Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès documentaire
Accès par mots-clés
Boite-repas
Cheminement par mots-clés
Chèque de repas
Coffret-repas
Confectionner les commandes de repas et boissons
Coussin d’aide aux repas d'assistance
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Plats et boissons au menu
Plats et boissons à la carte
Préparer des repas pour les vols
Préparer les commandes de repas et boissons
Préparer les commandes du restaurant
Préparer les commandes du restaurant et du bar
Recherche par mots-clés
Repas et boissons au menu
Repas et boissons à la carte
Titre-repas
Titre-restaurant

Vertaling van "mots d'un repas " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grimaces. Les tics vocaux simples banals comportent le râclement de gorge, l'aboiement , le reniflement et le ...[+++]

Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn keelschrapen, blafhoesten, snuiven en sissen. Gewone complexe-tics zijn zichzelf slaan, opspringen en wippen ...[+++]


boite-repas | coffret-repas

voedseldoos voor gebruik in vliegtuigen


chèque de repas | titre-repas | titre-restaurant

maaltijdcheque | maaltijdcoupon


confectionner les commandes de repas et boissons | préparer les commandes du restaurant | préparer les commandes de repas et boissons | préparer les commandes du restaurant et du bar

bestellingen voor voedsel en drank klaarmaken | levensmiddelenbestellingen klaarmaken | bestellingen voor het eten en drinken bereiden | voedsel- en drankbestellingen bereiden


plats et boissons à la carte | repas et boissons au menu | plats et boissons au menu | repas et boissons à la carte

eten en drinken op een menukaart | items op het menu | gerechten op een menukaart | voedsel en dranken op de menukaart


accès documentaire | accès par mots-clés | cheminement par mots-clés | recherche par mots-clés

toegang via trefwoordenlijst | zoeken met sleutelwoorden


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


coussin d’aide aux repas d'assistance

aangepast eetkussen


préparer des repas pour les vols

maaltijden voor vluchten bereiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. Dans l'article 53, 14°, du même Code, remplacé par la loi du 22 décembre 2009 et modifié par la loi du 6 décembre 2015, le mot "titres-repas" est remplacé par les mots "titres-repas électroniques" et le mot "titre-repas" est remplacé par les mots "titre-repas électronique".

Art. 4. In artikel 53, 14°, van hetzelfde Wetboek, vervangen door de wet van 22 december 2009 en gewijzigd bij de wet van 6 december 2015, wordt het woord "maaltijdcheques" vervangen door de woorden "elektronische maaltijdcheques", en wordt het woord "maaltijdcheque" vervangen door de woorden "elektronische maaltijdcheque".


2° dans le § 2, le mot "titres-repas" est chaque fois remplacé par les mots "titres-repas électroniques" et le mot "titre-repas" est chaque fois remplacé par les mots "titre-repas électronique".

2° in § 2 wordt het woord "maaltijdcheques" telkens vervangen door de woorden "elektronische maaltijdcheques", en wordt het woord "maaltijdcheque" telkens vervangen door de woorden "elektronische maaltijdcheque".


1° dans le § 1, 1°, le mot "titres-repas" est remplacé par les mots "titres-repas électroniques";

1° in § 1, 1°, wordt het woord "maaltijdcheques" vervangen door de woorden "elektronische maaltijdcheques";


Art. 2. Dans l'article 38, § 1, alinéa 1, 25°, du Code des impôts sur les revenus 1992, inséré par la loi du 22 décembre 2009, le mot "titres-repas" est remplacé par les mots "titres-repas électroniques".

Art. 2. In artikel 38, § 1, eerste lid, 25°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, ingevoegd bij de wet van 22 december 2009, wordt het woord "maaltijdcheques" vervangen door de woorden "elektronische maaltijdcheques".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
CHAPITRE 2. - Modifications à l'arrêté royal du 12 octobre 2010 fixant les conditions d'agrément et la procédure d'agrément pour les éditeurs des titres-repas sous forme électronique, exécutant les articles 183 à 185 de la loi du 30 décembre 2009 portant des dispositions diverses Art. 2. Dans l'arrêté royal du 12 octobre 2010 fixant les conditions d'agrément et la procédure d'agrément pour les éditeurs des titres-repas sous forme électronique, exécutant les articles 183 à 185 de la loi du 30 décembre 2009 portant des dispositions diverses, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'intitulé, le titre du Chapitre VI et les articles 1 , 2, 3, 4, 6, 12, 15 et 16 les mots ...[+++]

HOOFDSTUK 2. - Aanpassingen aan het koninklijk besluit van 12 oktober 2010 tot vaststelling van de erkenningsvoorwaarden en erkenningsprocedure voor uitgevers van maaltijdcheques in een elektronische vorm, tot uitvoering van artikelen 183 tot 185 van de wet van 30 december 2009 houdende diverse bepalingen Art. 2. In het koninklijk besluit van 12 oktober 2010 tot vaststelling van de erkenningsvoorwaarden en erkenningsprocedure voor uitgevers van maaltijdcheques in een elektronische vorm, tot uitvoering van artikelen 183 tot 185 van de wet van 30 december 2009 houdende diverse bepalingen worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het opschrift, de titel van Hoofdstuk VI en de artikelen 1, 2, 3, 4, 6, 12, 15 ...[+++]


CHAPITRE 5. - Modifications de la loi du 30 décembre 2009 portant des dispositions diverses Art. 45 Dans l'article 184/1 de la loi du 30 décembre 2009 portant des dispositions diverses les mots "titres-repas et/ou éco-chèques" sont chaque fois remplacés par les mots "titres-repas et/ou éco-chèques papiers et électroniques".

HOOFDSTUK 5. - Wijzigingen van de wet van 30 december 2009 houdende diverse bepalingen Art. 45 In artikel 184/1 van de wet van 30 december 2009 houdende diverse bepalingen worden de woorden "maaltijd- en/of ecocheques" telkens vervangen door de woorden "maaltijdcheques en/of papieren en elektronische ecocheques".


Article 1 . Dans l'article 3, alinéa 1 , de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 janvier 1993 organisant l'octroi de chèques-repas au personnel du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale et de certains organismes d'intérêt public placés sous l'autorité ou le contrôle de l'Exécutif, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale des 10 juin 1993, 25 février 1999, 19 avril 2001, du 10 décembre 2004, du 4 mai 2006 et du 30 juin 2011, les mots « sous forme électronique » sont ins ...[+++]

Artikel 1. In artikel 3, 1ste lid, van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 20 januari 1993 tot regeling van de toekenning van maaltijdbons aan het personeel van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en van sommige instellingen van openbaar nut die onder het gezag of controle staan van de Executieve, gewijzigd door de besluiten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 10 juni 1993, 25 februari 1999, 19 april 2001, 10 december 2004, 4 mei 2006 en van 30 juni 2011, worden de woorden " in elektronische vorm" ingevoegd tussen de woorden " maaltijdbons" en de woorden " met een nominale waarde" .


Art. 27. Dans l'article 7, § 1, de l'arrêté royal du 12 octobre 2010 fixant les conditions d'agrément et la procédure d'agrément pour les éditeurs des titres-repas sous forme électronique, exécutant les articles 183 à 185 de la loi du 30 décembre 2009 portant des dispositions diverses les mots « de l'Inspection sociale du Service public fédéral Sécurité sociale » sont abrogés.

Art. 27. In artikel 7, § 1, van het konklijk besluit van 12 oktober 2010 tot vaststelling van de erkenningsvoorwaarden en erkenningsprocedure voor uitgevers van maaltijdcheques in een elektronische vorm, tot uitvoering van artikelen 183 tot 185 van de wet van 30 december 2009 houdende diverse bepalingen, worden de woorden "van de Sociale Inspectie van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid," opgeheven.


19bis" sont remplacés par les mots "artikel 19bis"; 4° dans l'article 2, 1°, les mots ", inséré par l'arrêté royal du 3 février 1998 et modifié par l'arrêté royal du 13 février 2009; " sont remplacés par les mots "et l'article 19quater, § 2, 2°, alinéa 2, du même arrêté; "; 5° Dans l'article 2, 5°, les mots "dans les magasins d'alimentation et restaurants" sont remplacés par les mots "respectivement dans les magasins d'alimentation et restaurants d'une part et chez des entreprises qui vendent des produits et services à caractère écologique repris dans la liste annexée à la convention collective de travail n° 98 conclue au sein du Conse ...[+++]

19bis" vervangen door de woorden "artikel 19bis"; 4° in artikel 2, 1°, worden de woorden ", ingevoegd bij het koninklijk besluit van 3 februari 1998 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 februari 2009; " vervangen door de woorden "en artikel 19quater, § 2, 2°, tweede lid, van hetzelfde besluit; "; 5° in artikel 2, 5°, worden de woorden "in voedingszaken en eetgelegenheden" vervangen door de woorden "respectievelijk in voedingszaken en eetgelegenheden enerzijds en bij ondernemingen die producten en diensten met een ecologisch karakter verkopen die zijn opgenomen in de lijst bij de collectieve arbeidsovereenkomst n° 98 gesloten in de Nationale Arbeidsraad anderzijds"; 6° in artikel 2, 6° en 7°, worden de woorden "artikel 19bis, § ...[+++]


CHAPITRE 8. - Modifications de la loi du 30 décembre 2009 portant des dispositions diverses Art. 29. Dans l'intitulé du chapitre 6 du titre 12 et les articles 184, § 1 , 184/1 et 185 de la loi du 30 décembre 2009 portant des dispositions diverses, modifié par la loi du 15 décembre 2013, le mot " titres-repas" est chaque fois remplacé par les mots " titres-repas et/ou éco-chèques" .

HOOFDSTUK 8. - Wijzigingen van de wet van 30 december 2009 houdende diverse bepalingen Art. 29. In het opschrift van hoofdstuk 6 van titel 12 en de artikelen 184, § 1, 184/1 en 185 van de wet van 30 december 2009 houdende diverse bepalingen, gewijzigd bij de wet van 15 december 2013, wordt het woord " maaltijdcheques" telkens vervangen door de woorden " maaltijd- en/of ecocheques" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mots d'un repas ->

Date index: 2021-11-19
w