Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALE approfondi et complet
Accord de libre-échange approfondi et complet
Connaissance approfondie
Contrôle approfondi des paquets
D.E.A.
Diplôme d'études approfondies
Inspection approfondie des paquets
Travail approfondi
Zone de libre-échange approfondi et complet
Zone de libre-échange approfondie et complète

Traduction de «mériteraient d'être approfondies » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zone de libre-échange approfondi et complet | zone de libre-échange approfondie et complète

diepe en brede vrijhandelsruimte | DCFTA [Abbr.]


contrôle approfondi des paquets | inspection approfondie des paquets

Deep Packet Inspection (DPI)


accord de libre-échange approfondi et complet | ALE approfondi et complet

diepe en brede vrijhandelsovereenkomst | DCFTA [Abbr.]


personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires

personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven


mener une étude approfondie des types de vins du monde entier

uitgebreide studie van wereldwijde wijnsoorten uitvoeren


mener une étude approfondie des types de bières du monde entier

uitgebreide studie van wereldwijde biersoorten uitvoeren






diplôme d'études approfondies | D.E.A.

diploma van grondige studies (élément)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plusieurs amendements mériteraient qu'on leur consacre un débat approfondi, mais il serait dommage de le faire dès à présent sans connaître le point de vue du comité de direction de la CREG à propos de l'étude du London Economics.

Verscheidene amendementen verdienen een uitgebreid debat, maar het zou jammer zijn dit nu te voeren, zonder het standpunt van het directiecomité van de CREG over de studie van London Economics te kennen.


Les unes et les autres mériteraient un examen approfondi par les assemblées législatives et par la section de législation du Conseil d'État, et elles n'ont dès lors pas leur place dans une loi-programme.

Zowel de ene als de andere zouden aan een grondig onderzoek dienen te worden onderworpen, zowel door de wetgevende kamers als door de afdeling wetgeving van de Raad van State en zouden bijgevolg niet in een programmawet mogen worden opgenomen.


Toutefois, la notion de "petits envois" et le délai procédural prévu à cet égard mériteraient un examen plus approfondi.

Het begrip "kleine zendingen" en de procedurele termijn in verband hiermee kunnen nader bekeken en verbeterd worden.


Bien entendu, un certain nombre de questions soulevées mériteraient un débat plus approfondi.

Natuurlijk zou een aantal van de opgeworpen kwesties een uitgebreider behandeling waard zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le Parlement européen se félicite de mesures telles que la levée de la jachère et l'annonce de la Commissaire, devant l'assemblée plénière de Strasbourg, de prolonger ladite mesure d'une campagne si nécessaire, il tient également à exprimer son inquiétude envers les hausses de prix actuelles qui réclament de nouvelles mesures d'urgence et qui mériteraient une réflexion plus approfondie de la part des institutions européennes, et ce non seulement dans le cadre du "contrôle sanitaire".

Hoewel het Europees Parlement verheugd is over de maatregelen, zoals de beëindiging van de braaklegging en de aankondiging door de commissaris in de plenaire vergadering in Straatsburg dat genoemde maatregel zo nodig voor een geheel verkoopseizoen zal worden verlengd, is het ook ongerust over de huidige situatie van de prijsverhogingen die nieuwe urgente maatregelen noodzakelijk maakt, alsmede een diepgaandere analyse door de Europese instellingen, niet alleen in het kader van de health check.


Défis pour demain Certains défis mériteraient une attention plus approfondie : les conditions de logement, de l'immigration, du rôle du système scolaire en tant qu'instrument d'inclusion sociale, des groupes à risques ou encore ceux relevant de l'assistance sociale.

Uitdagingen voor de toekomst Bepaalde uitdagingen zouden meer aandacht moeten krijgen: de omstandigheden met betrekking tot huisvesting, immigratie, de rol van het schoolsysteem als middel voor sociale integratie, risicogroepen en mensen die van sociale bijstand afhankelijk zijn.


Ces perspectives mériteraient d'être approfondies et de faire régulièrement l'objet d'échanges et de concertations notamment dans le cadre des activités de prospective menées par les Etats membres et par la Commission, en liaison notamment avec le Conseil de l'Europe, l'OCDE et l'Unesco.

Deze vooruitzichten verdienen het uitgediept te worden en regelmatig het voorwerp te zijn van uitwisselingen en besprekingen, met name in het kader van door de lidstaten en de Commissie gevoerde toekomstgerichte activiteiten, met name in samenwerking met de Raad van Europa, de OESO en de Unesco.


Ces perspectives mériteraient d'être approfondies et de faire régulièrement l'objet d'échanges et de concertations notamment dans le cadre des activités de prospective menées par les Etats membres et par la Commission, en liaison notamment avec le Conseil de l'Europe, l'OCDE et l'Unesco.

Deze vooruitzichten verdienen het uitgediept te worden en regelmatig het voorwerp te zijn van uitwisselingen en besprekingen, met name in het kader van door de lidstaten en de Commissie gevoerde toekomstgerichte activiteiten, met name in samenwerking met de Raad van Europa, de OESO en de Unesco.


Les unes et les autres mériteraient un examen approfondi par les assemblées législatives et par la section de législation du Conseil d'État, et elles n'ont dès lors pas leur place dans une loi-programme.

Zowel de ene als de andere zouden aan een grondig onderzoek moeten worden onderworpen, zowel door de wetgevende kamers als door de afdeling Wetgeving, en zouden bijgevolg niet in een programmawet mogen worden opgenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mériteraient d'être approfondies ->

Date index: 2022-06-21
w