Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exécution commandée par la demande
Mécanisme d'évaluation
Mécanisme d'évaluation de Schengen
Mécanisme d'évaluation paresseux
Mécanisme régissant les évaluations Schengen
évaluation progressive

Traduction de «mécanisme d'évaluation faudrait-il » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mécanisme d'évaluation de Schengen | mécanisme régissant les évaluations Schengen

Schengenevaluatiemechanisme


évaluation progressive | exécution commandée par la demande | mécanisme d'évaluation paresseux

aanvraaggestuurde executie | langzame evaluatie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. Ne faudrait-il pas revoir le système de manière à donner plus de pouvoir à la Commission interdépartementale des recours en matière d'évaluation et à réduire celui du président du comité de direction (par exemple l'impossibilité de remettre en question une décision prise à l'unanimité par la commission)?

10. zou het systeem niet moeten worden herzien om de bevoegdheid van de Interdepartementale beroepscommissie inzake evaluatie te vergroten en die van de voorzitter van het directiecomité te verkleinen (bijvoorbeeld door het onmogelijk te maken om een eenparige beslissing van de beroepscommissie niet te volgen)?


L'article 4, attaqué, de la loi du 8 mai 2014, dispose : « A l'article 7 de la même loi, inséré par la loi du 20 juillet 2005, les modifications suivantes sont apportées : 1° au § 1, l'alinéa 4 est complété par les mots ' et par l'article 28 de la loi du 26 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière d'énergie '; 2° au § 1bis, le premier alinéa est complété par la phrase suivante : ' En outre, la commission compare et évalue, avant le 30 septembre 2016, les conséquences pour le consommateur et l'Etat des deux mécanismes d'obligation de ra ...[+++]

Het bestreden artikel 4 van de wet van 8 mei 2014 bepaalt : « In artikel 7 van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 20 juli 2005, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in § 1, vierde lid, worden de woorden : ' en door artikel 28 van de wet van 26 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake energie ' ingevoegd tussen de woorden ' 24 december 2002 ' en de woorden ', wijzigen, vervangen of opheffen '; 2° in § 1bis wordt het eerste lid aangevuld met de volgende zin : ' Daarenboven vergelijkt en evalueert de commissie, voor 31 september 2016, de gevolgen voor de consument en de Staat van de twee mechanismen van aankoopverplic ...[+++]


3) Ne faudrait-il pas modifier les tests d'autorisation de l'EFSA afin qu'ils évaluent les éléments réellement commercialisés par les firmes ?

3) Moeten de testmethoden voor het verkrijgen van een vergunning van EFSA niet worden gewijzigd opdat de elementen zouden worden onderzocht die effectief worden verkocht? Wordt er een ex post evaluatie overwogen?


La coopération policière basée sur les Accords de Tournai II fait, à ce titre, l'objet d'une évaluation globale et régulière, dans le prolongement de ce qui prévalait déjà sous les Accords de Tournai I. Cette coopération spécifique est, en outre, soumise à une forme d'évaluation propre à travers un mécanisme ancré dans les Accords de Tournai (I et, désormais, II) et incarné principalement par deux organes, le "Comité stratégique" et le "Groupe de travail opérationnel".

De politiesamenwerking die berust op de Akkoorden van Doornik II maakt uit dien hoofde het voorwerp uit van een globale en regelmatige evaluatie, in het verlengde van hetgeen reeds geldig was onder de Akkoorden van Doornik I. Deze specifieke samenwerking is bovendien onderworpen aan een eigen vorm van evaluatie via een mechanisme dat verankerd zit in de Akkoorden van Doornik (I en, voortaan, II) en voornamelijk wordt belichaamd door twee organen, het "Strategisch Comité" en de "Operationele Werkgroep".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, deux autres éléments de l’accord de coopération viennent pondérer la rigueur de ce mécanisme : – la section Besoins de financement du Conseil supérieur des Finances doit tenir compte du comportement d’investissement des pouvoirs locaux dans son avis sur les objectifs de chaque entité préalable à la concertation ; – la section Besoins de financement du Conseil supérieur des Finances, qui est chargée de déterminer s’il existe un écart important dans les résultats d’une entité, ce qui déclenche, le cas échéant, le mécanisme de correction, pourra prendre en compte, dans le cadre de son évaluation ...[+++]

Ten slotte maken twee andere elementen van het samenwerkingsakkoord de starheid van dit mechanisme evenwichtig : – de afdeling Financieringsbehoeften van de Hoge Raad van Financiën moet in haar advies over de doelstellingen van elke entiteit voorafgaand aan het overleg rekening houden met het investeringsgedrag van de lokale overheden ; – de afdeling Financieringsbehoeften van de Hoge Raad van Financiën die ermee belast is te bepalen of er een significante afwijking bestaat bij de resultaten van een entiteit, hetgeen desgevallend het correctiemechanisme opstart, zal in het kader van haar beoordeling met alle elementen die zij relevant a ...[+++]


Si la proposition de loi ainsi amendée devait acquérir force de loi, il faudrait mettre en place des mécanismes d'évaluation.

Indien het aldus geamendeerde wetsvoorstel wet zou worden moeten er evaluatiemechanismen in het leven geroepen worden.


Si la proposition de loi ainsi amendée devait acquérir force de loi, il faudrait mettre en place des mécanismes d'évaluation.

Indien het aldus geamendeerde wetsvoorstel wet zou worden moeten er evaluatiemechanismen in het leven geroepen worden.


Dans le dispositif, au point 6 remplacer les mots « de défendre une révision en profondeur du mécanisme de la tranche incitative pour « bonne gouvernance » afin d'éviter l'émergence de nouvelles conditionnalités économiques et géopolitiques pour accéder à l'aide européenne (migration, lutte contre le terrorisme, et c.)». par les mots « de défendre une évaluation en profondeur du mécanisme de la tranche incitative gouvernance afin de vérifier son efficacité et son adéquation avec les principes de la déclaration de Paris».

In het dispositief, in punt 6, de woorden « een herziening ten gronde te bepleiten van het mechanisme van het « aanmoedigingsbedrag » voor « good governance » en er voor te zorgen dat er geen nieuwe economische en geopolitieke voorwaarden (op het vlak van migratie, strijd tegen het terrorisme, enz.) worden opgelegd om aanspraak te kunnen maken op hulp van Europa; » vervangen door de woorden « een grondige evaluatie te bepleiten van het mechanisme van het governance-aanmoedigingsbedrag om na te gaan of het efficiënt is en beantwoordt ...[+++]


Par ailleurs, l'intervenant ne comprend pas pourquoi il faudrait attendre au moins deux évaluations négatives pour pouvoir agir sur le plan disciplinaire, si un problème disciplinaire est effectivement à l'origine de l'évaluation négative.

Verder begrijpt spreker niet waarom men zou moeten wachten op minstens twee negatieve evaluaties vooraleer tuchtrechtelijk optreden mogelijk is, indien werkelijk een tuchtrechtelijk probleem ten grondslag ligt aan de negatieve evaluatie.


M. Courtois pense que si un magistrat est évalué négativement parce qu'il n'a pas rendu un jugement pendant quatre ans, il faudrait que le chef de corps de l'intéressé soit également évalué négativement.

De heer Courtois vindt dat wanneer een magistraat negatief wordt geëvalueerd omdat hij in vier jaar geen vonnis heeft geveld, de korpschef van die magistraat eveneens negatief geëvalueerd moet worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mécanisme d'évaluation faudrait-il ->

Date index: 2023-07-26
w