Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Titulaire d'un risque de même nature

Vertaling van "même l'allemagne risque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
titulaire d'un risque de même nature

een risico van dezelfde aard dragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une communication plus large destinée aux vétérinaires et au grand public a également été faite afin d'augmenter le niveau de vigilance pour cette maladie, et de renforcer les mesures de biosécurité destinées à éviter l'introduction de la maladie en Belgique. 3. a) Oui. b) Les mesures en vigueur sont les suivantes: i. Mesures préventives en Belgique Les mesures préventives qui sont toujours d'application en Belgique - même en dehors de période de présence de la grippe aviaire en Europe - sont les suivantes: Mesures applicables sur l'ensemble du territoire pour tous les éleveurs de volailles enregistrés (détenteurs de plus de 200 volaill ...[+++]

Er werd ook ruim gecommuniceerd naar de dierenartsen en het brede publiek om het niveau van waakzaamheid voor die ziekte te verhogen en om de bioveiligheidsmaatregelen ter voorkoming van de insleep van de ziekte in België te versterken. 3. a) Ja. b) De volgende maatregelen zijn van kracht: i. Preventieve maatregelen in België De preventieve maatregelen die altijd van toepassing zijn in België - zelfs buiten de periode van aanwezigheid van vogelgriep in Europa - zijn de volgende: Maatregelen die voor het hele grondgebied voor alle geregistreerde pluimveehouders van toepassing zijn (houders van meer dan 200 vogels, in het algemeen professionelen) - H ...[+++]


Une étude effectuée en Belgique, en France et en Allemagne a montré qu'une personne qui a été exposée de manière importante pendant l'enfance et qui se protégeait bien à l'âge adulte gardait un risque plus élevé de mélanome qu'une personne peu exposée pendant l'enfance, même si celle-ci s'exposait à l'âge adulte !

Een studie uitgevoerd in België, Frankrijk en Duitsland heeft aangetoond dat iemand die zwaar aan de zon is blootgesteld in zijn kindertijd en zich goed beschermt op volwassen leeftijd een hoger risico loop op melanoom dan iemand die tijdens de kindertijd weinig aan de zon is blootgesteld, zelfs wanneer die persoon zich als volwassene aan de zon blootstelt !


Il faut remarquer que le présent cas illustre paradoxalement le fait que des difficultés financières constituent bel et bien un facteur de risques au niveau de la sécurité puisque le plaignant lui-même fait référence à sa situation financière précaire pour expliquer sa demande d'établissement d'un faux ordre de marche OTAN devant lui permettre de faire des achats à moindre coût dans une base militaire en Allemagne.

We merken op dat dit geval op paradoxale wijze een illustratie is van het feit dat financiële problemen wel degelijk een risicofactor vormen met betrekking tot de veiligheid, aangezien de klager zelf verwijst naar zijn precaire financiële situatie als verklaring voor zijn verzoek om een vals NAVO-marsorder op te maken waarmee hij tegen voordelige prijzen inkopen kon doen op een militaire basis in Duitsland.


En même temps, le Conseil supérieur d'hygiène a été saisi pour évaluer le risque que représentent pour la Belgique, l'augmentation et la dispersion des cas de rage chez les renards en Allemagne et pour se prononcer sur l'opportunité ou non de prévoir éventuellement une nouvelle campagne de vaccination orale des renards.

Tevens werd de Hoge Raad voor hygiëne gevraagd het risico voor België van het toegenomen aantal gevallen en de verdere verspreiding van rabiës bij de vos in Duitsland te evalueren en zich uit te spreken over de wenselijkheid van een eventuele orale vaccinatiecampagne bij de vos.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'un des plaignants va plus loin dans l'évaluation du projet en soutenant que celui-ci constituerait une aide d'État incompatible avec le marché intérieur en raison de l'effet de distorsion qu'il aurait sur la concurrence entre les sites accueillant des événements commerciaux de divertissement en direct moyens ou de grande taille (notamment dans les régions limitrophes de Suède et même d'Allemagne), effet qui serait aggravé par un risque d'éviction verticale [.].

Een van de klagers gaat nader in op de beoordeling van het project, dat staatssteun zou vormen die onverenigbaar is met de interne markt op grond van de verstorende invloed ervan op de concurrentie tussen podia voor commerciële middelgrote en grote live-entertainmentevenementen (onder meer ook in aangrenzende delen van Zweden en zelfs in Duitsland), hetgeen nog verergerd zou worden door een risico van verticale marktafscherming [.].


De même, l'OHMI a correctement considéré que le consommateur moyen en Suède, au Benelux, en Allemagne, en France, en Italie et en Autriche ne supposerait pas que tous les véhicules, pièces et accessoires proviennent du même constructeur sur la simple base de la combinaison des trois lettres « gti », de sorte qu'un risque de confusion était exclu.

Evenzo heeft het BHIM terecht geoordeeld dat de gemiddelde consument in Zweden, in de Benelux, in Duitsland, in Frankrijk, in Italië en in Oostenrijk niet louter door de combinatie van de drie letters „gti” zal veronderstellen dat alle voertuigen, onderdelen en toebehoren van dezelfde fabrikant afkomstig zijn, zodat er geen verwarringsgevaar bestaat.


Dès lors que la taxe sur les opérations d'assurance prévue par l'article 173 du Code des droits et taxes divers ne frappe que les opérations d'assurance relative à un risque qui se situe en Belgique selon les critères de rattachement déterminés par le même article, la question se pose de savoir pourquoi le bénéfice de l'exemption fiscale est subordonné au fait que la garantie offerte par le contrat d'assurance couvre également les litiges qui relèvent ou relèveraient des juridictions des Pays-Bas, de l' ...[+++]

Aangezien de taks op verzekeringsverrichtingen waarin is voorzien in artikel 173 van het Wetboek diverse rechten en taksen volgens de in datzelfde artikel bepaalde aanknopingscriteria alleen geldt voor verzekeringsverrichtingen die betrekking hebben op een risico dat in België gelegen is, rijst de vraag waarom het voordeel van belastingvrijstelling verbonden wordt aan de voorwaarde dat de waarborg geboden door de verzekeringsovereenkomst ook geldt voor geschillen die onder de bevoegdheid van rechtscolleges in Nederland, Duitsland, het ...[+++]


En même temps, le Conseil supérieur d'hygiène a été saisi pour évaluer le risque que représentent pour la Belgique, l'augmentation et la dispersion des cas de rage chez les renards en Allemagne et pour se prononcer sur l'opportunité ou non de prévoir éventuellement une nouvelle campagne de vaccination orale des renards.

Tevens werd de Hoge Raad voor hygiëne gevraagd het risico voor België van het toegenomen aantal gevallen en de verdere verspreiding van rabiës bij de vos in Duitsland te evalueren en zich uit te spreken over de wenselijkheid van een eventuele orale vaccinatiecampagne bij de vos.


- (PT) Madame la Présidente, Romano Prodi a récemment déclaré que la reprise en Allemagne et en Italie n’avait pas eu lieu, ce qui signifie que nous verrons cette année une poursuite des mêmes vieux risques, doutes et incertitudes à l’égard de la reprise économique dans la zone euro.

– (PT) Mevrouw de Voorzitter, Romano Prodi verklaarde onlangs dat er geen sprake is van herstel in Duitsland en Italië. Dit jaar zal dus opnieuw de bekende onzekerheden, twijfels en risico’s te zien geven ten aanzien van het economisch herstel in het eurogebied.


À titre d'exemple, même l'Allemagne risque de disparaître du G8 d'ici 2020.

Ter illustratie: zelfs Duitsland zou tegen 2020 uit de G8 verdwijnen.




Anderen hebben gezocht naar : même l'allemagne risque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même l'allemagne risque ->

Date index: 2023-04-18
w