Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cas d'urgence spéciale
Cas particulièrement urgent
Fonds fiduciaire d'urgence pour l'Afrique
Programme spécial d'urgence pour la corne de l'Afrique
SEPHA

Traduction de «motiver spécialement l'urgence » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fonds d'affectation spéciale d'urgence pour la stabilité et la lutte contre les causes profondes de la migration irrégulière et du phénomène des personnes déplacées en Afrique | fonds fiduciaire d'urgence en faveur de la stabilité et de la lutte contre les causes profondes de la migration irrégulière et du phénomène des personnes déplacées en Afrique | fonds fiduciaire d'urgence pour l'Afrique

EU-noodtrustfonds voor Afrika | Noodtrustfonds van de Europese Unie voor stabiliteit en de aanpak van de diepere oorzaken van onregelmatige migratie en ontheemding in Afrika | noodtrustfonds voor stabiliteit en de aanpak van de diepere oorzaken van illegale migratie in Afrika


cas d'urgence spéciale | cas particulièrement urgent

bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval


programme spécial d'urgence pour la corne de l'Afrique | SEPHA [Abbr.]

speciaal noodhulpprogramma voor de Hoorn van Afrika
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si l'avis de l'Autorité de protection des données est requis par ou en vertu d'une loi, d'un décret ou d'une ordonnance, le directeur du centre de connaissances peut réduire le délai de soixante jours à quinze jours dans les cas d'urgence spécialement motivés.

Wanneer het advies van de Gegevensbeschermingsautoriteit door of krachtens een wet, een decreet of een ordonnantie vereist is, kan de directeur van het kenniscentrum de termijn van zestig dagen in speciaal met redenen omklede dringende gevallen verminderen tot vijftien dagen.


Comme le commandent la protection de la vie privée et les droits de la défense, conformément au commentaire des articles, la présente modification vise à obliger les services à motiver spécialement l'extrême urgence en citant les circonstances de fait qui font que le temps requis par la procédure normale compromettrait la recherche en cours.

Zoals de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de rechten van de verdediging vereisen, wil deze wijziging overeenkomstig de artikelsgewijze toelichting de diensten verplichten de uiterst dringende noodzakelijkheid met bijzondere redenen te omkleden door de feitelijke omstandigheden te vermelden die van die aard zijn dat de tijd die nodig is om de normale procedure te volgen, het aan de gang zijnde onderzoek in het gedrang zou brengen.


Comme le commandent la protection de la vie privée et les droits de la défense, conformément au commentaire des articles, la présente modification vise à obliger les services à motiver spécialement l'extrême urgence en citant les circonstances de fait qui font que le temps requis par la procédure normale compromettrait la recherche en cours.

Zoals de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de rechten van de verdediging vereisen, wil deze wijziging overeenkomstig de artikelsgewijze toelichting de diensten verplichten de uiterst dringende noodzakelijkheid met bijzondere redenen te omkleden door de feitelijke omstandigheden te vermelden die van die aard zijn dat de tijd die nodig is om de normale procedure te volgen, het aan de gang zijnde onderzoek in het gedrang zou brengen.


Si le fonctionnaire motive spécialement l'urgence, ce délai est ramené à dix jours ouvrables.

Indien de ambtenaar de dringendheid speciaal motiveert, wordt deze termijn tot tien werkdagen gereduceerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les congés annuels de vacances, si le fonctionnaire motive spécialement l'urgence, la Commission de recours statue dans un délai de cinq jours ouvrables.

Voor het jaarlijkse vakantieverlof, beslist de Beroepscommissie, indien de ambtenaar de dringendheid speciaal motiveert, binnen een termijn van vijf werkdagen.


« Art. 57. ­ Excepté dans les cas d'urgence spécialement motivés, la convocation du conseil est envoyée par courrier au domicile des conseillers au moins sept jours francs avant celui de la réunion.

« Art. 57. ­ Behalve in specifiek gemotiveerde dringende gevallen geschiedt de bijeenroeping van de raad schriftelijk en aan huis, ten minste zeven vrije dagen vóór die van de vergadering.


D'aucuns ont estimé que cette formulation permettait des motivations tautologiques et ont suggéré de prévoir que l'urgence devait être spécialement motivée.

Sommigen meenden dat die formulering tautologische motiveringen mogelijk maakte en hebben voorgesteld te bepalen dat de dringende noodzakelijkheid met bijzondere redenen moest worden omkleed.


Si les services raisonnent en termes tautologiques, demander que l'urgence soit spécialement motivée ne changera pas la portée de la motivation.

Vragen de uiterst dringende noodzakelijkheid met bijzondere redenen te omkleden, zal de draagwijdte van de motivering niet veranderen.


En effet, par un arrêt du 27 février 2006 (S.05.0033.F), la Cour de cassation a constaté l'illégalité de l'arrêté royal du 13 janvier 1983 « pris en exécution de l'article 66 des lois relatives à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970 », au motif que la considération exprimée dans le préambule de cet arrêté afin d'établir l'urgence justifiant l'absence de demande d'avis préalable de la section de législation du Conseil d'Etat ne satisfaisait pas à l'exigence légale de m ...[+++]

Bij een arrest van 27 februari 2006 (S.05.0033.F), heeft het Hof van Cassatie de onwettigheid vastgesteld van het koninklijk besluit van 13 januari 1983 « tot uitvoering van artikel 66 van de wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970 », omdat de in de aanhef van dat besluit vermelde overweging - waarbij de dringende noodzakelijkheid wordt aangetoond die verantwoordt waarom niet om voorafgaand advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State wordt verzocht - niet voldeed aan de wettelijke vereiste van de bijzondere motivering ...[+++]


L'attention de l'auteur du projet est attirée sur la fragilité d'une telle motivation au regard de l'article 84, alinéa 1, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat qui exige " une motivation spéciale" de l'urgence.

De steller van het ontwerp wordt erop attent gemaakt dat dit een wankele motivering is, gelet op artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State waarin staat dat het verzoek om spoedbehandeling " met bijzondere redenen moet worden omkleed" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

motiver spécialement l'urgence ->

Date index: 2021-03-01
w