I. considérant la lettre signée pa
r 115 organisations ayant pour mission la protection de l'environnement, l'aide au développemen
t et la défense des droits de l'homme et des associations religieuses de 29 pays qui invite i
nstamment la Banque mondiale à suspendre sa participation au projet tchado-camerounais d'extraction pétrolière et de construction d'un oléoduc jusqu'à ce que le respect des droits de l'homme et le respect de la p
...[+++]olitique environnementale et des autres politiques mises en oeuvre par la Banque mondiale puissent être pleinement garantis et considérant le plaidoyer signé par 128 ONG locales ayant pour mission la protection de l'environnement, la protection des droits de l'homme, la défense des femmes, des syndicats et l'aide au développement, invitant la Banque mondiale à imposer un moratoire d'au moins deux ans;
I. overwegende dat 115 religieuze, milieu-, ontwikkelings- en mensenrechtenorganisaties uit 29 landen in een gezamenlijke brief de Wereldbank ertoe oproepen haar medewerking aan het aardoliewinning- en pijplijnproject van Tsjaad en Kameroen op te schorten totdat de eerbiediging van de mensenrechten en de naleving van de door de Wereldbank gehanteerde milieu- en andere beleidsnormen volledig kunnen worden gegarandeerd, en dat 128 plaatselijke milieu-, mensenrechten-, vrouwen-, vakbonds- en ontwikkelings-NGO's een document hebben ondertekend waarin ze ervoor pleiten dat de Wereldbank een moratorium van minimaal twee jaar in acht neemt,