaires de direction, vous m'indiquiez qu'il est exact que les agents promus, par accession au niveau supérieur, dans le grade de secrétaire de direction ont été intégrés dans l'échelle BA1 lorsqu'ils étaient dotés de l'échelle 26B, dans l'échelle BA2 lorsqu'ils étaient dotés de l'échelle 28A ou B.

In antwoord op mijn vraag nr. 3-1232 (Vragen en Antwoorden, 3-23, blz. 1423) over de gevolgen van de hervorming van de loopbaan voor de directiesecretarissen, deelde u mij mee dat het juist is dat ambtenaren die, door een verhoging naar een hoger niveau, werden bevorderd tot de graad van directiesecretaris, werden ingeschaald in de schaal BA1 wanneer zij de schaal 26B genoten, en in de schaal BA2 wanneer zij de schaal 28A of B genoten.


2. Les membres du MES prennent, chaque fois qu'il leur est possible, les dispositions appropriées en vue de la remise ou du remboursement du montant des droits indirects ou des taxes à la vente entrant dans le prix de biens immobiliers ou mobiliers lorsque le MES effectue pour son usage officiel des achats importants dont le prix comprend des droits et taxes de cette nature.

2. De ESM-leden treffen, steeds als dit mogelijk is, passende maatregelen om kwijtschelding of teruggave te doen van het bedrag der indirecte belastingen en van belastingen op de verkoop, welke een deel vormen van de prijs van onroerende of roerende goederen, wanneer het ESM voor zijn officieel gebruik belangrijke aankopen doet van goederen in de prijs waarvan zodanige belastingen begrepen zijn.


Le projet de loi ne se limite toutefois pas aux biens immobiliers. En effet, il fait usage du choix offert aux États membres par la directive nº 2009/162/UE, leur permettant d'appliquer également la restriction du droit à la déduction aux biens d'investissement mobiliers lorsque ceux-ci sont utilisés à la fois pour les besoins de l'activité économique de l'assujetti et pour ses besoins privés, ou pour les besoins privés de son pers ...[+++]

Het wetsontwerp beperkt zich echter niet tot de onroerende goederen maar maakt ook gebruik van de keuze die de richtlijn 2009/162/EU biedt aan de lidstaten om de beperking van het recht op aftrek ook toe te passen voor de roerende bedrijfsmiddelen wanneer die zowel voor doeleinden van de economische activiteit van de btw-plichtige als voor zijn privé-doeleinden wordt gebruikt, of voor de privédoeleinden van zijn personeel of, meer algemeen, voor andere doeleinden dan deze van zijn economische activiteit.


L'article 266 du Code des impôts sur les revenus 1992 (ci-après : CIR 1992), avant sa modification par l'article 95 de la loi du 12 mai 2014 relative aux sociétés immobilières réglementées (ci-après : la loi SIR), disposait : « Le Roi peut, aux conditions et dans les limites qu'Il détermine, renoncer totalement ou partiellement à la perception du précompte mobilier sur les revenus de capitaux et biens mobiliers et les revenus divers, pour autant qu'il s'agisse de revenus recueillis par des bénéficiaires qui peuvent être identifiés ou ...[+++]

Artikel 266 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 1992), vóór de wijziging ervan bij artikel 95 van de wet van 12 mei 2014 betreffende de gereglementeerde vastgoedvennootschappen (hierna : GVV-wet), bepaalde : « De Koning kan, onder de voorwaarden en binnen de grenzen die Hij bepaalt, geheel of ten dele afzien van de inning van de roerende voorheffing op inkomsten van roerende goederen en kapitalen en van diverse inkomsten, indien het verkrijgers betreft van wie de identiteit kan worden vastgesteld, of door collectieve beleggingsinstellingen naar buitenlands recht die een onverdeeld vermogen zijn dat wordt beheer ...[+++]


1. a) nombre de dossiers ouverts par l'AGISI les 5 dernières années: 26 enquêtes concernant des clubs b) tableau par année et divisions dans lesquelles les clubs étaient actifs: c) nombre d'affaire(s) transmise(s) au parquet: néant d) nombre de dossier(s) terminé(s) sans rectification: 1 2. a) nombre d'accords conclus ces 5 dernières années: 8 b) objet de ces accords: revenu mobilier (droits d'émission TV) c) division dans lesquelles les clubs étaient actifs:

1. a) AABBI-onderzoek geopend in de laatste 5 jaar: 26 onderzoeken naar clubs b) tabel per jaar en per afdeling (waarin de clubs actief waren): c) aantal zaken overgemaakt aan het parket: nihil d) aantal onderzoeken afgesloten zonder wijzigingen: 1 2. a) aantal rechtzettingen met akkoord in de afgelopen 5 jaar: 8 b) voorwerp van deze akkoorden: roerende inkomsten uit TV-rechten c) afdelingen waarin de clubs actief waren:


Il est exact que les agents promus, par accession au niveau supérieur, dans le grade de secrétaire de direction ont intégrés dans l'échelle BA1 lorsqu'ils étaient dotés de l'échelle 26B, dans l'échelle BA2 lorsqu'ils étaient dotés de l'échelle 28A ou B. Pour les agents dotés de l'échelle 26B et ayant une ancienneté de grade de douze ans, l'intégration dans l'échelle BA2 est soumise à la réussite d'une mesure de compétences.

Het klopt dat de ambtenaren die door de overgang naar een hoger niveau in de graad van directiesecretaris bevorderd zijn, in de schaal BA1 werden geïntegreerd indien ze bezoldigd waren in de schaal 26B, en in de schaal BA2 indien ze bezoldigd waren in de schaal 28A of B. Voor de ambtenaren die bezoldigd zijn in de schaal 26B, met een graadanciënniteit van twaalf jaar, is aan de integratie in de schaal BA2 de voorwaarde verbonden om te slagen voor een competentiemeting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mobiliers lorsqu'ils étaient ->

Date index: 2022-11-26
w