Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Modèles

Vertaling van "modèle d'avis figurant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


modèle d'avis de marchés de sous-traitance passés par le concessionnaire

model voor de aankondiging van door de concessiehouder geplaatste opdrachten voor de uitvoering van onderaanbestede werken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'avis est conforme au modèle qui figure en annexe 2.

Het bericht stemt overeen met het model opgenomen in bijlage 2.


3. L'organisme assureur s'acquitte de cet engagement dans un délai de six semaines à dater de l'expiration du délai prévu pour l'envoi de la facture, le cachet de la poste faisant foi, pour autant que le dispensateur de soins ait adressé à l'organisme assureur, pour le mois civil considéré, entre le 1 et le 15 du mois suivant, les attestations de fournitures accompagnées de l'état récapitulatif établi en deux exemplaires et dont le modèle figure en annexe du présent avis.

3. De verzekeringsinstelling vereffent die verbintenis binnen een termijn van zes weken vanaf het verstrijken van de periode die is bepaald voor het verzenden van de factuur waarbij de poststempel kracht van bewijs heeft, voor zover de verstrekker aan de verzekeringsinstelling, voor de beschouwde kalendermaand, tussen de 1ste en de 15de van de daarop volgende maand, de getuigschriften voor afleveringen en de formulieren voor de aflevering van een toestel ter correctie van het gehoor, heeft gestuurd samen met de verzamelstaat die in tweevoud is opgemaakt overeenkomstig het model dat gaat als bijlage van dit advies.


3. L'organisme assureur s'acquitte de cet engagement dans un délai de six semaines à dater de l'expiration du délai prévu pour l'envoi de la facture, le cachet de la poste faisant foi, pour autant que le dispensateur de soins ait adressé à l'organisme assureur, pour le mois civil considéré, entre le 1 et le 15 du mois suivant, les attestations de fournitures et les formules relatives à la fourniture d'un appareil de correction auditive accompagnées de l'état récapitulatif établi en deux exemplaires dont le modèle figure en annexe du présent avis.

3. De verzekeringsinstelling vereffent die verbintenis binnen een termijn van zes weken vanaf het verstrijken van de periode die is bepaald voor het verzenden van de factuur waarbij de poststempel kracht van bewijs heeft, voor zover de verstrekker aan de verzekeringsinstelling, voor de beschouwde kalendermaand, tussen de 1ste en de 15de van de daarop volgende maand, de getuigschriften voor afleveringen en de formulieren voor de aflevering van een toestel ter correctie van het gehoor, heeft gestuurd samen met de verzamelstaat die in tweevoud is opgemaakt overeenkomstig het model dat gaat als bijlage van dit advies.


1° a publié préalablement au Journal officiel de l'Union européenne un avis de transparence ex ante volontaire, conformément aux modèles figurant dans le Règlement d'exécution (UE) n° 2015/1986 de la Commission du 11 novembre 2015 établissant les formulaires standard pour la publication d'avis dans le cadre de la passation de marchés publics et abrogeant le Règlement d'exécution (UE) n° 842/2011, exprimant son intention de conclure le marché ou la concession, et;

1° in het Publicatieblad van de Europese Unie vooraf een aankondiging van vrijwillige transparantie ex ante heeft bekendgemaakt, overeenkomstig de modellen opgenomen in Uitvoeringsverordening (EU) nr. 2015/1986 van de Commissie van 11 november 2015 tot vaststelling van standaardformulieren voor de bekendmaking van aankondigingen op het gebied van overheidsopdrachten en tot intrekking van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 842/2011, waarin ze te kennen geeft de opdracht of de concessie te willen sluiten, en;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'avis de saisie, original et copie, est conforme au modèle figurant à l'annexe.

Het bericht van inbeslagneming stemt overeen met het model in bijlage en wordt in een origineel en een kopie opgesteld.


A cet effet, la Commission rend un avis dans les quinze jours qui suivent le dépôt de la note de synthèse visée à l'article 14/3 de la loi et dont le modèle figure en annexe au présent règlement.

De Commissie brengt daartoe een advies uit binnen twee weken na de indiening van de in artikel 14/3 van de wet bedoelde synthesenota, waarvan het model als bijlage bij dit reglement is gevoegd.


Après avoir pris l'avis de la Commission de la protection de la vie privée, le Roi détermine le modèle de ce pictogramme et les informations qui doivent y figurer.

Het model van dat pictogram en de erop te vermelden inlichtingen worden door de Koning bepaald, na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.


Afin de combler ce vide de manière simple et rapide, il est indiqué, comme pour les marchés dans les domaines de la défense et de la sécurité (voir l'article 50, alinéa 1 , 1º, de la loi du 17 juin 2013), de faire simplement référence au modèle figurant dans le règlement d'exécution (UE) nº 842/2011 de la Commission du 19 août 2011 établissant les formulaires standard pour la publication d'avis dans le cadre de la passation de marchés publics et abrogeant le règlement (CE) nº 1564/2005, qui a des effets directs da ...[+++]

Om deze leemte eenvoudig en snel weg te werken, is het aangewezen om, zoals voor de opdrachten op defensie-en veiligheidsgebied (zie artikel 50, eerste lid, 1º, van de wet van 17 juni 2013), zonder meer te verwijzen naar het model dat is opgenomen in de uitvoeringsverordening (EU) nr. 842/2011 van de Commissie van 19 augustus 2011 tot vaststelling van standaardformulieren voor de bekendmaking van aankondigingen op het gebied van overheidsopdrachten en tot intrekking van verordening (EG) nr. 1564/2005 dat rechtstreekse gelding heeft in de Belgische rechtsorde.


1. Lorsque sont utilisées les formules prévues à l'article 2 de la Convention du 4 septembre 1958, celles-ci devront être complétées par les traductions en langue anglaise, espagnole, grecque et portugaise des modèles d'avis, telles qu'elles figurent en annexe au présent Protocole.

1. Wanneer gebruik wordt gemaakt van de formulieren bedoeld in artikel 2 van de Overeenkomst van 4 september 1958, moeten daaraan worden toegevoegd de in de bijlage van dit Protocol opgenomen Engelse, Spaanse, Griekse en Portugese vertalingen van de modellen van kennisgeving.


Le Protocole additionnel vise d'une part à protéger la vie privée des personnes intéressées en prescrivant que les cartes postales précitées soient envoyées sous pli cacheté et répond d'autre part à l'augmentation du nombre de membres de la Commission internationale de l'État civil en prévoyant que les énonciations invariables figurant sur les modèles d'avis doivent être complétées par les traductions en langue anglaise, espagnole, grecque et portugaise.

Het Aanvullend Protocol beoogt enerzijds de persoonlijke levenssfeer van de betrokkenen te beschermen door voor te schrijven dat de postkaarten onder gesloten omslag moeten verstuurd worden, en komt anderzijds tegemoet aan de uitbreiding van het ledenaantal van de Internationale Commissie voor de burgerlijke stand door te bepalen dat de onveranderlijke vermeldingen op de modellen van kennisgeving moeten aangevuld worden met vertalingen in het Engels, Spaans, Grieks en Portugees.




Anderen hebben gezocht naar : modèles     modèle d'avis figurant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modèle d'avis figurant ->

Date index: 2021-02-21
w