Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
CEP
Cercle d'erreur probable
Coefficient de mérite
De panique
Durée de vie probable
ECP
Encourager des élèves à reconnaître leurs mérites
Erreur circulaire probable
Etat
Facteur de mérite
Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen
Mérite
Mérite d'invention
Mérite inventif
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
écart circulaire probable

Vertaling van "mérite probablement d'être " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cercle d'erreur probable | écart circulaire probable | erreur circulaire probable | CEP [Abbr.] | ECP [Abbr.]

50%-trefkanscirkel | CEP [Abbr.]


coefficient de mérite | facteur de mérite

thermo-elektrische effectiviteitsfaktor


mérite d'invention | mérite inventif

uitvindingsprestatie


Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aanvallen beginnen, aangezien onder die omstandigheden de paniekaanval ...[+++]


encourager des élèves à reconnaître leurs mérites

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La manipulation génétique permet d'éradiquer certaines maladies transmissibles et la possibilité de jouer avec le patrimoine génétique mérite probablement d'être envisagée lorsqu'il s'agit de permettre à un enfant de venir au monde en bonne santé, sans être affecté par une maladie héréditaire grave.

Het manipuleren van genen maakt het mogelijk om bepaalde overdraagbare ziekten uit te roeien en spelen met het genetisch patrimonium valt waarschijnlijk te overwegen wanneer het erom gaat een kind zo de kans te geven om gezond ter wereld te komen, zonder de belasting van een zware erfelijke ziekte.


La manipulation génétique permet d'éradiquer certaines maladies transmissibles et la possibilité de jouer avec le patrimoine génétique mérite probablement d'être envisagée lorsqu'il s'agit de permettre à un enfant de venir au monde en bonne santé, sans être affecté par une maladie héréditaire grave.

Het manipuleren van genen maakt het mogelijk om bepaalde overdraagbare ziekten uit te roeien en spelen met het genetisch patrimonium valt waarschijnlijk te overwegen wanneer het erom gaat een kind zo de kans te geven om gezond ter wereld te komen, zonder de belasting van een zware erfelijke ziekte.


M. Vandeplas estime qu'il faudra probablement, dans ce cas, prévoir un plus grand nombre de candidats jurés et que dès lors, un certain nombre d'autres articles que l'article 247 devront sans doute être adaptés, ce qui mérite une vérification attentive.

De heer Vandeplas is van mening dat in dat geval allicht voorzien moet worden in een groter aantal kandidaat-gezworenen en dat derhalve een aantal andere artikelen dan artikel 247 zullen moeten worden aangepast. Dat moet aandachtig worden onderzocht.


Ses suggestions d’inviter un « Group of Wise Men of the Maghreb » et un « Diverse Group of Sahrawis » en vue de mettre de nouvelles idées sur la table, méritent d’être prises en considération mais ne permettront probablement pas de réaliser une avancée.

Zijn suggesties, om een “Group of Wise Men of the Maghreb” en een “Diverse Group of Sahrawis” uit te nodigen om verse ideeën te bedenken, verdienen een kans maar zullen vermoedelijk niet voor een doorbraak zorgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. L'un des mérites de l’arrêté royal du 21 avril 2007 susmentionné consiste probablement en l’instauration d’un pictogramme unique pour les DEA mis à disposition dans des lieux publics dans notre pays.

Het koninlijk besluit van 21 april 2007 waarnaar hierboven werd verwezen heeft misschien ook als verdienste om één pictogram in te voeren voor AED’s die op een publieke plaats worden ter beschikking gesteld in ons land.


– Je peux comprendre que M. Liam Higgins ne soit probablement pas satisfait, mais je pense qu’il s’agit d’un sujet difficile qui mérite probablement une question à part entière.

– Ik kan begrijpen dat de heer Higgins hier waarschijnlijk niet gelukkig mee zal zijn, maar ik denk dat we hier te maken hebben met een moeilijk vraagstuk dat op een gegeven moment een eigen antwoord verdient.


La Russie veut des solutions pratiques et ces deux buts méritent probablement d’être harmonisés; c’est ainsi que nous pourrons faire des progrès.

Rusland wenst praktische oplossingen, en het is waarschijnlijk de moeite waard om deze twee doelstellingen met elkaar in overeenstemming te brengen, omdat we op die manier vooruitgang zullen boeken.


Certains sceptiques ont affirmé dans cette assemblée que la région arctique ne méritait pas notre attention, mais elle la mérite tout à fait, en particulier maintenant que l’Islande deviendra probablement le 28e membre de l’UE.

Er zijn hier weliswaar sceptici die van oordeel zijn dat wij geen aandacht hoeven te besteden aan het Noordpoolgebied, maar wij moeten dat wel, zeker nu IJsland waarschijnlijk de 28ste lidstaat van de EU wordt.


Par conséquent, il s’agit là d’une question méritant, probablement, d’ par le Conseil, en accord avec la Commission.

Waarschijnlijk zal de Raad, in overeenstemming met de Commissie, zich over deze kwestie moeten buigen.


Ces questions méritent réponses. Et de par mon expérience au sein de cette Assemblée, je sais que je n’obtiendrai aucune réponse et nos citoyens devront probablement se résigner à croire que ce n’est pas la règle de droit qui prévaut mais l’argent en ce qu’il règle le droit.

Deze vragen behoeven een antwoord, maar ik weet uit ervaring dat ik die in dit Huis niet ga krijgen, en onze burgers moeten zich er mogelijk maar bij neerleggen dat niet het recht zegeviert, maar dat het recht ondergeschikt is aan geld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mérite probablement d'être ->

Date index: 2023-11-14
w