Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moyens susceptibles d'aider " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aider les usagers à utiliser les moyens technologiques d’assistance

gebruikers van diensten ondersteunen bij het gebruik van technologische hulpmiddelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de veiller à la diversification sectorielle des bénéficiaires d'instruments financiers et d'encourager la diversification géographique progressive dans tous les États membres, en portant une attention particulière aux États membres susceptibles de bénéficier d'un soutien du Fonds de cohésion, la Commission, en partenariat avec la Banque européenne d'investissement et au moyen d'initiatives conjointes telles que le Centre européen d'expertise en PPP (EPEC) et l'Assistance commune dans le soutien aux projets en faveur des régions d'Europe (Jaspers) ...[+++]

Om te zorgen voor sectorale diversificatie van de begunstigden van financiële instrumenten en om geleidelijke geografische diversificatie in de lidstaten aan te moedigen, met bijzondere aandacht voor de lidstaten die in aanmerking komen voor steun uit het Cohesiefonds, zal de Commissie, samen met de Europese Investeringsbank, via gezamenlijke initiatieven zoals het Europees centrum voor PPP-deskundigheid (EPEC) en Gezamenlijke ondersteuning van projecten in de Europese regio's (Jaspers), steun verlenen aan de lidstaten bij het ontwikkelen van een passende pijplijn aan projecten die in aanmerking kunnen komen voor projectfinanciering.


Les mesures fondées sur le marché peuvent aider à supprimer les obstacles commerciaux liés à l'accès aux financements, pour autant que les recettes susceptibles de découler de telles mesures servent à soutenir le secteur au moyen de financements privés.

Een marktgebaseerde maatregel kan marktbelemmeringen wegnemen met betrekking tot de toegang tot financiering, mits de potentiële inkomsten die worden gegenereerd worden aangewend om de steun te verzekeren van private financiering voor de sector.


17. reconnaît que les investissements et financements privés seront probablement le principal moteur de la croissance durable, qui est estimée à environ 5 % pour les années à venir dans les pays en développement; reconnaît que de tels financements privés peuvent aider les entreprises et l'économie locales, créer des emplois décents, et, partant, contribuer à éliminer la pauvreté, pour autant que les investissements étrangers directs soient bien réglementés et liés à une amélioration concrète de l'économie nationale du pays partenaire, par exemple au moyen de transf ...[+++]

17. onderstreept dat particuliere investeringen en financiering wellicht de belangrijkste motor voor duurzame groei zijn, die voor de komende jaren in de ontwikkelingslanden op circa 5 % wordt geschat; erkent dat dergelijke particuliere financiering kan bijdragen aan de ondersteuning van plaatselijke economieën en ondernemingen en het scheppen van fatsoenlijke banen en zodoende kan leiden tot de uitbanning van de armoede, mits de buitenlandse directe investeringen goed gereguleerd zijn en verband houden met concrete verbeteringen in de economieën van de partnerlanden, bijvoorbeeld door middel van technologieoverdracht en opleidingsmogelijkheden voor de plaatselijke beroepsbevolking; meent ...[+++]


2. reconnait que les investissements et financements privés seront probablement le principal moteur de la croissance durable, qui est estimée à environ 5 % pour les années à venir dans les pays en développement; reconnait que les investissements et financements privés peuvent aider les entreprises locales et l'économie locale, créer des emplois décents, et, partant, contribuer à éliminer la pauvreté, pour autant que les IDE soient bien réglementés et liés à une amélioration concrète de l'économie nationale du pays partenaire, par exemple au moyen de transf ...[+++]

2. onderstreept dat particuliere investeringen en financiering wellicht de belangrijkste motor voor duurzame groei zijn, die voor de komende jaren in de ontwikkelingslanden op circa 5% wordt geschat; erkent dat deze kunnen bijdragen aan de ondersteuning van plaatselijke economieën en ondernemingen en het scheppen van fatsoenlijke banen en zodoende kunnen leiden tot de uitbanning van de armoede, mits de DBI goed gereguleerd zijn en verband houden met concrete verbeteringen in de economieën van de partnerlanden, bijvoorbeeld door middel van technologieoverdracht en opleidingsmogelijkheden voor de plaatselijke beroepsbevolking; meent om die redenen dat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce projet de contrat déterminait que les conciliateurs devaient aider à déterminer « parmi toutes les formules éventuelles d'un contrat collectif reposant sur un ou plusieurs prix moyens, celle susceptible de recueillir l'adhésion des parties ».

De ontwerp-overeenkomst bepaalde dat de bemiddelaars dienden te helpen bij het vaststellen van « parmi toutes les formules éventuelles d'un contrat collectif reposant sur un ou plusieurs prix moyens celle susceptible de recueillir l'adhesion des partis ».


Afin de veiller à la diversification sectorielle des bénéficiaires d'instruments financiers et d'encourager la diversification géographique progressive dans tous les États membres, en portant une attention particulière aux États membres susceptibles de bénéficier d'un soutien du Fonds de cohésion, la Commission, en partenariat avec la Banque européenne d'investissement et au moyen d'initiatives conjointes telles que le Centre européen d'expertise en PPP (EPEC) et l'Assistance commune dans le soutien aux projets en faveur des régions d'Europe (Jaspers) ...[+++]

Om te zorgen voor sectorale diversificatie van de begunstigden van financiële instrumenten en om geleidelijke geografische diversificatie in de lidstaten aan te moedigen, met bijzondere aandacht voor de lidstaten die in aanmerking komen voor steun uit het Cohesiefonds, zal de Commissie, samen met de Europese Investeringsbank, via gezamenlijke initiatieven zoals het Europees centrum voor PPP-deskundigheid (EPEC) en Gezamenlijke ondersteuning van projecten in de Europese regio's (Jaspers), steun verlenen aan de lidstaten bij het ontwikkelen van een passende pijplijn aan projecten die in aanmerking kunnen komen voor projectfinanciering.


Les mesures fondées sur le marché peuvent aider à supprimer les obstacles commerciaux liés à l'accès aux financements, pour autant que les recettes susceptibles de découler de telles mesures servent à soutenir le secteur au moyen de financements privés.

Een marktgebaseerde maatregel kan marktbelemmeringen wegnemen met betrekking tot de toegang tot financiering, mits de potentiële inkomsten die worden gegenereerd worden aangewend om de steun te verzekeren van private financiering voor de sector.


En outre, aux fins d'aider les autorités compétentes des États membres à détecter les mouvements de marchandises qui font l'objet d'opérations susceptibles d'être contraires aux réglementations douanière ou agricole et les moyens de transport, y compris les conteneurs, utilisés à cet effet, il convient de mutualiser dans un répertoire central européen de données les données émanant des principaux fournisseurs de service, publics ou ...[+++]

Bovendien dienen, om de bevoegde autoriteiten van de lidstaten te helpen bij de opsporing van goederenzendingen die het voorwerp zijn van handelingen welke in strijd zouden kunnen zijn met de douane- of landbouwvoorschriften en van de transportmiddelen, met inbegrip van containers, die daarbij worden gebruikt, de gegevens van 's werelds belangrijkste openbare of particuliere aanbieders van diensten op het gebied van de internationale toeleveringsketen samengebracht te worden in een centraal Europees gegevensbestand.


La délégation devra étudier les possibilités dont nous disposons pour maintenir la défense des droits de l'homme dans la région, mais nous devons aussi déterminer les moyens susceptibles d'aider la Tchétchénie à emprunter la voie d'un État de droit démocratique.

De delegatie zal moeten onderzoeken wat men kan doen aan het behoud van de verdediging van de mensenrechten in de regio, maar moet ook gaan onderzoeken wat wij in de toekomst kunnen doen om Tsjetsjenië op weg te helpen naar een democratische rechtsstaat.


La délégation devra étudier les possibilités dont nous disposons pour maintenir la défense des droits de l'homme dans la région, mais nous devons aussi déterminer les moyens susceptibles d'aider la Tchétchénie à emprunter la voie d'un État de droit démocratique.

De delegatie zal moeten onderzoeken wat men kan doen aan het behoud van de verdediging van de mensenrechten in de regio, maar moet ook gaan onderzoeken wat wij in de toekomst kunnen doen om Tsjetsjenië op weg te helpen naar een democratische rechtsstaat.




Anderen hebben gezocht naar : moyens susceptibles d'aider     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyens susceptibles d'aider ->

Date index: 2022-12-29
w