Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moi afin d'examiner " (Frans → Nederlands) :

Les pièces sous-jacentes peuvent être introduites jusqu'à 6 mois après l'introduction de la déclaration-régularisation B. Le Point de contact et le Service flamand des Impôts ont la possibilité d'examiner les pièces sous-jacentes qui ont été envoyées avec la déclaration-régularisation B et qui portent sur les montants non scindés régularisés, afin de vérifier la concordance avec les données dans la déclaration-régularisation B.

De onderliggende stukken kunnen worden ingediend tot 6 maanden na de indiening van de regularisatieaangifte B. Het Contactpunt en de Vlaamse Belastingdienst hebben de mogelijkheid om de onderliggende stukken die met de regularisatieaangifte B worden meegestuurd en die betrekking hebben op de geregulariseerde niet uitsplitsbare bedragen, na te kijken met het oog op de overeenstemming ervan met de gegevens uit de regularisatieaangifte B.


L'amélioration à présent apportée donne à la commission un délai de deux mois afin d'examiner précisément le « déraillement », sa gravité et comment on pourrait éventuellement y remédier à l'avenir sans devoir pour autant prononcer automatiquement une révocation.

De nu aangebrachte verfijning geeft de commissie een termijn van twee maanden om te doen onderzoeken wat precies fout is gelopen, hoe ernstig dit is en hoe dat eventueel in de toekomst kan vermeden worden zonder dat daarom automatisch tot herroeping moet worden beslist.


L’objectif était de le faire à la fin du mois, afin de pouvoir examiner à ce moment si la déclaration du précédent ministre, M. Donfut, pouvait s’appuyer sur une analyse correcte des données, à la lumière du protocole existant de 2006.

Het was de bedoeling om dat tegen het eind van de maand te doen, om dan op dat ogenblik te kunnen toetsen of de verklaring van voormalig minister de heer Donfut kon worden gestoeld op basis van een juiste analyse van de gegevens, in het licht van het bestaande protocol van 2006.


Afin de déterminer si les seuils visés au paragraphe 1 sont atteints, les commissaires examinent l'état du portefeuille de produits ou contrats dérivés de gré à gré de la contrepartie non financière au dernier jour calendrier de chaque mois.

Om na te gaan of de drempels als bedoeld in paragraaf 1 zijn bereikt, controleren de commissarissen de staat van de portefeuille met otc-derivaten of otc-derivatencontracten van de niet-financiële tegenpartij op de laatste kalenderdag van elke maand.


Le texte voté par le Sénat n'a été transmis qu'un an plus tard, au mois de décembre 2005, par la commission de Révision de la Constitution et de la Réforme des institutions de la Chambre au groupe de travail chargé de l'examen du Titre II de la Constitution, afin d'examiner les questions soulevées par les députés au sujet de la disposition constitutionnelle adoptée par les sénateurs (doc. Chambre, 2004-2005, nº 51-1501/1).

De door de Senaat aangenomen tekst werd pas een jaar later, in december 2005, door de Kamercommissie voor de Herziening van de Grondwet en de Hervorming van de instellingen overgezonden aan de werkgroep die belast was met het onderzoek van Titel II van de Grondwet, met het verzoek in te gaan op de vragen die de volksvertegenwoordigers hadden geopperd omtrent de door de senatoren aangenomen grondwettelijke bepaling (stuk Kamer, 2004-2005, nr. 51-1501/1).


Toutefois, il est examiné de quelle manière le service pourrait être renforcé, afin d'assurer le traitement de chaque dossier dans un délai de trois mois.

In alle geval wordt er onderzocht op welke wijze de dienst verder kan worden uitgebouwd, zodat een termijn van drie maanden kan worden gerespecteerd.


L'administrateur soumet le compte de gestion au collège de commissaires aux comptes afin qu'il l'examine et rende un avis au plus tard à la fin du mois de février suivant la fin de l'exercice.

De beheerder dient vóór het einde van de maand februari die volgt op de afsluiting van het begrotingsjaar de jaarrekeningen voor onderzoek en advies in bij het accountantscollege.


7. À moins que les juridictions de l'État membre dans lequel l'enfant avait sa résidence habituelle immédiatement avant son déplacement ou son non-retour illicites aient déjà été saisies par l'une des parties, la juridiction ou l'autorité centrale qui reçoit l'information visée au paragraphe 6 doit la notifier aux parties et les inviter à présenter des observations à la juridiction, conformément aux dispositions du droit national, dans un délai de trois mois à compter de la date de la notification, afin que la juridiction examine ...[+++]

7. Tenzij één van de partijen zich reeds heeft gewend tot de gerechten van de lidstaat waar het kind onmiddellijk voor een ongeoorloofde overbrenging of niet doen terugkeren zijn gewone verblijfplaats had, stelt het gerecht of de centrale autoriteit die de in lid 6 bedoelde informatie ontvangt, de partijen daarvan op de hoogte en nodigt hen uit binnen drie maanden na de oproeping overeenkomstig het nationale recht conclusies in te dienen, opdat de rechterlijke instantie de kwestie van het gezagsrecht kan onderzoeken.


2. Dans un délai de six mois après l'entrée en vigueur du présent règlement, la Commission examine la conformité avec le présent règlement du règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique(6) afin d'assurer la préservation et l'archivage des documents dans les meill ...[+++]

2. Binnen zes maanden na de inwerkingtreding van deze verordening onderzoekt de Commissie of Verordening (EEG, Euratom) nr. 354/83 van de Raad van 1 februari 1983 inzake het voor het publiek toegankelijk maken van de historische archieven van de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie(6) conform is met deze verordening, teneinde te verzekeren dat de documenten zo volledig mogelijk worden bewaard en gearchiveerd.


Je vous propose de suggérer aux communautés éventuellement concernées de désigner un représentant qui prendrait contact avec moi afin d'examiner cette problématique en détails et de manière objective.

Ik stel voor dat de vertegenwoordigers van de eventueel betrokken gemeenschappen met mij contact opnemen.




Anderen hebben gezocht naar : jusqu'à 6 mois     scindés régularisés afin     possibilité d'examiner     deux mois     deux mois afin     mois afin d'examiner     fin du mois     afin     pouvoir examiner     mois     commissaires examinent     afin d'examiner     trois mois     être renforcé afin     examiné     aux comptes afin     afin qu'il l'examine     juridiction examine     six mois     l'énergie atomique afin     commission examine     avec moi afin     moi afin d'examiner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi afin d'examiner ->

Date index: 2021-09-15
w