Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moment venu l'ouverture » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
définition à terme d'une politique de défense commune,qui pourrait conduire,le moment venu,à une défense commune

bepaling op termijn van een gemeenschappelijk defensiebeleid,dat mettertijd tot een gemeenschappelijke defensie zou kunnen leiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les parties coopéreront en vue de faciliter la mobilité de leurs ressortissants et étendront la portée des contacts entre les personnes par des actions ciblées s'adressant notamment aux jeunes, aux étudiants, aux chercheurs, aux artistes, aux acteurs culturels et aux opérateurs économiques, tout en réaffirmant que le renforcement de la mobilité des citoyens des parties dans un environnement sûr et bien géré reste un objectif essentiel, et en envisageant, le moment venu, l'ouverture d'un dialogue avec l'Arménie en matière de visas, pour autant que soient remplies les conditions relatives à une mobilité bien gérée et r ...[+++]

De partijen zullen samenwerken met als doel mobiliteit voor hun onderdanen te faciliteren en de mogelijkheden voor persoonlijke contacten te verruimen door gerichte acties voor jongeren, studenten, onderzoekers, kunstenaars, cultuurwerkers en mensen uit het bedrijfsleven. In dat verband wordt bevestigd dat een grotere mobiliteit van hun burgers in een veilige en goed beheerde omgeving een van de kerndoelstellingen blijft, en wordt overwogen te zijner tijd een visumdialoog met Armenië te starten voor zover de omstandigheden een naar behoren beheerde en beveiligde mobiliteit mogelijk maken, en daarbij onder meer een visumversoepelings- en ...[+++]


10. fait observer que le marché unique est l'un des éléments les plus importants du projet européen et constate que, pour que le semestre européen s'inscrive dans une logique d'ouverture, le Parlement européen doit y participer activement; invite les États membres qui n'ont pas appliqué les recommandations par pays relatives au marché intérieur à venir s'expliquer devant sa commission compétente (commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs); compte s'inspirer des explications fournies pour formuler les suggestions qu'il soumettra, le moment venu ...[+++]a Commission dans le cadre de l'élaboration des nouvelles recommandations par pays, dont la publication est prévue en mai;

10. merkt op dat de interne markt een van de belangrijkste onderdelen van het Europese project is, en erkent dat het Europees semester slechts inclusief kan zijn als het Parlement een actieve rol in het proces op zich neemt; vraagt de lidstaten die de landenspecifieke aanbevelingen wat de interne markt betreft niet hebben uitgevoerd, aan de bevoegde commissie van het Parlement (Commissie interne markt en consumentenbescherming) uit te leggen waarom; vraagt dat het Parlement deze uitleg gebruikt als basis om de Commissie tijdig (met het oog op publicatie in mei) input te geven bij de opstelling van nieuwe landenspecifieke aanbevelingen; ...[+++]


Le fait qu'un établissement ne remplisse pas les conditions d'agrément ne devrait pas justifier en soi l'ouverture d'une telle procédure, surtout s'il est encore viable ou s'il y a une forte probabilité qu'il le soit. Un établissement devrait être considéré comme défaillant ou susceptible de l'être s'il ne respecte plus ou ne va plus respecter les exigences de fonds propres attachées au maintien de l'agrément parce qu’il a subi ou est susceptible de subir des pertes absorbant la totalité ou la quasi-totalité de ses fonds propres, si son actif est ou va être inférieur à son passif, s'il n'est pas ou ne sera pas en mesure de s'acquitter de ses oblig ...[+++]

Het feit dat een instelling niet aan de vergunningvereisten voldoet, rechtvaardigt op zich geen afwikkeling, vooral indien de instelling nog steeds of waarschijnlijk nog steeds levensvatbaar is. Een instelling moet worden geacht failliet te gaan of waarschijnlijk failliet te gaan wanneer zij niet voldoet of niet zal voldoen aan de kapitaalvereisten om de vergunning te behouden, omdat zij verliezen heeft geleden of waarschijnlijk verliezen zal lijden die haar eigen vermogen geheel of vrijwel geheel zullen wegvagen; wanneer de activa van de instelling geringer zijn of zullen zijn dan haar passiva; wanneer de instelling niet in staat is o ...[+++]


Le moment est en effet venu de redoubler d’efforts pour remplir les critères de référence requis pour l’ouverture des négociations d’adhésion.

Nu is het tijd om de zeilen bij te zetten zodat wordt voldaan aan de voorwaarden voor het openen van de toetredingsonderhandelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le moment est venu de négocier avec les parties intéressées la formation d’une force internationale - comme d’autres collègues l’ont suggéré - pour entrer dans la bande de Gaza avec une force de police importante composée de policiers issus des pays arabes, en vue de former et d’aider une force de police de l’Autorité palestinienne dans le cadre d’un large mandat des Nations unies visant à imposer la loi et l’ordre, et avec une force militaire européenne destinée à mettre fin aux tirs de roquettes et à la contrebande d’armes, et à garantir l’ouverture totale de ...[+++]

De tijd is rijp om met de belanghebbende partijen te onderhandelen over de oprichting van een internationale macht in Gaza – zoals door andere collega’s is voorgesteld – met deelneming van een grote politiemacht van Arabische landen, die een politiemacht van het Palestijnse bestuur moet opleiden en helpen om via een verstrekkend VN-mandaat de openbare orde op te leggen, alsook met de deelneming van een militaire Europese macht om ervoor te zorgen dat er een einde komt aan het afvuren van raketten en de wapensmokkel, en dat de grensovergangen volledig geopend zijn.


Les événements que mentionne l’honorable député coïncident avec l’ouverture de négociations sur le Sahara occidental sous les auspices des Nations unies (sous réserve des développements actuels, les négociations directes entre le Maroc et le Front Polisario devaient débuter les 18 et 19 juin à Long Island, États-Unis.) Le moment est venu pour les négociations, que la communauté internationale a réclamées dans la résolution 1754 du Conseil de sécurité des Nations unies du 30 avril 2007.

De gebeurtenissen waarnaar de afgevaardigde verwijst, vinden plaats op het moment waarop onderhandelingen van start gaan over de Westelijke Sahara onder auspiciën van de Verenigde Naties (onder voorbehoud van actuele ontwikkelingen zouden de rechtstreekse onderhandelingen tussen Marokko en Polisario op 18 en 19 juni begonnen moeten zijn in Long Island in de Verenigde Staten). Dit is het moment voor onderhandelingen waartoe de internationale gemeenschap heeft opgeroepen in resolutie 1754 van de VN-Veiligheidsraad van 30 april 2007.


L'Union européenne entend se tenir prête à appuyer, le moment venu, un processus politique engagé en Afghanistan avec le soutien des Nations Unies ainsi qu'à contribuer à la reconstruction, la modernisation, le développement et l'ouverture de ce pays.

€? De Europese Unie zal klaar zijn om te zijner tijd steun te verlenen aan een in Afghanistan met de hulp van de Verenigde Naties op gang gebracht politiek proces, en om bij te dragen aan de wederopbouw, de modernisering, de ontwikkeling en ontsluiting van dit land.


"Nous avons réalisé l'Europe monétaire et l'Europe politique : le moment est venu de mettre en oeuvre l'Europe de la liberté, de la sécurité et de la justice", a déclaré M. Riccardo Ventre, (IT-PPE), membre du Comité des régions et président de la province de Caserta, en ouverture du séminaire sur "La dimension locale et régionale de l'espace de liberté, de sécurité, de justice (ELSJ)" qui s'est tenu à son invitation, à Caserta, Italie (Province de Campanie), le 7 novembre dernier.

"Het monetaire en politieke Europa is klaar, nu het Europa van de vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid nog", zo sprak de heer Ventre, (IT-EVP), lid van het Comité van de Regio's en voorzitter van de provincie Caserta, bij de opening van het seminar over "De lokale en regionale dimensie van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid (RVVR)", dat op zijn uitnodiging op 7 november jl. in Caserta (Campanië, Italië) werd gehouden.


Notre responsabilité en tant que députés consiste à garantir au processus d'élargissement une ouverture et une transparence optimales, afin que, le moment venu, les citoyens de l'Union européenne et les citoyens de la République tchèque approuvent, par l'entremise de leurs représentants élus, l'adhésion de la République tchèque à l'Union européenne.

Het is onze verantwoordelijkheid als afgevaardigden ervoor te zorgen dat het uitbreidingsproces gebeurt in alle openheid en transparantie, want alleen zo kunnen we ervoor zorgen dat de burgers van de Europese Unie en de burgers van de Republiek Tsjechië, bij monde van hun verkozen vertegenwoordigers, de toetreding van de Republiek Tsjechië tot de Europese Unie zullen goedkeuren.


Dans ce contexte, le rapport adopté par le Parlement européen, sur les relations entre les PTOM, les ACP et les régions ultrapériphériques plaide, en matière commerciale, "pour la mise en place d'aménagements locaux d'ouverture réciproque des marchés ACP/PTOM/RUP permettant d'impulser et de renforcer l'intégration régionale et ainsi de faciliter la transition progressive de l'ensemble de la région vers l'établissement, le moment venu, d'un libre échange avec l'Union toute entière".

In dit verband moet worden vermeld dat het Europees Parlement er in zijn verslag over de betrekkingen tussen de overzeese landen en gebieden, de ACS en de ultraperifere regio's voor pleit om op commercieel gebied "plaatselijke regelingen te treffen voor een wederzijdse openstelling van de markten ACS/LGO/UPR, zodat de regionale integratie impulsen kan krijgen en versterkt kan worden, en de geleidelijke overgang van de gehele regio naar, te gelegener tijd, vrijhandel met de gehele Unie, kan worden vergemakkelijkt".




D'autres ont cherché : moment venu l'ouverture     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moment venu l'ouverture ->

Date index: 2023-02-14
w