Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moment déjà l'agence » (Français → Néerlandais) :

A partir du 1 janvier 2017, les personnes handicapées qui, à ce moment-là, déjà font usage des soins et du soutien non directement accessibles et les personnes handicapées pour lesquelles l'agence a pris une décision d'attribution de l'un des champs d'assistance visés au tableau 2 de l'annexe à l'arrêté ministériel du 1 mars 2012 portant fixation des champs d'assistance, seront transférées vers un financement qui suit la personne tel que visé à l'article 16 du décret du 7 mai 2004 sans qu'elle ...[+++]

Met ingang van 1 januari 2017 zullen de personen met een handicap die op dat moment reeds gebruik maken van niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning en de personen met een handicap voor wie het agentschap een beslissing tot toewijzing van een van de ondersteuningsvelden, vermeld in tabel 2 van de bijlage bij het ministerieel besluit van 1 maart 2012 houdende vaststelling van de ondersteuningsvelden, heeft genomen, overgezet worden naar persoonsvolgende financiering als vermeld in artikel 16 van het decreet van 7 mei 2004 ...[+++]


Au moment de la signature par la Belgique, le 8 décembre 1997, tous les instruments législatifs en cette matière étaient déjà en place, notamment l'Agence fédérale de contrôle nucléaire (loi du 15 avril 1994) et l'Organisme national pour la gestion des déchets radioactifs et des matières fissiles (ONDRAF) (arrêtés royaux des 30 mars 1981 et 16 octobre 1991).

Op het ogenblik van de ondertekening door België op 8 december 1997 waren alle wetgevende instrumenten terzake reeds voorhanden, meer bepaald het Federaal Agentschap voor nucleaire controle (wet van 15 april 1994) en de Nationale Instelling voor radioactief afval en verrijkte splijtstoffen (NIRAS) (koninklijke besluiten van 30 maart 1981 en van 16 oktober 1991).


Il appartient à l'établissement de crédit ­ qui prépare généralement la cessation du contrat d'agence jusque dans les moindres détails et qui a déjà un successeur à sa disposition à ce moment-là ­ de veiller à conserver les clients apportés par l'agent.

Het is aan de kredietinstelling ­ die de beëindiging van de agentuurovereenkomst meestal tot in detail voorbereidt en op dat ogenblik reeds een opvolger klaar heeft ­ om ervoor te zorgen dat zij de door de agent aangebrachte klanten behoudt.


Il appartient à l'établissement de crédit ­ qui prépare généralement la cessation du contrat d'agence jusque dans les moindres détails et qui a déjà un successeur à sa disposition à ce moment-là ­ de veiller à conserver les clients apportés par l'agent.

Het is aan de kredietinstelling ­ die de beëindiging van de agentuurovereenkomst meestal tot in detail voorbereidt en op dat ogenblik reeds een opvolger klaar heeft ­ om ervoor te zorgen dat zij de door de agent aangebrachte klanten behoudt.


Au moment de la signature par la Belgique, le 8 décembre 1997, tous les instruments législatifs en cette matière étaient déjà en place, notamment l'Agence fédérale de contrôle nucléaire (loi du 15 avril 1994) et l'Organisme national pour la gestion des déchets radioactifs et des matières fissiles (ONDRAF) (arrêtés royaux des 30 mars 1981 et 16 octobre 1991).

Op het ogenblik van de ondertekening door België op 8 december 1997 waren alle wetgevende instrumenten terzake reeds voorhanden, meer bepaald het Federaal Agentschap voor nucleaire controle (wet van 15 april 1994) en de Nationale Instelling voor radioactief afval en verrijkte splijtstoffen (NIRAS) (koninklijke besluiten van 30 maart 1981 en van 16 oktober 1991).


3° « chercheur d'emploi » : toute personne assimilée à un demandeur d'emploi qui, au moment où elle sollicite les services d'une agence d'emploi privée ou d'un opérateur d'emploi, recherche un emploi, qu'elle ait déjà ou non une activité professionnelle, salariée ou indépendante;

3° « werkzoekende » : iedere met een werkloze gelijkgestelde persoon die, op het ogenblik dat hij de diensten inroept van een particulier bureau voor arbeidsbemiddeling of van een tewerkstellingsoperator, op zoek is naar werk, ongeacht of hij al dan niet reeds een beroepsactiviteit uitoefent, als loontrekkende of zelfstandige;


Les États membres qui participent déjà à l’Agence au moment de l’adoption de la présente décision continuent d’être des États membres participants.

De lidstaten die op het moment dat dit besluit wordt vastgesteld reeds deelnemen aan het Agentschap, blijven deelnemende lidstaten.


Les États membres qui participent déjà à l’Agence au moment de l’adoption de la présente décision continuent d’être des États membres participants.

De lidstaten die op het moment dat dit besluit wordt vastgesteld reeds deelnemen aan het Agentschap, blijven deelnemende lidstaten.


Les modifications de ces données qui ont pour effet une diminution des rémunérations brutes, ne sont plus prises en considération, ni pour le calcul des cotisations dues, ni pour le calcul de la valeur du timbre intempéries ou du timbre fidélité, lorsque ces modifications ne sont disponibles qu'au moment où la carte intempéries ou la carte fidélité se rapportant au trimestre concerné par la modification a déjà été émise par l'organisme de perception visé à l'article 6 et remise par l'employeur ou par l' ...[+++]

Wijzigingen van deze gegevens die een vermindering van de brutobezoldigingen tot gevolg hebben worden niet meer in aanmerking genomen, noch voor de berekening van de verschuldigde bijdragen, noch voor de berekening van de waarde van de weerverletzegel of de getrouwheidszegel, wanneer deze wijzigingen pas beschikbaar zijn op het ogenblik dat de weerverletkaart of de getrouwheidskaart met betrekking tot het kwartaal waarop de wijziging slaat al uitgegeven is door het in artikel 6 bedoelde inningsorganisme en overhandigd is door de werkgever of het uitzendkantoor aan de arbeider.


Elles ont répété ce qu'elles avaient déjà indiqué, à savoir que le moment déterminant pour l'octroi de l'aide d'État visée par la loi est l'accord des créanciers publics du bénéficiaire («promesses administratives»), et non pas la décision de restructuration prise par le président de l'Agence de développement industriel.

De Poolse autoriteiten herhaalden hun eerdere oordeel dat de toestemming van de publieke crediteuren van de begunstigde (zogeheten administratieve beloften), en niet het herstructureringsbesluit van de voorzitter van het Agentschap voor Industriële Ontwikkeling, cruciaal was geweest bij het verlenen van staatssteun op basis van de wet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moment déjà l'agence ->

Date index: 2024-09-30
w