Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mois d'application pouvez-vous » (Français → Néerlandais) :

En vertu de l’article 90, paragraphe 2, du statut, vous pouvez introduire, en cas de rejet de votre candidature, une réclamation contre la décision de la Cour, dans un délai de trois mois à compter de la notification de la décision, à l’adresse suivante:

Krachtens artikel 90, lid 2, van het Statuut kunt u een klacht indienen tegen een besluit van de Rekenkamer tot afwijzing van uw sollicitatie binnen drie maanden na kennisgeving van dat besluit, op het volgende adres:


Depuis le mois de juillet 2017, vous pouvez régler une amende de roulage par voie numérique sur le site internet www.amendesroutieres.be.

Sinds juli 2017 kan u een verkeersboete digitaal afhandelen op de website www.verkeersboetes.be.


Depuis le mois de juillet 2017, vous pouvez régler une amende de roulage par voie numérique sur le site internet www.amendesroutieres.be.

Sinds juli 2017 kan u een verkeersboete digitaal afhandelen op de website www.verkeersboetes.be.


En outre, vous pouvez également consulter le manuel d'utilisation et les informations utiles destinées aux administrations communales par le biais de l'application CJCS-CG.

Daarnaast kan u ook de gebruikershandleiding en nuttige informatie bestemd voor de gemeentebesturen raadplegen via de applicatie CJCS-CG.


1) Après six mois d'application, pouvez-vous faire le point sur la mise en place de cette nouvelle réglementation et les éventuelles difficultés rencontrées ?

1) Kunt u, nu deze reglementering zes maanden in voege is, een stand van zaken opmaken over de toepassing van deze nieuwe reglementering en eventuele moeilijkheden?


4. Pouvez-vous me fournir un aperçu du nombre de demandes d'asile enregistrées par mois en 2007, 2008 et pour chaque mois écoulé en 2009?

4. Kan u een overzicht geven van het aantal asielaanvragen per maand in 2007, 2008, en totnogtoe maandelijks voor 2009?


Votre transfert aura lieu dans un délai de six mois à compter de la date à laquelle l’autre pays a accepté la responsabilité ou, si vous contestez cette décision, dans un délai de 6 mois à compter de la date à laquelle une cour ou un tribunal aura décidé que vous pouvez être envoyé dans ce pays.

Uw overdracht vindt plaats binnen zes maanden na de datum waarop het andere land heeft aanvaard verantwoordelijk te zijn, of, indien u beslist om het besluit aan te vechten, binnen zes maanden na de datum waarop een rechterlijke instantie beslist dat u naar dat land mag worden gezonden.


Et pour quelques euros par mois, vous pouvez acquérir le chien de race qui vous tente.

Voor een paar euro per maand kan men de rashond verwerven die men wenst.


Ici, vous êtes quand même condamné à trois ans, voire plus, et vous pouvez vous promener deux mois sans le moindre problème.

Zij kunnen zonder het minste probleem twee maanden vrij rondlopen.


Dès lors, pouvez-vous, monsieur le ministre, indiquer si, dans le cadre de ses relations bilatérales avec l'Éthiopie, la Belgique a rappelé son attachement au respect des droits de la personne et à la tenue d'une enquête indépendante et impartiale sur les événements tragiques du mois de juin et du mois de novembre 2005 ?

Heeft België, in het kader van zijn bilaterale betrekkingen met Ethiopië, zijn gehechtheid uitgedrukt aan de eerbiediging van de rechten van het individu en aan het voeren van een onafhankelijk en onpartijdig onderzoek naar de tragische gebeurtenissen van juni en november 2005?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mois d'application pouvez-vous ->

Date index: 2021-06-29
w