Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Montant annuel autorisé
Paiement de montant élevé

Vertaling van "montant s'élève annuellement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


personnes dont le revenu annuel ne dépasse pas un certain montant

personen van wie het jaarlijks inkomen een bepaalde bedrag niet overschrijdt


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. À quel montant s'élève annuellement la réduction accordée par la SNCB aux familles nombreuses?

4. Voor welk bedrag geeft de NMBS jaarlijks korting aan gezinnen?


L'indemnisation mentionnée au premier alinéa, est repris dans l'annexe joint à cet arrêté; Où x = le tarif de base annuellement indexé, payé pour les contrôles réalisé par un chaperon, et s'élève à 90,37 euros en 2016, Et où y = le montant de base annuellement indexé, payé pour les contrôles réalisés par un médecin-contrôleur, et s'élève en 2016 à 327,61 euros.

De vergoeding vermeld in het eerste lid, is opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd; Waarbij x = het jaarlijks geïndexeerd basistarief dat wordt betaald voor controles uitgevoerd door een chaperon, en 90,37 euro bedraagt in 2016, En waarbij y = het jaarlijks geïndexeerd basistarief dat wordt betaald voor controles uitgevoerd door een controlearts, en 327,61 euro bedraagt in 2016.


Dans l'affirmative, à quel montant s'élèvent les moyens dont ils bénéficient annuellement depuis l'entrée en vigueur de la loi du 28 mai 2002?

Zo ja, hoeveel middelen krijgen bovenstaande zorginstellingen jaarlijks, sinds de wet van 28 mei 2002?


2. À quel montant le coût annuel de ces accords s'élève-t-il depuis 2012?

2. Hoeveel bedroeg de kostprijs, jaarlijks, voor deze akkoorden sinds 2012?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. À quel montant les recettes annuelles du SPF Finances s'élèvent-elles depuis 2012 dans le cadre de ces accords?

3. Wat waren de opbrengsten voor de FOD Financiën sinds 2012, jaarlijks, met betrekking tot deze akkoorden?


Et pour ce qui concerne le personnel hautement qualifié, c'est l'article 9, 6º, qui détermine : « Par dérogation à l'article 8, il n'est pas tenu compte de la situation du marché de l'emploi pour l'octroi de l'autorisation de l'occupation lorsqu'il s'agit du personnel hautement qualifié pour autant que la durée de leur occupation n'excède pas quatre ans et que leur rémunération annuelle dépasse le montant indiqué à l'article 67 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail » (ce montant s'élève à 1 186 0 ...[+++]

En wat het hooggeschoold personeel betreft, bepaalt artikel 9, 6º, het volgende : « In afwijking van artikel 8, wordt er voor de toekenning van de arbeidsvergunning geen rekening gehouden met de toestand van de arbeidsmarkt wanneer het gaat om hooggeschoold personeel, voor zover de duur van hun tewerkstelling de vier jaar niet overschrijdt en hun jaarlijkse bezoldiging hoger ligt dan het in artikel 67 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten aangegeven bedrag » (dit bedrag bedraagt 1 186 000 frank ­ het voornoem ...[+++]


Et pour ce qui concerne le personnel hautement qualifié, c'est l'article 9, 6º, qui détermine : « Par dérogation à l'article 8, il n'est pas tenu compte de la situation du marché de l'emploi pour l'octroi de l'autorisation de l'occupation lorsqu'il s'agit du personnel hautement qualifié pour autant que la durée de leur occupation n'excède pas quatre ans et que leur rémunération annuelle dépasse le montant indiqué à l'article 67 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail » (ce montant s'élève à 1 186 0 ...[+++]

En wat het hooggeschoold personeel betreft, bepaalt artikel 9, 6º, het volgende : « In afwijking van artikel 8, wordt er voor de toekenning van de arbeidsvergunning geen rekening gehouden met de toestand van de arbeidsmarkt wanneer het gaat om hooggeschoold personeel, voor zover de duur van hun tewerkstelling de vier jaar niet overschrijdt en hun jaarlijkse bezoldiging hoger ligt dan het in artikel 67 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten aangegeven bedrag » (dit bedrag bedraagt 1 186 000 frank ­ het voornoem ...[+++]


Sur la base de la déclaration du ministre du Budget selon laquelle un montant de quelque 4 700 milliards de francs est nécessaire, il s'indique de prévoir à titre de versement annuel un montant s'élevant à deux millièmes du PIB.

Op basis van de uitlating van de minister van Begroting dat een bedrag van om en bij de 4 700 miljard frank vereist is, is als jaarlijkse storting een bedrag van 2 duizendsten van het BBP aangewezen.


Le montant total des coûts externes, servant uniquement à organiser l’EFT par l’intermédiaire des enquêteurs, s’élève annuellement à quelque 828 200 euros.

De totale externe kosten die specifiek gemaakt dienen te worden om EAK te organiseren via enquêteurs bedragen jaarlijks ongeveer 828 200 euro.


En réponse à la question à savoir à quel montant s’élève le dommage annuel total, je puis vous communiquer que le dommage matériel total de la police fédérale en 2007 s’élevait à 400 131,42 euros S’agissant des autres années, la Direction Contentieux et Appui Juridique ne dispose pas des chiffres exacts.

In het antwoord op de vraag hoeveel de jaarlijkse totaalschade bedroeg, kan ik u meedelen dat het bedrag van de totale materiële schade van de federale politie voor het jaar 2007 400 131,42 euro bedroeg. Voor wat betreft de andere jaren beschikt de directie Geschillen en Juridische Ondersteuning niet over exacte cijfers.




Anderen hebben gezocht naar : montant annuel autorisé     paiement de montant élevé     montant s'élève annuellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montant s'élève annuellement ->

Date index: 2022-09-16
w