Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médias attirent l'attention " (Frans → Nederlands) :

Cette initiative a également attiré l’attention des médias internationaux sur les recherches européennes en matière de sécurité routière et informé les consommateurs sur les avantages des nouveaux systèmes de sécurité basés sur les TIC.

Dit initiatief heeft ook wereldwijde media-aandacht opgeleverd voor het EU-onderzoek naar verkeersveiligheid, en de consument is erdoor geïnformeerd over de voordelen van de nieuwe veiligheidssystemen op basis van ICT.


Ces manifestations visent à attirer fortement l’attention des médias en présentant des activités choisies pour leurs résultats (par exemple journées de démonstration, tournées de présentation de projets intégrés, ateliers de travail, etc.).

Deze evenementen moeten voor een zo groot mogelijke mediabelangstelling zorgen dankzij resultaatgerichte activiteiten, zoals demonstratiedagen, promotietoers rond geïntegreerde projecten, modelprojecten en workshops.


b) l'organisation démontre les efforts qu'elle fait pour attirer l'attention des médias ;

b) de organisatie toont aan welke inspanningen ze levert om de aandacht van de media te trekken;


Elles attirent l’attention sur les multiples avantages et possibilités qu’offrent l’internet et les médias sociaux, mais soulignent également les menaces et les dangers potentiels qu’ils présentent.

Deze conclusies vestigen de aandacht op de vele voordelen en mogelijkheden die internet en sociale media hebben gebracht, maar benadrukken ook de mogelijke bedreigingen en gevaren ervan.


Elles attirent l’attention sur les multiples avantages et possibilités qu’offrent l’internet et les médias sociaux, mais soulignent également les menaces et les dangers potentiels qu’ils présentent.

Deze conclusies vestigen de aandacht op de vele voordelen en mogelijkheden die internet en sociale media hebben gebracht, maar benadrukken ook de mogelijke bedreigingen en gevaren ervan.


5. Le SPF Economie emploie un large éventail de moyens de communication afin d'informer le consommateur sur les pratiques trompeuses, dont font partie les achats forcés: - des communiqués de presse (notamment sur l'amende infligée à Lecturama) attirent l'attention sur la problématique ; - le SPF Economie utilise les médias sociaux afin de mettre en garde contre diverses formes d'arnaque et de fraude.

5. De FOD Economie gebruikt reeds een brede waaier aan communicatiemiddelen om de consument te informeren over misleidende praktijken waaronder afgedwongen aankopen: - via persberichten (onder andere het persbericht over de boete aan Lecturama) wordt de problematiek onder de aandacht gebracht; - de FOD Economie gebruikt de sociale media om te waarschuwen voor diverse vormen van bedrog en fraude.


Parmi les innovations mises en place, il y en a une qui attire particulièrement l'attention des médias: l'utilisation massive de drones.

Een van die vernieuwingen, die op veel media-aandacht kan rekenenen, is het massale gebruik van drones.


Cette disposition devrait également avoir un effet préventif, en ce qu'elle attire l'attention sur la problématique de l'attention parfois disproportionnée que les médias accordent aux premières mesures d'information et d'instruction par rapport à la décision ultérieure d'acquittement ou de non-lieu.

Deze bepaling heeft tevens een preventief oogmerk omdat zij de problematiek van de soms disproportionele aandacht in de media aan de eerste informatie- en onderzoeksmaatregelen ten opzichte van de latere beslissing tot vrijspraak of buitenvervolgingstelling in het licht stelt.


Cette disposition devrait également avoir un effet préventif, en ce qu'elle attire l'attention sur la problématique de l'attention parfois disproportionnée que les médias accordent aux premières mesures d'information et d'instruction par rapport à la décision ultérieure d'acquittement ou de non-lieu.

Deze bepaling heeft tevens een preventief oogmerk omdat zij de problematiek van de soms disproportionele aandacht in de media aan de eerste informatie- en onderzoeksmaatregelen ten opzichte van de latere beslissing tot vrijspraak of buitenvervolgingstelling in het licht stelt.


Le docteur Dehaes conclut son témoignage en attirant l'attention sur le fait que la vérité filmée par elle, et qui s'étend sur 8 heures de cassettes vidéo, est écartée systématiquement par les médias.

Dokter Dehaes besluit haar getuigenis door de aandacht te vestigen op het feit dat de werkelijke toestand die door haar gefilmd werd en die is vastgelegd op 8 uur videocassettes, systematisch genegeerd wordt door de media.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médias attirent l'attention ->

Date index: 2020-12-15
w