Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration de la réglementation
Améliorer la réglementation
Choix au mieux disant
Europe pour mieux vivre
Meilleure réglementation
Mieux légiférer

Traduction de «mériteraient d'être mieux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


amélioration de la réglementation | Améliorer la réglementation | meilleure réglementation | mieux légiférer

beter wetgeven | betere regelgeving


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À cette occasion, les aspects tout à la fois publics et privés de la fonction mériteraient d'être mieux mis en évidence.

Daarbij zouden zowel de openbare als private aspecten van de functie meer op de voorgrond moeten worden geplaatst.


Les entreprises qui prennent leurs responsabilités et qui appliquent correctement le système des titres-services mériteraient sans doute d'être mieux soutenues financièrement.

De bedrijven die hun verantwoordelijkheid nemen en op een correcte wijze het systeem van de dienstencheques toepassen moeten wellicht beter financieel ondersteund worden.


À cette occasion, les aspects tout à la fois publics et privés de la fonction mériteraient d'être mieux mis en évidence.

Daarbij zouden zowel de openbare als private aspecten van de functie meer op de voorgrond moeten worden geplaatst.


Les entreprises qui prennent leurs responsabilités et qui appliquent correctement le système des titres-services mériteraient sans doute d'être mieux soutenues financièrement.

De bedrijven die hun verantwoordelijkheid nemen en op een correcte wijze het systeem van de dienstencheques toepassen moeten wellicht beter financieel ondersteund worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que la présence des deux zones hydromorphes avait conduit à écarter le site en 2004 pour y localiser une des zones d'habitat réservées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 février 2003; qu'il apparaît, au vu des avantages que présente la localisation projetée en termes de structure territoriale et de la réduction des superficies aujourd'hui concernées, que les impacts de la nature du milieu et des contraintes à l'implantation relevées sur le projet des autorités communales mériteraient d'être mieux cernés avant d'envisager un autre site et qu'il conviendra dans le cadre de l'étud ...[+++]

Overwegende dat de aanwezigheid van twee hydromorfe gebieden ertoe geleid heeft dat de locatie in 2004 afgekeurd werd voor de toewijzing van woongebieden, gereserveerd bij het besluit van de Waalse Regering van 6 februari 2003; dat uit de voordelen blijkt die de voorziene ligging in termen van ruimtelijke structuur en vermindering van de heden betrokken oppervlakten biedt, dat er een beter inzicht verschaft zou moeten worden in de effecten van de aard van de omgeving en van de drukfactoren op de vestiging, zoals vastgesteld op het project van de gemeentelijke overheid vooraleer aan een andere locatie gedacht wordt en dat die optie in he ...[+++]


40. souligne l'importance de la politique de voisinage de l'UE, qui permet d'éviter de nouvelles lignes de division entre l'UE élargie et ses voisins, mais est d'avis que certains aspects de cette politique mériteraient d'être revus, afin de tenir compte des attentes des différents pays concernés et de mieux adapter les modalités à leurs besoins;

40. wijst op het belang van het nabuurschapsbeleid van de EU, waardoor wordt voorkomen dat er nieuwe scheidslijnen ontstaan tussen de uitgebreide EU en haar buurlanden, maar is van mening dat een aantal aspecten van het beleid moet worden herzien, zodat rekening wordt gehouden met de verwachtingen van de landen in kwestie en zodat de regelingen beter op hun behoeften kunnen worden toegesneden;


51. salue l'engagement de la Commission de donner la priorité au renforcement de la politique européenne de voisinage, mais croit que des propositions et des étapes concrètes sont nécessaires pour donner un contenu à cet engagement; met en garde contre le risque de voir la politique européenne de voisinage se limiter à des relations bilatérales et administratives ou bureaucratiques avec les pays concernés; est d'avis que certains aspects de cette politique mériteraient d'être revus, afin de tenir compte des attentes des différents pays concernés et de mieux ...[+++]

51. is verheugd over de door de Commissie toegezegde prioriteit voor de versterking van het Europees nabuurschapsbeleid, maar is van mening dat concrete voorstellen en stappen nodig zijn om hieraan invulling te geven; waarschuwt voor het gevaar dat het Europees nabuurschapsbeleid beperkt blijft tot bilaterale en administratieve of "bureaucratische" relaties met de betrokken landen; is van oordeel dat bepaalde aspecten van het beleid moeten worden herzien om rekening te houden met de verwachtingen van de diverse betrokken landen en de regelingen beter op hun behoeften af te stemmen; dringt er in dit opzicht op aan dat het Parlement bij ...[+++]


2. Outre ce qui vient d'être dit sous l'observation générale 1, le projet comprend d'autres délégations qui mériteraient d'être mieux circonscrites, l'arrêté royal en projet devant lui-même déterminer les éléments essentiels du régime statutaire applicable aux inspecteurs des finances.

2. Benevens wat bij algemene opmerking 1 gesteld is, bevat het ontwerp andere delegaties die beter dienen te worden omschreven, waarbij het ontworpen koninklijk besluit zelf de essentiële elementen van de rechtspositieregeling die van toepassing is op de inspecteurs van financiën, dient te bepalen.


La surveillance des côtes par radar ou satellites, mériteraient une politique mieux coordonnée entre les Etats membres afin d'assurer un niveau plus homogène de sécurité.

De beleidsmaatregelen van de lidstaten op het gebied van de kustbewaking door middel van radar of satelliet zouden beter op elkaar moeten worden afgestemd, teneinde een eenvormiger veiligheidsniveau te waarborgen.


La promotion de l'intégration à la société de l'information se reflète dans certaines mesures, certes de grande échelle, mais qui mériteraient d'être mieux intégrées.

De inspanning om 'e-integratie' te bevorderen wordt weergegeven in enkele maatregelen met een brede reikwijdte, die desalniettemin gemainstreamd dienen te worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mériteraient d'être mieux ->

Date index: 2021-12-04
w