Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «montant s'élevait encore » (Français → Néerlandais) :

En 2014, un montant de 11,23 millions d'euros de recettes, dont on pense qu'elles proviennent du trafic de stupéfiants, a pu être détecté en Belgique. En 2002, ce montant s'élevait encore à 50 millions d'euros.

In 2014 kon men een bedrag van 11,23 miljoen euro aan vermoedelijke drugsopbrengsten signaleren in ons land, terwijl dat in 2002 nog zo'n 50 miljoen euro was.


Fin juin 2008, ce montant s'élevait encore à 477 milliards d'euros.

Eind juni 2008 liep dit bedrag nog op tot 477 miljard euro.


En 2015, ce montant s'élevait à 40.000 EUR.

In 2015 bedroegen deze kosten 40 000 EUR.


En 2015, le déficit structurel s'élevait encore à 0,2 %.

In 2015 beliep het structurele tekort er nog 0,2 %.


3. a) 51, rue de la Loi Le montant des dépenses relatives aux envois postaux s'élevait encore à 18.593,85 euros en 2011; en 2015 il s'élève à 13.883,54 euros (voir ci-dessus).

3. a) Wetstraat 51 Het bedrag van de uitgaven voor postverzendingen bedroeg in 2011 nog 18.593,85 euro en, zoals aangehaald, 13.883,54 euro in 2015.


La Commission communique les montants annuels des contributions des États membres, ainsi que le montant que doit encore verser le FED, en faisant une distinction entre la part de la BEI et la sienne.

De Commissie verstrekt de jaarlijkse bedragen van de bijdragen van de lidstaten, alsmede het nog door het EOF te betalen bedrag, waarbij onderscheid wordt gemaakt tussen het deel van de EIB en dat van de Commissie.


En termes individuels, cela signifie que le montant moyen consacré par les Belges à l'épargne-pension s'élève à l'heure actuelle à 740,92 euros alors que ce montant s'élevait seulement à 551,94 euros en 2005.

Dat houdt in dat de Belgen momenteel gemiddeld 740,92 euro per persoon besteden aan pensioensparen, terwijl dat in 2005 slechts 551,94 euro was.


Actuellement, une augmentation du concours financier de l'Union ne semble pas justifiée, notamment en raison du montant qui doit encore être alloué.

Momenteel lijkt verhoging van de financiële bijdrage van de EU niet gerechtvaardigd, onder meer als gevolg van het bedrag dat nog moet worden toegewezen.


48.2. Outre le paiement prévu à l'article 48.1, la banque centrale concernée contribue aux réserves de la BCE, aux provisions équivalant à des réserves et au montant qui doit encore être affecté aux réserves et aux provisions, qui correspond au solde du compte de pertes et profits au 31 décembre de l'année précédant l'abrogation de la dérogation.

48.2. Behalve de storting die overeenkomstig artikel 48.1 moet worden verricht, draagt de betrokken centrale bank bij tot de reserves van de ECB, tot de voorzieningen die met reserves zijn gelijkgesteld, en tot het bedrag dat nog moet worden toegerekend aan de reserves en voorzieningen overeenkomstig het saldo van de winst- en verliesrekening per 31 december van het jaar voorafgaand aan de intrekking van de derogatie.


Le montant total des dépenses au titre des budgets 2003 et 2004, y compris le financement de tous les projets à frais partagés, les contrats de service pour l’étude comparative et l’enquête Eurobaromètre, et le coût des évaluations, examens et réunions, s'élevait à environ 13,7 millions d'euros.

In totaal is uit de budgetten voor 2003 en 2004, inclusief de financiering van alle projecten voor gezamenlijke rekening, de dienstencontracten voor de benchmark-studie en de Eurobarometer-enquête en de kosten van evaluaties, beoordelingen en vergaderingen, ongeveer 13,7 miljoen euro uitgegeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montant s'élevait encore ->

Date index: 2024-10-16
w