Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspection des activités des bateaux de pêche
Inspection des bateaux de pêche
Modalités d'inspection des bateaux

Traduction de «modalités d'inspection des bateaux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modalités d'inspection des bateaux

voorwaarden voor scheepsinspectie


inspection des bateaux de pêche

inspectie van vissersvaartuigen


inspection des activités des bateaux de pêche

controle op de activiteiten van vissersvaartuigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Contenu de la législation nationale: la classification et l'inspection de bateaux de soutage pour produits pétroliers opérant dans les eaux des ports fluviaux bulgares ou dans d'autres zones sous la juridiction directe de ces ports peuvent être effectuées par des sociétés de classification non reconnues conformément au chapitre 1.15 de l'annexe III, section III. 1, de la directive 2008/68/CE à condition que la sécurité ne soit pas compromise.

Inhoud van de nationale wetgeving: Het is toegestaan dat de classificatie en inspectie van bunkerschepen voor petroleumproducten die actief zijn in de wateren van Bulgaarse rivierhavens of andere gebieden onder de rechtstreekse jurisdictie van deze havens wordt uitgevoerd door een classificatiebureau dat niet erkend is overeenkomstig hoofdstuk 1.15 van bijlage III, deel III. 1, bij Richtlijn 2008/68/EG, voor zover de veiligheid niet in het gedrang komt.


Le texte actuel de l'article 22 de la Convention révisée pour la Navigation du Rhin confère aux autorités des États riverains compétence pour délivrer les certificats de navigabilité rhénans et faire inspecter les bateaux.

De huidige tekst van artikel 22 van de Herziene Rijnvaartakte kent de bevoegdheid tot het afgeven van Rijnscheepsattesten en het doen inspecteren van schepen toe aan de autoriteiten van de Oeverstaten.


Le fait que les autorités belges puissent délivrer des certificats de navigabilité rhénans et faire inspecter des bateaux, au même titre que les autorités des autres États contractants, n'a jamais été contesté.

Het is nooit betwist dat de Belgische autoriteiten, evenals de autoriteiten van de andere verdragsstaten, Rijnscheepsattesten mogen afgeven en schepen mogen laten inspecteren.


Le chapitre 3 prévoit la délégation au Roi de la possibilité de demander des rétributions sous forme de droits sanitaires pour des activités d'inspection de bateaux et d'avions notamment.

Hoofdstuk 3 voorziet in de delegatie aan de Koning van de mogelijkheid om heffingen te vragen in de vorm van gezondheidsrechten, in het bijzonder voor inspectieactiviteiten op schepen en vliegtuigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
h) par « organisme de visite », un organisme nommé ou reconnu par la Partie contractante aux fins de l'inspection des bateaux conformément aux procédures prévues au Règlement annexé.

h) « inspectie-instantie », een door de Verdragsluitende Partij benoemde of erkende instantie voor het overeenkomstig de in de Voorschriften in de Bijlage opgenomen procedures betreffende het inspecteren van schepen.


6. Combien de fois l’Alouette est-il intervenu pour inspecter des bateaux suspects ?

6.Hoeveel maal werd de Alouette ingezet om verdachte boten te inspecteren?


Contenu de la législation nationale: la classification et l'inspection de bateaux de soutage pour produits pétroliers opérant dans les eaux des ports fluviaux bulgares ou dans d'autres zones sous la juridiction directe de ces ports peuvent être effectuées par des sociétés de classification non reconnues conformément au chapitre 1.15 de l'annexe III, section III. 1, de la directive 2008/68/CE à condition que la sécurité ne soit pas compromise.

Inhoud van de nationale wetgeving: De classificatie en inspectie van bunkerschepen voor petroleumproducten die actief zijn in de wateren van Bulgaarse rivierhavens of andere gebieden onder de rechtstreekse jurisdictie van deze havens mogen worden uitgevoerd door een classificatiebureau dat niet erkend is overeenkomstig hoofdstuk 1.15 van bijlage III, deel III. 1, bij Richtlijn 2008/68/EG, voor zover de veiligheid niet in het gedrang komt.


Contenu de la législation nationale: la classification et l’inspection de bateaux de soutage pour produits pétroliers opérant dans les eaux des ports fluviaux bulgares ou dans d’autres zones sous la juridiction directe de ces ports peuvent être effectuées par des sociétés de classification non reconnues conformément au chapitre 1.15 de l’annexe III, section III. 1, de la directive 2008/68/CE, à condition que la sécurité ne soit pas compromise.

Inhoud van de nationale wetgeving: Het is toegestaan dat de classificatie en inspectie van bunkerschepen voor petroleumproducten die actief zijn in de wateren van Bulgaarse rivierhavens of andere gebieden onder de rechtstreekse jurisdictie van deze havens wordt uitgevoerd door een classificatiebureau dat niet erkend is overeenkomstig hoofdstuk 1.15 van bijlage III, deel III. 1, bij Richtlijn 2008/68/EG, voor zover de veiligheid niet in het gedrang komt.


Contenu de la législation nationale: la classification et l’inspection de bateaux de soutage pour produits pétroliers opérant dans les eaux des ports fluviaux bulgares ou dans d’autres zones sous la juridiction directe de ces ports peuvent être effectuées par des sociétés de classification non reconnues conformément au chapitre 1.15 de l’annexe III, section III. 1, de la directive 2008/68/CE à condition que la sécurité ne soit pas compromise.

Inhoud van de nationale wetgeving: Het is toegestaan dat de classificatie en inspectie van bunkerschepen voor petroleumproducten die actief zijn in de wateren van Bulgaarse rivierhavens of andere gebieden onder de rechtstreekse jurisdictie van deze havens wordt uitgevoerd door een classificatiebureau dat niet erkend is overeenkomstig hoofdstuk 1.15 van bijlage III, deel III. 1, bij Richtlijn 2008/68/EG, voor zover de veiligheid niet in het gedrang komt.


Le mémorandum d'entente de Paris a entraîné plus de 24 000 inspections de bateaux par an.

Het Memorandum van overeenstemming van Parijs heeft geleid tot meer dan 24.000 scheepsinspecties per jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modalités d'inspection des bateaux ->

Date index: 2021-07-18
w