Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capable de provoquer des mutations
Droit de mutation par décès
Droit de mutation par succession
Droit de mutation à titre gratuit
Droit de succession
Décalage du cadre de lecture
Déphasage du cadre de lecture
Lissencéphalie par mutation de LIS1
Mutagène
Mutation
Mutation de gène
Mutation de gènes
Mutation du cadre de lecture
Mutation en retour
Mutation faux-sens
Mutation génique
Mutation inapparente
Mutation inverse
Mutation non silencieuse
Mutation réverse
Mutation silencieuse
Réversion
Réversion vraie
Suppresseur

Traduction de «mutation d'aujourd » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droit de mutation à titre gratuit | droit de mutation par décès | droit de mutation par succession | droit de succession

successierechten


mutation en retour | mutation inverse | mutation réverse | réversion | réversion vraie

terugmutatie


mutation de gène | mutation de gènes | mutation génique

genenmutatie | genmutatie


mutation inapparente | mutation silencieuse

Stille mutatie


mutation faux-sens | mutation non silencieuse

Missense mutatie


suppresseur (gène-) | (gène) dont la mutation peut supprimer les effets de mutations d'autres gènes

suppressief | onderdrukkend


lissencéphalie par mutation de LIS1

lissencefalie als gevolg van LIS1-mutatie


décalage du cadre de lecture | déphasage du cadre de lecture | mutation du cadre de lecture

Frameshift-mutatie


mutation | 1) changement profond - 2) modification du matériel génétique

mutatie | sprongsgewijze verandering


mutagène | capable de provoquer des mutations

mutageen | wat verandering teweegbrengt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- En outre, des études ont montré que les animaux dans la zone qui entoure Tchernobyl présentent des mutations, mais personne ne sait combien d'animaux irradiés se sont retrouvés dans la chaîne alimentaire ni combien s'y retrouvent encore aujourd'hui.

- Bovendien heeft onderzoek aangetoond dat dieren in de zone rond Tsjernobyl mutaties vertonen, maar niemand weet hoeveel bestraalde dieren in de voedselketen terechtgekomen zijn en hoeveel er nog steeds in terechtkomen.


L'office présente déjà aujourd'hui la caractéristique qui, du moins si l'on suit le raisonnement du membre, devrait être responsable de cette mutation juridictionnelle.

Immers, de controledienst vertoont vandaag reeds het kenmerk dat, althans volgens de redenering van het lid, voor die jurisdictionalisering verantwoordelijk zou moeten zijn.


En effet, l'Europe spatiale est aujourd'hui en pleine mutation tant au niveau institutionnel qu'industriel ou scientifique.

De Europese ruimtevaart is thans immers in volle omwenteling, zowel op institutioneel, industrieel en wetenschappelijk vlak.


Aujourd'hui, dans un monde en rapide mutation, il entend poursuivre dans cette voie afin que la Belgique puisse faire œuvre pionnière en matière de solidarité internationale.

Nu wil ze dit in een snel veranderende wereld blijven doen om België een pioniersrol te laten vervullen inzake internationale solidariteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, les formes de travail, l'organisation de la production et les échanges commerciaux sont aujourd'hui en pleine mutation.

Immers, zowel de organisatie van arbeid en productie als de handelsbetrekkingen zijn momenteel volop aan het veranderen.


Cela s'explique par le fait qu'historiquement (et aujourd'hui encore), le corps de sécurité éprouve des difficultés à pourvoir les postes à Hoogstraten (pas de candidats en mutation) et que la capacité prévue à cet effet en 2007 a été mise à la disposition de la police fédérale mais à d'autres endroits (par exemple Bruges).

Reden hiervoor is dat historisch (en nu nog altijd) het Veiligheidskorps moeilijkheden heeft om de plaatsen in Hoogstraten op te vullen (geen kandidaten in mutatie) en dat de capaciteit hiervoor voorzien in 2007 ter beschikking werd gesteld van de federale politie maar op andere plaatsen (bijvoorbeeld 562Brugge).


Les sociétés européennes d'aujourd'hui sont confrontées à des mutations rapides liées à la mondialisation, au progrès technologique et au vieillissement des populations.

Door de mondialisering, de technologische vooruitgang en een verouderende bevolking maken de Europese samenlevingen momenteel snelle veranderingen door.


Les compétences entrepreneuriales doivent devenir plus courantes qu'elles ne le sont aujourd'hui, tout comme les compétences nécessaires pour s'épanouir dans des situations de travail nouvelles et en mutation.

Ondernemerschapsvaardigheden moeten net als vaardigheden om in nieuwe en veranderende arbeidssituaties te kunnen wennen, wijder verspreid zijn dan nu het geval is.


9. Cette évolution est le reflet de ce qu'attendent de plus en plus les citoyens européens et les parties prenantes d'une transformation du rôle des entreprises dans la nouvelle société en mutation d'aujourd'hui.

9. Het bedrijfsleven komt daarmee tegemoet aan de stijgende verwachtingen die de Europese burgers en alle andere betrokken partijen koesteren ten aanzien van de nieuwe rol van het bedrijfsleven in onze moderne samenleving.


Aujourd'hui, sous l'impulsion du développement des technologies numériques et la multiplication du nombre de chaînes de télévision offertes sur les différentes plates-formes (terrestre, câble, satellite, Internet...), et des nouveaux modes de diffusion et de consommation (télévision à la demande, enregistreurs vidéo personnels, télévision interactive, grands écrans plats, nouvelles technologies de compression des images, etc...)le secteur audiovisuel enregistre de profondes mutations.

Onder invloed van de ontwikkeling van digitale technieken en de sterke groei van het aantal televisiezenders die op diverse platforms worden aangeboden (ether, kabel, satelliet, Internet) en van nieuwe uitzend- en gebruiksmogelijkheden (kiestelevisie, persoonlijke videoregistraties, interactieve televisie, grote platte beeldschermen, nieuwe technologieën voor beeldcompressie enz.) ondergaat de audiovisuele sector ingrijpende veranderingen.


w