Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disparité entre les sexes
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
IEG
IIG
ISDH
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Indice sexospécifique du développement humain
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Psychotique induit
écart homme-femme
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme

Traduction de «moins d'inégalités entre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


disparité entre les sexes | écart homme-femme | inégalité entre les sexes

genderkloof


Brûlures couvrant entre 10 et moins de 20% de la surface du corps

brandwonden waarbij 10 - 19% van lichaamsoppervlak is aangedaan


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


éliminer les inégalités et promouvoir l'égalité entre les hommes et les femmes

de ongelijkheden tussen mannen en vrouwen opheffen en de gelijkheid van mannen en vrouwen bevorderen


indice de développement humain corrigé de l'inégalité entre les sexes | indice sexospécifique du développement humain | ISDH [Abbr.]

Gender-related Development Index | GDI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les inégalités en matière de santé en augmentation dans les États membres soulignent les interactions étroites entre l’accès inégal à la santé et la pauvreté, comme l’illustrent les écarts de niveau de santé entre les catégories de revenus, les diminutions d’activité dues à la maladie et au handicap, et l’espérance de vie à la naissance où l’écart entre les catégories socioéconomiques les moins favorisées et les plus favorisées peut atteindre jusqu’à d ...[+++]

Grotere ongelijkheden op het gebied van de gezondheid binnen de lidstaten onderstrepen de nauwe wisselwerkingen tussen ongelijkheden op het gebied van de gezondheid en armoede, zoals wordt geïllustreerd door de verschillen tussen inkomensgroepen qua gezondheid, arbeidsongeschiktheid door ziekte of een handicap, en levensverwachting bij de geboorte, waar het verschil tussen de laagste en hoogste sociaaleconomische groepen tot 10 jaar voor mannen en 6 jaar voor vrouwen bedraagt.


Les résultats de l'analyse PISA le confirment. Ils montrent en effet que dans certains des pays où le niveau d'études moyen est le plus élevé on trouve aussi le moins d'inégalités entre individus et entre établissements scolaires [21]: en d'autres termes, améliorer la qualité n'implique pas de restreindre les possibilités d'accès, mais plutôt de les développer.

Dit wordt bevestigd door een analyse van de PISA-resultaten, waaruit naar voren komt dat een aantal landen met de hoogste gemiddelde prestaties ook de geringste ongelijkheid van behandeling bij de toegang tot het onderwijs kennen [21]: met andere woorden, kwaliteitsverbetering leidt niet automatisch tot een beperking van kansen, maar eerder tot het omgekeerde.


3. a) Quelle réponse peut-elle être apportée à la situation d'inégalité qui se crée entre les membres d'une même famille, certains pouvant être domiciliés à l'adresse concernée, d'autres pas? b) Ne convient-il pas d'adapter la loi pour qu'à tout le moins, les membres d'une même fratrie soient traités de la même façon du point de vue de la domiciliation?

3. a) Hoe kan men de ongelijkheid die er aldus ontstaat tussen leden van hetzelfde gezin (sommigen kunnen op het betrokken adres gedomicilieerd zijn en anderen niet) wegwerken? b) Zou de wet niet moeten worden aangepast om er ten minste voor te zorgen dat de leden van een zelfde gezin op dezelfde manier zouden worden behandeld wat de domiciliëring betreft?


2) Comment justifiez-vous cette réduction régulière des moyens de l'Institut, alors que les inégalités entre hommes et femmes ne sont pas moins nombreuses et que votre gouvernement a déclaré faire de la lutte contre ces inégalités une priorité.

2) hoe u de geregelde inkrimping van de middelen voor het Instituut verantwoordt, terwijl de ongelijkheden tussen mannen en vrouwen er niet op verminderen en uw regering heeft verklaard bij voorrang de strijd met die ongelijkheden te willen aanbinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'auteur de la présente proposition de loi entend supprimer l'inégalité constatée par la Cour constitutionnelle entre les enfants de moins d'un an et ceux de plus d'un an, en permettant, dans tous les cas, au tribunal de refuser la reconnaissance par le père biologique si celle-ci est manifestement contraire à l'intérêt de l'enfant.

Met dit wetsvoorstel willen de indieners de door het Grondwettelijk Hof vastgestelde ongelijkheid tussen kinderen jonger dan één jaar en kinderen ouder dan één jaar wegwerken, door in alle gevallen de rechtbank de mogelijkheid te geven de erkenning door de biologische vader te weigeren indien deze kennelijk strijdig zou bevonden worden met de belangen van het kind.


Comme il ressort de certaines publications que ce sont surtout des femmes qui suivent ces formations professionnelles, ou du moins certaines d'entre elles, cette inégalité de traitement pourrait aussi constituer une forme de discrimination indirecte à l'égard des femmes.

Deze ongelijke behandeling zou tevens een vorm van onrechtstreekse discriminatie ten opzichte van vrouwen kunnen betekenen, daar uit een aantal publikaties blijkt dat het in hoofdzaak vrouwen zijn die deze beroepsopleidingen of een aantal ervan volgen.


considérant que des inégalités de santé ont été constatées dans l'ensemble des États membres entre les personnes appartenant aux groupes les plus favorisés et aux groupes les moins favorisés en matière d'éducation, de profession et de revenu,

overwegende dat in alle lidstaten gezondheidsongelijkheden aan te treffen zijn tussen hoger en lager opgeleiden, hogere en lagere arbeidsechelons en hogere en lagere inkomensgroepen,


Objectifs de l’action: la communication souligne la nécessité de s’attaquer aux inégalités en ce qui concerne la mortalité due au cancer évitable par les soins de santé, par une réduction de la disparité entre les États qui affichent les meilleurs résultats et ceux qui affichent les moins bons.

Doelstellingen: In de mededeling wordt de noodzaak benadrukt om de ongelijke sterfte aan kanker aan te pakken voor zover deze op de gezondheidszorg is terug te voeren, door de verschillen tussen de best en slechtst presterende lidstaten te verkleinen.


Objectifs de l’action: la communication prévoit un recul des inégalités en ce qui concerne la mortalité due au cancer, obtenu en réduisant de 70 % d’ici 2020 les disparités entre les États membres qui affichent les meilleurs résultats et ceux qui affichent les moins bons[36].

Doelstellingen: In de mededeling wordt ervan uitgegaan dat de ongelijke sterfte aan kanker in het jaar 2020 met 70 % zal zijn verminderd doordat de verschillen tussen de best en slechtst presterende lidstaten zullen zijn verkleind[36].


A l'intérieur de chaque DOCUP, les inégalités entre les différents axes sont moins marquées en Catalogne, en Aragon et au pays Basque qu'ailleurs.

In Catalonië, Aragon en Baskenland is minder duidelijk sprake van verschil tussen de zwaartepunten binnen de EPD's dan elders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moins d'inégalités entre ->

Date index: 2022-03-14
w