Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moyen d'hypothèses raisonnables » (Français → Néerlandais) :

Les coûts de transaction et les frais récurrents associés aux instruments financiers doivent par conséquent être également inclus dans la totalisation requise des coûts et frais et estimés au moyen d'hypothèses raisonnables, accompagnés d'une explication indiquant que ces estimations sont basées sur des hypothèses et peuvent dévier des coûts et frais qui seront réellement encourus.

Transactiekosten en lopende kosten voor financiële instrumenten moeten daarom ook worden opgenomen in de vereiste aggregatie van kosten en lasten en moeten worden geraamd op basis van redelijke aannamen, vergezeld van een verklaring dat dergelijke ramingen zijn gebaseerd op aannamen en kunnen afwijken van de werkelijke kosten en lasten.


1. - Définitions Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° "la loi" : la loi du 19 mars 2013 relative à la Coopération belge au Développement; 2° "organisation référente" : la fédération ou l'organisation accréditée désignée par les fédérations, qui coordonne et anime les tâches liées à un cadre stratégique commun; 3° "partenaire local" : une association représentative de la société civile, une institution d'intérêt public ou une autorité décentralisée dans les pays en développement, lié par une convention de partenariat ou un memorandum of understanding à une organisation accréditée; 4° "demande groupée" : la compilation de programmes individuels d'organisations accréditées introduits par une fédération en vertu de l'artic ...[+++]

1. - Definities Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder : 1° "de wet" : de wet van 19 maart 2013 betreffende de Belgische Ontwikkelingssamenwerking; 2° "referente organisatie" : de federatie of de door de federaties aangeduide erkende organisatie die de taken verbonden aan een gemeenschappelijk strategisch kader coördineert en animeert; 3° "lokale partner" : een representatieve vereniging van de civiele maatschappij, een instelling van openbaar nut of een gedecentraliseerde autoriteit in de ontwikkelingslanden, aan een erkende organisatie gebonden door een partnerschapsovereenkomst of een memorandum of understanding; 4° "gegroepeerde aanvraag" : de samenvoeging van individuele programma's van erkende organisaties, ingediend door ...[+++]


Alors que le relativisme est fondé sur l’hypothèse qu’il n’y a pas de vérité religieuse, l’approche pluraliste nous permet d’atteindre un consensus sur ce point par des moyens raisonnables.

Waar relativisme ervan uitgaat dat er geen religieuze waarheid bestaat, is het pluralistische uitgangspunt dat wij hier met rationele middelen geen consensus over kunnen bereiken.


Alors que le relativisme est fondé sur l’hypothèse qu’il n’y a pas de vérité religieuse, l’approche pluraliste nous permet d’atteindre un consensus sur ce point par des moyens raisonnables.

Waar relativisme ervan uitgaat dat er geen religieuze waarheid bestaat, is het pluralistische uitgangspunt dat wij hier met rationele middelen geen consensus over kunnen bereiken.


Les excédents élevés enregistrés auparavant ont laissé une certaine marge de manœuvre supplémentaire sur le plan fiscal, de sorte que, sur la base d'hypothèses macroéconomiques et budgétaires raisonnables, l'objectif à moyen terme d'une position budgétaire proche de l'équilibre ou excédentaire fixé par le Pacte de stabilité et de croissance devrait être maintenu sur l'ensemble de la période de programmation.

Dankzij de eerder geboekte hoge overschotten is enige extra begrotingsruimte ontstaan, zodat op grond van plausibele macro-economische en budgettaire hypothesen mag worden aangenomen dat de middellangetermijndoelstelling van het stabiliteits- en groeipact, een begroting die vrijwel in evenwicht is of een overschot vertoont, gedurende de gehele programmaperiode kan worden gehaald.


196. Une évaluation objective de dispositions qui pourraient, à première vue, ne pas être jugées indispensables, devra être étayée par une analyse coûts-efficacité montrant que les autres moyens permettant d'obtenir les avantages environnementaux escomptés seraient plus coûteux, économiquement ou financièrement, sur la base d'hypothèses raisonnables.

196. Een objectieve beoordeling van bepalingen die op het eerste gezicht als niet onmisbaar zouden kunnen worden beschouwd, dient te worden gestaafd door een kosten-doelmatigheidsanalyse waaruit, op grond van redelijke veronderstellingen, blijkt dat andere middelen om de verwachte milieuvoordelen te bereiken economisch of financieel zwaardere kosten zouden meebrengen.


Ces chiffres devront certes être révisés lorsqu'on disposera d'une base statistique plus solide, mais ils représentent néanmoins une hypothèse de travail raisonnable pour l'élaboration de perspectives à moyen terme.

Hoewel die ramingen zullen moeten worden herzien zodra een meer solide statistische grondslag beschikbaar is, vormen zij een redelijke werkhypothese voor de opstelling van vooruitzichten op middellange termijn.


C'est là une hypothèse raisonnable puisque, avec un taux moyen d'inflation estimé à 3 %, elle correspond à une croissance réelle légèrement supérieure à 1 % par an.

Dat is een redelijke hypothese, daar dit bij een gemiddelde inflatie van naar schatting 3 % overeenkomt met een reële groei die iets meer dan 1 % per jaar bedraagt.


Ce programme expose par quels moyens le gouvernement finlandais entend parvenir à respecter les critères de convergence de l'UEM et indique les mesures prises à cet effet. Le programme se fonde sur des hypothèses macro-économiques raisonnables.

In dit programma wordt uiteengezet met welke middelen de Finse Regering denkt te voldoen aan de convergentiecriteria van de EMU en worden de daartoe getroffen maatregelen aangegeven. Het programma is gebaseerd op redelijke macro-economische hypothesen.


Risques et incertitudes Les présentes prévisions correspondent, comme d'habitude, à un scénario moyen qui présente l'évolution la plus probable de l'économie communautaire à partir d'un ensemble d'hypothèses raisonnables.

Kansen en risico's De voorspelling voor de communautaire economie is, zoals gebruikelijk, een centrale voorspelling die de meest waarschijnlijke resultaten weergeeft op basis van een redelijke reeks van veronderstellingen.


w