Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MRD
Mémorandum d'accord
Mémorandum d'accord sur le règlement des différends
Mémorandum d'entente
Protocole d'accord
Protocole d'entente
U Art II
U Art XVII
U Art XXIV

Traduction de «mémorandum d'accord joint » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mémorandum d'accord | mémorandum d'entente | protocole d'accord | protocole d'entente

memorandum van overeenstemming | MoU [Abbr.]


Mémorandum d'accord sur le règlement des différends | Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends | MRD [Abbr.]

Memorandum inzake Geschillenbeslechting | Memorandum van overeenstemming inzake de beslechting van geschillen | Memorandum van overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen | DSU [Abbr.]


Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article II:1 b) de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994

Memorandum van overeenstemming betreffende de interpretatie van artikel II, lid 1, onder b), van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994


Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article XXIV de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U Art XXIV ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van artikel XXIV van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel [ U Art XXIV | O Art XXIV ]


Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article XVII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U Art XVII ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van artikel XVII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U Art XVII | O Art XVII ]


Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article II: 1 b) de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U Art II ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van Artikel II,lid 1,sub(b),van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U Art II | O Art II ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous demandons instamment la conclusion rapide du mémorandum d'accord joint à l'aide financière accordée à l'Espagne pour la recapitalisation de son secteur bancaire.

Wij dringen aan op de snelle sluiting van het memorandum van overeenstemming dat is verbonden aan de financiële steun aan Spanje ten behoeve van de herkapitalisatie van zijn banksector.


C'est la raison pour laquelle le projet de loi prévoit qu'une copie certifiée conforme du mémorandum contenant l'accord conclu entre le procureur du Roi ou le procureur fédéral et le collaborateur de la justice soit jointe au dossier répressif concernant les faits qui font l'objet d'une déposition du collaborateur de la justice. De même, il prévoit l'obligation de mentionner l'existence de cet accord dans chaque procès-verbal de déposition du collaborateur de la justice se rapportant à ces fai ...[+++]

Daarom bepaalt het wetsontwerp dat een voor eensluidend verklaard afschrift van het memorandum houdende het akkoord tussen de procureur des Konings of de federale procureur en de medewerker met het gerecht aan het strafdossier aangaande de feiten waarover de medewerker met het gerecht een verklaring aflegt, dient te worden toegevoegd en dat in elk proces-verbaal van de getuigenverklaring van de medewerker met het gerecht met betrekking tot deze feiten melding moet worden gemaakt van het bestaan van dit akkoord.


C'est la raison pour laquelle le projet de loi prévoit qu'une copie certifiée conforme du mémorandum contenant l'accord conclu entre le procureur du Roi ou le procureur fédéral et le collaborateur de la justice soit jointe au dossier répressif concernant les faits qui font l'objet d'une déposition du collaborateur de la justice. De même, il prévoit l'obligation de mentionner l'existence de cet accord dans chaque procès-verbal de déposition du collaborateur de la justice se rapportant à ces fai ...[+++]

Daarom bepaalt het wetsontwerp dat een voor eensluidend verklaard afschrift van het memorandum houdende het akkoord tussen de procureur des Konings of de federale procureur en de medewerker met het gerecht aan het strafdossier aangaande de feiten waarover de medewerker met het gerecht een verklaring aflegt, dient te worden toegevoegd en dat in elk proces-verbaal van de getuigenverklaring van de medewerker met het gerecht met betrekking tot deze feiten melding moet worden gemaakt van het bestaan van dit akkoord.


Accord entre le gouvernement du Royaume des Pays Bas et le gouvernement du Royaume du Maroc relatif aux services aériens tel que joint, sous la forme d'une annexe 1, au Mémorandum d'entente fait à La Haye le 20 juin 2001.

— Overeenkomst voor luchtdiensten tussen de regering van het Koninkrijk der Nederlanden en de regering van het Koninkrijk Marokko, bijgevoegd als bijlage I bij de gemeenschappelijke intentieverklaring die op 20 juni 2001 te Den Haag is opgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Accord entre le gouvernement du Royaume des Pays Bas et le gouvernement du Royaume du Maroc relatif aux services aériens tel que joint, sous la forme d'une annexe 1, au Mémorandum d'entente fait à La Haye le 20 juin 2001.

— Overeenkomst voor luchtdiensten tussen de regering van het Koninkrijk der Nederlanden en de regering van het Koninkrijk Marokko, bijgevoegd als bijlage I bij de gemeenschappelijke intentieverklaring die op 20 juni 2001 te Den Haag is opgesteld.


- Accord entre le gouvernement du Royaume des Pays Bas et le gouvernement du Royaume du Maroc relatif aux services aériens tel que joint, sous la forme d'une annexe 1, au Mémorandum d'entente fait à La Haye le 20 juin 2001.

- Overeenkomst voor luchtdiensten tussen de regering van het Koninkrijk der Nederlanden en de regering van het Koninkrijk Marokko, bijgevoegd als bijlage I bij de gemeenschappelijke intentieverklaring die op 20 juni 2001 te Den Haag is opgesteld.


Le texte du mémorandum d'accord est joint à la présente décision.

De tekst van het Memorandum van Overeenstemming is aan dit besluit gehecht.


3. a) Ces transports s'inscrivent-ils dans le cadre de l'OTAN? b) Quels accords conclus dans le cadre de l'OTAN portent-ils sur ces transports? c) Quels autres accords (accord bilatéral, memorandum of understanding, technical arrangements, joint implementation arrangements) règlent-ils ces transports?

3. a) Vallen deze transporten binnen het NAVO-kader? b) Welke NAVO-overeenkomsten hebben hierop betrekking? c) Welke bilaterale overeenkomsten, memorandum of understanding, technical arrangements, joint implementation arrangements of andere instrumenten regelen deze transporten?


1. a) Le Conseil des ministres a décidé le 28 février 2003 la participation de l'État belge à la création du Fonds d'investissement belgo-chinois à hauteur de 8,5 millions d'euros. b) Avec l'accord de principe (Memorandum of Understanding) passé le 27 mars 2002 entre les gouvernements belge et chinois, les deux États ont eu l'intention de maintenir leurs relations dans une nouvelle joint venture après transfert des actions de la «Shangai Bell Cy».

1. a) De Ministerraad heeft op 28 februari 2003 besloten dat de Belgische Staat participeert in de oprichting van het Belgisch-Chinees Investeringsfonds voor een bedrag van 8,5 miljoen euro. b) Met het beginselakkoord (Memorandum of Understanding) dat op 27 maart 2002 tussen de Belgische en de Chinese regering afgesloten werd, hadden beide Staten de bedoeling hun relaties te behouden in een nieuwe joint venture na de overdracht van de aandelen van de «Shangai Bell Cy».




D'autres ont cherché : u art ii     u art xvii     u art xxiv     mémorandum d'accord     mémorandum d'entente     protocole d'accord     protocole d'entente     mémorandum d'accord joint     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mémorandum d'accord joint ->

Date index: 2025-02-07
w