Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mondial d'aider notre " (Frans → Nederlands) :

Comme annoncé dans notre nouvelle stratégie industrielle pour l'Europe présentée en septembre 2017, la Commission a pour ambition d'aider nos industries à rester ou à se hisser au premier rang mondial dans le domaine de l'innovation, de la numérisation et de la décarbonation.

Zoals de Commissie in september 2017 heeft aangekondigd in de vernieuwde EU-strategie voor het industriebeleid, wil ze de Europese industrie helpen om wereldleider te blijven of te worden op het vlak van innovatie, digitalisering en decarbonisering.


77. reconnaît que, sans des investissements intensifs dans les projets de recherche scientifiques d'importance mondiale de l'Europe, il sera impossible de développer de nouvelles technologies à faible intensité de carbone et d'améliorer les technologies existantes pour aider à surmonter la crise climatique à laquelle notre planète est confrontée;

77. erkent dat het zonder intensieve investeringen in Europese toonaangevende projecten op het gebied van wetenschappelijk onderzoek niet mogelijk is om bestaande en nieuwe koolstofarme technologieën te ontwikkelen om de klimaatcrisis waarmee de aarde te maken heeft, te kunnen aanpakken;


83. considère que les défis du changement climatique au niveau mondial ne peuvent être atténués sans l'implication des grands émetteurs et encourage la Commission à élaborer une stratégie commune afin de trouver une solution mondiale à laquelle participent ces pays; reconnaît que l'expertise accrue au sein de l'Union, fondée sur notre expérience en matière de conception et d'application du système d'échange de quotas d'émission, pourrait être bénéfique pour les pays tiers, demande instamment à la Commission d' ...[+++]

83. is van mening dat de wereldwijde problemen op het vlak van klimaatverandering niet kunnen worden beperkt zonder de betrokkenheid van grote vervuilers en moedigt de Commissie aan een gemeenschappelijke strategie te formuleren teneinde met deze landen tot een mondiale oplossing te komen; erkent dat derde landen baat kunnen hebben bij de toenemende deskundigheid binnen de EU, die gebaseerd is op onze ervaring met het ontwerpen en uitvoeren van het emissiehandelssysteem, en dringt er bij de Commissie op aan derde landen te steunen en ...[+++]


Notre responsabilité commune est de les aider dans l’innovation, l’une des forces motrices de la compétitivité des PME tant à l’échelle européenne qu’à l’échelle mondiale.

Het is onze gezamenlijke verantwoordelijkheid om hen te helpen met innovatie, dat zowel op Europees als op mondiaal niveau een stuwende kracht is achter het concurrentievermogen van KMO’s.


Enfin, compte tenu de l'ampleur de la crise mondiale et du ralentissement de l'activité qu'elle a engendré dans les pays en développement, nous devons maintenir notre engagement à aider ces pays, tout au long de la crise, à s'extirper de la pauvreté et à entrer dans un cycle de croissance durable.

Gezien de vérstrekkende gevolgen van de mondiale crisis en de daaruit voortvloeiende vertraging voor de ontwikkelingslanden, moeten we ons houden aan onze belofte om hen door de crisis, uit de armoede en naar duurzame groei te helpen.


1. Quels moyens notre gouvernement compte-t-il dégager pour aider le Programme alimentaire mondial, qui a besoin d'urgence de 8,3 millions de dollars pour le Niger ?

1. Welke middelen zal onze regering uittrekken om het Wereld Voedsel programma bij te staan in Niger, dat dringend 8,3 miljoen dollar nodig heeft ?


1. Quels moyens notre gouvernement compte-t-il dégager pour aider le Programme alimentaire mondial, qui a besoin d'urgence de 8,3 millions de dollars pour le Niger ?

1. Welke middelen zal onze regering uittrekken om het Wereld Voedsel programma bij te staan in Niger, dat dringend 8,3 miljoen dollar nodig heeft ?


Si nous souhaitons vraiment aider les pays pauvres à tirer bénéfice de la mondialisation, il nous faut repenser dans leur ensemble les règles du commerce mondial dans un sens plus équitable, en associant commerce et développement durable dans notre réflexion.

Als wij de arme landen echt willen helpen en willen laten profiteren van de mondialisering, moeten wij alle regels voor de wereldhandel herzien en rechtvaardiger maken, en handel en duurzame ontwikkeling meenemen in onze overwegingen.


Si nous souhaitons vraiment aider les pays pauvres à tirer bénéfice de la mondialisation, il nous faut repenser dans leur ensemble les règles du commerce mondial dans un sens plus équitable, en associant commerce et développement durable dans notre réflexion.

Als wij de arme landen echt willen helpen en willen laten profiteren van de mondialisering, moeten wij alle regels voor de wereldhandel herzien en rechtvaardiger maken, en handel en duurzame ontwikkeling meenemen in onze overwegingen.


En faisant prendre conscience de la nécessité de disposer de mesures comparables et internationalement reconnues, la Commission, à travers les projets RegMet/MetroTrade, contribue au rapprochement des chercheurs et des experts européens dans ce domaine, de manière à renforcer la base scientifique de l'Europe pour promouvoir la reconnaissance mutuelle des mesures et permettre au libre échange mondial d'aider notre économie».

Door het vergroten van het bewustzijn van de behoefte aan internationaal aanvaarbare vergelijkbare metingen helpt de Commissie via de projecten RegMet/MetroTrade om Europese onderzoekers en experts op dit gebied samen te brengen, Europa's wetenschapsbasis te versterken, wederzijdse erkenning van metingen te bevorderen en te maken dat de mondiale vrijhandel onze economie helpt".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mondial d'aider notre ->

Date index: 2023-10-31
w