Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord Eurovignette
Aide communautaire à l'exportation
Durée du crédit
Démantèlement des MCM
Eurovignette
Eurovignette régionale
Fixation de restitution
MCM
Montant compensatoire
Montant compensatoire adhésion
Montant compensatoire importation
Montant compensatoire monétaire
Montant de la restitution
Montant du crédit
Montant maximum
Montant total net
Politique d'escompte
Politique du crédit
Préfixation de restitution
Restitution maximale
Restitution à l'exportation
Vignette régionale commune
Volume du crédit

Vertaling van "montant de l'eurovignette " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Accord Eurovignette | Accord relatif à la perception d'un droit d'usage pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires lourds

Eurovignetverdrag | Verdrag inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens


eurovignette régionale | vignette régionale commune

gemeenschappelijk regionaal vignet | regionaal Eurovignet




montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]

monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans un accident de transport

berijder van dier of inzittende van door dier-getrokken voertuig gewond bij vervoersongeval


politique du crédit [ durée du crédit | montant du crédit | politique d'escompte | volume du crédit ]

kredietbeleid [ discontobeleid | looptijd van het krediet | omvang van het krediet ]


restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]

restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. L'article 2 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 2. § 1 . Lorsque le redevable sollicite le remboursement de l'eurovignette, en application de l'article 12, § 2, alinéa 1 , a), 1°bis, de la loi du 27 décembre 1994, le fonctionnaire ou le service compétent chargé de l'établissement de l'eurovignette au sein de la Direction générale opérationnelle Fiscalité du Service public de Wallonie utilise, pour le calcul de ce remboursement, la formule suivante : 1) si l'eurovignette est acquise durant la période 2 avril 2015 au 31 octobre 2015 : D = [Euv - (Euv x nb/360)] x [nc/(360-nb)] D représente le ...[+++]

Art. 2. Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt : "Art. 2. § 1. Wanneer de belastingplichtige verzoekt om de teruggave van het eurovignet, overeenkomstig artikel 12, § 2, eerste lid, a), 1°bis, van de wet van 27 december 1994, gebruikt de bevoegde ambtenaar of dienst belast met de opstelling van het eurovignet binnen het Operationeel Directoraat-generaal Fiscaliteit van de Waalse Overheidsdienst, voor de berekening van deze teruggave, de volgende formule : 1) indien het eurovignet is verworven tijdens de periode van 2 april 2015 tot 31 oktober 2015 : D = [Euv - (Euv x nb/360)] x [nc/(360-nb)] D staat voor het to ...[+++]


Lorsque le montant de l'eurovignette doit être calculé conformément à l'article 8, § 3, de la loi du 27 décembre 1994, le fonctionnaire ou le service compétent chargé de l'établissement de l'eurovignette au sein de la Direction générale opérationnelle Fiscalité du Service public de Wallonie utilise, pour le calcul de ce montant, la formule suivante : C = [Euv - (Euv x nb/360)] C représente le montant total de l'eurovignette à payer pour le véhicule; Euv représente le montant annuel dû pour le véhicule; nb représente le nombre de jours entamés au-delà du ...[+++]

Wanneer het bedrag van het eurovignet moet worden berekend overeenkomstig artikel 8, § 3, van de wet van 27 december 1994, gebruikt de bevoegde ambtenaar of dienst belast met de opstelling van het Eurovignet binnen het Operationeel Directoraat-generaal Fiscaliteit van de Waalse Overheidsdienst, voor de berekening van dit bedrag, de volgende formule : C = [Euv - (Euv x nb/360)] C staat voor het totaalbedrag van het eurovignet dat voor het voertuig moet worden betaald; Euv staat voor het jaarbedrag dat voor het voertuig verschuldigd is; nb staat voor de aangevangen dagen na 31 maart 2016 tijdens dewelke het verworven eurovignet nog geldi ...[+++]


Lorsque le redevable sollicite le paiement fractionné de l'eurovignette, en application de l'article 8, § 2, de la loi du 27 décembre 1994 portant assentiment de l'accord relatif à la perception d'un droit d'usage pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires lourds, signé à Bruxelles, le 9 février 1994, entre les Gouvernements de la République fédérale d'Allemagne, du Royaume de Belgique, du Royaume du Danemark, du grand-duché de Luxembourg et du Royaume des Pays-Bas et instaurant une eurovignette, conformément à la Directive 93/89/CEE du Conseil des Communautés européennes du 25 octobre 1993, le fonctionnaire ou ...[+++]

Indien een belastingschuldige in toepassing van artikel 8, § 2, van de wet van 27 december 1994 tot goedkeuring van het Verdrag inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, ondertekend te Brussel op 9 februari 1994 door de Regeringen van het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden, en tot invoering van een Eurovignet, overeenkomstig Richtlijn 93/89/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 25 oktober 1993, verzoekt om gespreide betaling van het eurovignet moet de bevoegde ambtenaar of di ...[+++]


Ce remboursement est égal à un ou deux douzièmes du montant annuel selon que les périodes d'inactivité du véhicule atteignent respectivement trente ou soixante jours; 1°bis. par dérogation au 1°, en raison de la décision de la Belgique, partie à l'Accord du 9 février 1994 visé à l'article 1 , de mettre fin à la perception du droit d'usage sur son réseau routier et d'instaurer un péage pour le 1 avril 2016, modifiant ainsi le territoire imposable commun en matière de droit d'usage, un remboursement égal, pour toute vignette acquise du 2 avril 2015 au 31 mars 2016, au montant relatif aux jours d'inactivité du véhicule calculé proportionne ...[+++]

Dit bedrag is gelijk aan één of twee twaalfde van het jaarbedrag naargelang de periodes van inactiviteit van het voertuig respectievelijk minstens dertig of zestig dagen bedragen; 1°bis. In afwijking van punt 1°, ten aanzien van de beslissing van België, akkoordsluitende partij van het Akkoord van 9 februari 1994 bedoeld in artikel 1, om de belasting van het gebruiksrecht te beëindigen en een tolheffing in te voeren voor 1 april 2016, waardoor het gemeenschappelijk belastbaar grondgebied inzake het gebruiksrecht wordt gewijzigd, een teruggave gelijk aan, voor elk verworven eurovignet ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce remboursement est égal à un ou deux douzièmes du montant annuel selon que les périodes d'usage par ce véhicule du réseau routier susvisé faisant l'objet du péage atteignent respectivement trente ou soixante jours; b) automatiquement par le service compétent : en raison de la décision de la Belgique, partie à l'Accord du 9 février 1994 visé à l'article 1 , de mettre fin à la perception du droit d'usage sur son réseau routier et d'instaurer un péage pour le 1 avril 2016, modifiant ainsi le territoire imposable commun en matière de droit d'usage, un remboursement égal, pour toute eurovignette ...[+++]

Dit bedrag is gelijk aan één of twee twaalfde van het jaarbedrag naargelang de periodes van gebruik van voormeld wegennet waarop tolgeld wordt geheven respectievelijk minstens dertig of zestig dagen bedragen; b) rechtstreeks door de bevoegde dienst: ten aanzien van de beslissing van België, akkoordsluitende partij van het Akkoord van 9 februari 1994 bedoeld in artikel 1, om de belasting van het gebruiksrecht te beëindigen en een tolheffing in te voeren voor 1 april 2016, waardoor het gemeenschappelijk belastbaar grondgebied inzake het gebruiksrecht wordt gewijzigd, een terugbetaling gelijk aan, voor elk verworven ...[+++]


L'arrêté royal du 9 janvier 1995 prévoit qu'en exécution de la loi qui instaure l'« eurovignette », les fonctionnaires et les agents de l'administration des Douanes et Accises, entre autres, sont habilités à rechercher des infractions, dresser les procès-verbaux relatifs à l'eurovignette et percevoir immédiatement le montant éludé, majoré de l'amende administrative.

Het koninklijk besluit van 9 januari 1995 voorziet dat, ter uitvoering van de wet waarbij het « eurovignet » wordt ingesteld, o.a. de ambtenaren en de beambten van de administratie der Douane en Accijnzen bevoegd zijn om overtredingen op te sporen, om de processen-verbaal inzake het eurovignet op te stellen en om het ontdoken bedrag, verhoogd met de administratieve boete, onmiddellijk te innen.


Un autre membre fait remarquer que le présent projet prévoit une majoration des montants en fonction des normes d'émission des véhicules soumis à l'eurovignette : les montants applicables aux véhicules polluants sont augmentés.

Een ander lid merkt op dat ontwerp een vermeerdering van de bedragen voorziet op grond van de emissienormen van de belaste voertuigen : de bedragen voor vervuilende voertuigen worden verhoogd.


Cette infraction est sanctionnée par le paiement d'une somme de 197 492 francs, soit le montant de l'eurovignette majoré de l'amende administrative, qui équivaut au triple de ce montant.

Deze overtreding wordt bestraft met de som van 197 492 frank, zijnde het bedrag van het eurovignet, verhoogd met de administratieve boete die gelijkgesteld is aan driemaal dit bedrag.


Je souhaite néanmoins souligner que cette situation ne peut être ni surestimée ni déformée puisque le contrôle intensif sur la voie publique et les sanctions prévues par la loi en cas de non-paiement de l'eurovignette (une amende administrative égale à trois fois le montant éludé), ont pour effet qu'une déclaration est souscrite spontanément pour la majorité des véhicules imposables à l'eurovignette.

Ik wens er echter toch op te wijzen dat deze situatie niet mag overschat noch vervormd worden vermits het intensief toezicht op de openbare weg en de bij de wet voorziene sancties voor niet-betaling van het eurovignet (een administratieve boete van driemaal het ontdoken bedrag) ervoor zorgen dat voor het merendeel van de in het eurovignet belastbare voertuigen spontaan aangifte wordt gedaan.


À une question parlementaire précédemment posée (nº 1359, bulletin des Questions et Réponses , Chambre, session ordinaire 1994-1995, p. 15558) à propos de l'enrôlement de l'eurovignette, le ministre a répondu que dans la loi du 27 décembre 1994 instaurant une eurovignette, rien n'avait été prévu pour procéder à l'enrôlement des montants dus.

Op een eerder gestelde parlementaire vraag (nr. 1359, bulletin van Vragen en Antwoorden , Kamer, gewone zitting 1994-1995, blz. 15558) inzake de inkohiering van het eurovignet, heeft de minister geantwoord dat in de wet van 27 december 1994, houdende invoering van een eurovignet niet is voorzien dat tot de inkohiering van de verschuldigde bedragen wordt overgegaan.


w