Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité

Vertaling van "mon service s'efforce " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
s'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité

ernaar streven kwalitatief hoogwaardige klantenservice te bieden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2) Lors de la composition de mon cabinet je m’efforce de respecter une diversité des genres.

2) Bij de samenstelling van mijn kabinet streef ik naar genderdiversiteit.


Un update mensuel de la liste de tous les appareils AED enregistrés en Belgique, dont les appareils dans les bâtiments de mon administration, peut être consulté sur le site web du Service Public Fédéral Santé Publique, sécurité de la chaîne alimentaire et environnement via le lien: [http ...]

Een maandelijkse update van alle geregistreerde AED-toestellen in België, dus ook de gebouwen van mijn administratie, kan geconsulteerd worden op de website van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu via deze link: [http ...]


Une mise à jour mensuelle de la liste de tous les appareils DEA enregistrés en Belgique, dont ceux dans les bâtiments de mon administration, peut être consultée sur le site web du Service Public Fédéral Santé Publique, sécurité de la chaine alimentaire et environnement via le lien: [http ...]

Een maandelijkse update van alle geregistreerde AED-toestellen in België, dus ook de gebouwen van mijn administratie, kan geconsulteerd worden op de website van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu via deze link: [http ...]


C'est pourquoi je m'efforce, avec mon collègue de la Justice, d'adapter les procédures de perceptions des amendes et d'introduire l'ordre de paiement.

Daarom span ik mij in, samen met mijn collega van Justitie, om de procedures inzake de inning van de onmiddellijke inningen aan te passen en het bevel tot betalen in te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi je m'efforce, avec mon collègue de la Justice, d'adapter les procédures de perceptions des amendes et d'introduire l'ordre de paiement.

Daarom span ik mij in, samen met mijn collega van Justitie, om de procedures inzake de inning van de onmiddellijke inningen aan te passen en het bevel tot betalen in te voeren.


Ce point est très important, car mon groupe s’efforce de parvenir à un vote définitif lors de la session plénière de juillet.

Dat is heel belangrijk, want mijn fractie streeft naar een eindstemming in de plenaire vergadering van juli.


− (PL) Ce rapport sur le commerce des services s'efforce de souligner le rôle du commerce des services en tant que secteur essentiel pour créer de nouveaux emplois permanents et pour améliorer la qualité de vie des citoyens.

− (PL) Het verslag over de handel in diensten wil benadrukken dat de handel in diensten een sector is die zorgt voor nieuwe permanente arbeidsplaatsen en de verbetering van de kwaliteit van leven van de burgers.


Des audits effectués par mon service ayant montré que le placement d'avoirs de l'assurance pension dans des fonds spéciaux de titres n'était pas productif à l'époque, la Cour des comptes fédérale a proposé, sur la base d'un rapport d'audit de mon service, l'adoption de nouvelles dispositions régissant ces placements, pour éviter que lesdites assurances et, partant, les assurés/cotisants ne subissent des préjudices économiques.

Nadat uit onderzoek van mijn afdeling was gebleken dat activa van de pensioenverzekering in die tijd op ondoelmatige wijze in beleggingsfondsen werden belegd, deed de Rekenkamer op basis van een auditrapport van mijn onderzoeksafdeling het voorstel dergelijke beleggingen voortaan wettelijk te regelen om financieel nadeel voor de pensioenverzekeringen en daarmee voor de verzekerden/premiebetalers te voorkomen.


De nombreux États membres, y compris mon pays, s'efforcent, par quantité de moyens, de laisser le choix aux femmes qui ont eu un enfant de reprendre leurs études ou leur travail.

Veel lidstaten, waaronder de mijne, nemen talloze maatregelen om te bevorderen dat vrouwen, nadat zij kinderen hebben gekregen, hun studie of baan weer kunnen oppakken.


Mon rapport s’efforce de réviser ses rouages, d’apporter des recommandations supplémentaires du Parlement et de clarifier certains des malentendus qui l’entourent.

Mijn verslag beoogt te gaan over in hoeverre het ENB werkt, en het wil daarnaast een aantal nieuwe aanbevelingen van het Parlement onder de aandacht brengen en enkele van de misverstanden rond het ENB wegnemen.




Anderen hebben gezocht naar : mon service s'efforce     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon service s'efforce ->

Date index: 2021-09-22
w