Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "modalités d'exécution envisagez-vous " (Frans → Nederlands) :

En outre, il découle de cette vaste délégation que Votre Majesté a également la possibilité de suspendre une mesure de revalorisation dont Vous avez déterminé intégralement les modalités, si nécessaire pour des raisons bien déterminées, sans que cela puisse être qualifié de suspension de la loi elle-même ou d'octroi d'une dispense de son exécution.

Uit deze ruime delegatie vloeit bovendien voort dat Uwe Majesteit ook de mogelijkheid heeft om een herwaarderingsmaatregel waarvan U zelf integraal de nadere voorwaarden heeft bepaald, indien nodig wegens welbepaalde redenen, op te schorten, zonder dat dit kan worden gekwalificeerd als een schorsing van de wet zelf of het verlenen van een vrijstelling van uitvoering ervan.


Si oui, quelles modalités d'exécution envisagez-vous quant au tarif, à l'anonymat et aux échanges d'informations ?

Zo ja, welke uitvoeringsbepalingen had u voor ogen op het vlak van tarief, anonimiteit en informatie-uitwisseling?


2. Estimez-vous utile que le législateur promulgue des arrêtés royaux (d'exécution) prévoyant des perceptions immédiates dans les cas susmentionnés? a) Dans l'affirmative, quelles démarches envisagez-vous d'entreprendre pour ce faire? b) Dans la négative, pour quels motifs?

2. Acht u het nuttig dat de wetgever (uitvoerings) koninklijke besluiten uitvaardigt die onmiddellijke inningen bepalen in bovenstaande gevallen? a) Zo ja, welke stappen overweegt u te ondernemen om dat te doen? b) Zo neen, waarom niet?


1. a) Où en est la préparation des arrêtés royaux portant exécution du nouvel article 1, § 2 de la loi du 21 février 1921 sur les stupéfiants? b) Quels sont les catégories de substances que vous envisagez de définir? c) Quand pensez-vous que la Belgique sera prête pour lutter efficacement contre les legal highs?

1. a) Hoe staat het met de voorbereiding van de koninklijke besluiten houdende uitvoering van het nieuwe artikel 1, § 2, van de wet van 21 februari 1921 betreffende de verdovende middelen? b) Welke categorieën van stoffen zult u vastleggen? c) Wanneer zal België volgens u klaar zijn om die legal highs doeltreffend te bestrijden?


3. a) Envisagez-vous de recommander une adaptation du délai d'exécution pour éviter que le citoyen nourrisse de fausses attentes? b) À quel délai songez-vous (entre huit jours et un mois) le cas échéant?

3. a) Overweegt u aan te bevelen om de uitvoeringstermijn aan te passen, zodat de burger geen valse verwachtingen heeft? b) Aan welke termijn denkt u dan (tussen acht dagen en een maand)?


Partagez-vous mon analyse et le cas échéant, qu'envisagez-vous afin de faire afin de respecter l'exécution de cette législation?

Onderschrijft u mijn analyse en zo ja, wat zal u ondernemen om te bewerkstelligen dat die wet wordt nageleefd?


3) Dans l'affirmative, quelles sont les modalités pratiques que vous envisagez ?

3) Zo ja, hoe zal dat in de praktijk georganiseerd worden?


À la lumière, notamment, des décisions du Conseil des ministres des 2 août et 22 novembre 1996, la décision fut prise de régler les modalités pratiques et financres nécessaires à l'exécution de la décision de maintenir l'organisation à Bruxelles par la voie du Protocole d'Accord qui vous est soumis aujourd'hui pour assentiment.

Mede in het licht van de beslissingen van de Ministerraad van 2 augustus en 22 november 1996, werd besloten om de praktische en de financiële modaliteiten voor de uitvoering van de beslissing tot behoud van de organisatie in Brussel te regelen bij het Protocol van Overeenkomst, dat u thans ter instemming voorgelegd wordt.


Lors du rendez-vous, l’assistant de justice explique à nouveau au condamné les caractéristiques de la SE comme modalité d’exécution de la peine, attire son attention sur les conditions générales qui lui sont imposées et sur les conditions particulières éventuelles et examine avec lui les moyens qu’il met en œuvre pour s’y conformer.

Tijdens de afspraak legt de justitieassistent opnieuw de kenmerken van het ET als strafuitvoeringsmodaliteit uit aan de veroordeelde, vestigt hij zijn aandacht op de algemene voorwaarden die hem worden opgelegd en op de eventuele bijzondere voorwaarden, en onderzoekt hij met de veroordeelde de middelen die laatstgenoemde zal aanwenden om zich daarnaar te schikken.


Dès lors que le gouvernement entend favoriser les produits de base de la petite épargne en tant qu'alternative aux sicav de capitalisation, je souhaiterais savoir, monsieur le ministre, si vous envisagez de prendre une initiative complémentaire afin d'assurer une totale transparence des comptes d'épargne, en gommant le décalage entre le rendement annoncé et le rendement réel de l'épargne, tout en rendant les modalités du compte d'épargne suffisamment compréhensibles par le plus grand nombre des épargnants.

Als de regering de basisproducten van de kleine spaarder wil bevoordelen als alternatief voor de kapitalisatiebeveks, wil ik van de minister weten of hij een aanvullend initiatief gaat nemen om een volledige transparantie van de spaarrekeningen te garanderen door het verschil tussen het beloofde en het werkelijke rendement weg te nemen en de voorwaarden van die rekeningen voldoende begrijpelijk te maken voor de spaarders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modalités d'exécution envisagez-vous ->

Date index: 2022-08-18
w