Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etat hallucinatoire organique
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «même l'idée selon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


principe selon lequel on ne témoigne pas contre soi-même

beginsel dat men niet tegen zichzelf getuigt.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avec François Ost, nous partageons l'idée selon laquelle « les conditions mêmes de l'agir humain se sont modifiées appelant une redéfinition du cadre éthique de l'action et donc en particulier de l'action collective, de l'action politique ».

Met François Ost delen wij de idee dat « aangezien de voorwaarden zelf van het menselijk handelen gewijzigd zijn, voor het handelen, en dus inzonderheid voor het collectief en politiek handelen, een nieuw ethisch referentiekader moet worden geschapen» (vertaling).


Mme Zrihen dépose l'amendement nº 7 qui vise à supprimer, au point 3 a, les mots « de reconnaître dans les plus brefs délais les peuplades indigènes qui vivent sur le territoire péruvien, conformément aux accords internationaux auxquels elles ont adhéré, et » car ceux-ci expriment, selon elle, la même idée que la suite de ce texte.

Mevrouw Zrihen dient het amendement nr. 6 in dat in punt 3 a, de woorden « zo spoedig mogelijk inheemse volkeren binnen haar grondgebied te erkennen conform de internationale akkoorden waarbij het land partij is en » wil schrappen.


En outre, le Comité permanent R souscrit entièrement à l'idée selon laquelle les méthodes exceptionnelles ne peuvent être mises en œuvre que moyennant l'avis conforme de cette commission. Il en est de même du principe que le service de renseignement doit régulièrement informer la commission du déroulement de la mesure.

Daarenboven onderschrijft het Vast Comité I volledig het idee dat de uitzonderlijke methoden alleen kunnen aangewend worden mits eensluidend advies van deze commissie en dat de inlichtingendienst deze commissie op geregelde tijdstippen moet informeren over het verloop van de maatregel.


La notion même de compétence générale, conçue notamment pour permettre de rendre compte de règles se servant d'un critère comme la nationalité, par nature indépendant de toute espèce de lieu, exploite et exprime l'idée selon laquelle certains procès peuvent, par un de leurs éléments, toucher si étroitement les intérêts généraux d'un État que celui-ci est conduit à adopter une règle telle que, indépendamment de tous les autres éléments dudit procès, un tribunal de l'État doit pouvoir s'en saisir.

In het begrip algemene bevoegdheid zelf, dat in het bijzonder is uitgedacht om te kunnen doen blijken van regels waarin een criterium als nationaliteit wordt gebruikt, dat van nature losstaat van iedere soort plaats, wordt het idee aangewend en vertolkt dat sommige processen, door een aspect ervan, de algemene belangen van een Staat zo sterk kunnen raken dat deze een zodanige regel moet aannemen dat die processen, los van alle andere aspecten ervan, voor een rechtbank van die Staat moeten kunnen worden gevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le même ordre d’idée, selon l’article 66quater, paragraphe 2, LDA,, la personne qui présente un intérêt légitime à le droit de consulter le répertoire que gèrent les sociétés de gestion.

Tevens voorziet het nieuwe artikel 66quater, paragraaf 2, AW, dat de persoon die van een wettig belang doet blijken het recht heeft om de gehele repertoires die de beheersvennootschappen beheren te raadplegen.


Quant à votre idée de permettre à des praticiens infirmiers ou à des centres (universitaires) de formation d'enseigner des techniques de soins infirmiers à des soignants (qui sont des prestataires d'aide et non des professionnels des soins de santé) selon le même modèle que celui pour les aidants proches, la situation est complètement différente: un professionnel des soins de santé enseignerait un acte à un autre praticien professionnel qui n'est pas un professionnel des soins de santé, et cet ...[+++]

Wat uw idee betreft om verpleegkundigen of (universitaire) opleidingscentra toe te laten om volgens hetzelfde model als voor mantelzorgers verpleegkundige technieken aan te leren aan verzorgenden (die hulpverstrekkers zijn en geen gezondheidszorgbeoefenaars), liggen de dingen helemaal anders. In die situatie zou een gezondheidsprofessional zijn kunde aanleren aan een andere beroepsbeoefenaar die geen gezondheidszorgbeoefenaar is, en dan zou die persoon daar financieel voordeel uithalen (aangezien de verzorgende een loon krijgt om zijn activiteiten uit te voeren).


Quatrième moyen de droit: la décision attaquée viole l’article 101 TFUE et l’article 53 de l’accord EEE dans la mesure où elle se fonde sur l’idée selon laquelle des contacts entre concurrents en dehors de l’EEE constituent en eux-mêmes des infractions aux articles 101 TFUE et 53 de l’accord EEE, c’est-à-dire indépendamment du fait qu’ils font partie de la même infraction unique et continue que celle constituée par les contacts entre concurrents qui ont eu lieu au siège.

de bestreden beschikking is in strijd met artikel 101 VWEU en artikel 53 EER-Overeenkomst, voor zover zij gebaseerd is op het standpunt dat contacten tussen concurrenten die buiten de EER plaatsvinden, op zich inbreuken op artikel 101 VWEU en artikel 53 EER-Overeenkomst opleveren, dat wil zeggen ongeacht of zij samen met de contacten tussen concurrenten die op hoofdzetelniveau hebben plaatsgevonden een onderdeel van één en dezelfde voortdurende inbreuk vormen.


De même, la Commission ne peut admettre l’idée selon laquelle la faillite d’Austrian Airlines porterait également atteinte à la note de solvabilité et à la valeur d’autres entreprises appartenant à la République d’Autriche.

Evenzo acht de Commissie het niet aannemelijk dat het faillissement van Austrian Airlines ook een nadelig effect zou hebben op de rating en de waarde van andere ondernemingen die eigendom zijn van de Republiek Oostenrijk.


On retrouve là l'idée selon laquelle l'industrie de l'UE étant moins spécialisée dans les secteurs à forte intensité technologique que celle des États-Unis ou du Japon, elle doit conserver la position forte qu'elle occupe actuellement dans les secteurs traditionnels, même si cela ne sera certainement pas suffisant pour garantir le succès économique à long terme [13].

Dit geeft aan dat de EU-industrie, omdat ze minder gespecialiseerd is in op technologie gebaseerde sectoren dan de VS of Japan, ernaar streeft haar sterke positie in traditionele, volledig ontwikkelde sectoren te behouden, ook al zal dat onvoldoende zijn om economisch succes op lange termijn te garanderen [13].


Quant à l'affirmation des appelantes devant le juge a quo selon laquelle la distinction en cause aurait des effets moins graves vis-à-vis des créanciers privilégiés (tels que les administrations fiscales et sociales) ou des créanciers ayant la qualité de commerçant (qui pourraient amortir le poids des effets négatifs d'une déclaration d'excusabilité par le biais de déductions fiscales) que vis-à-vis de créanciers supportant individuellement les conséquences de l'objectif poursuivi par le législateur, elle n'est pas dépourvue de pertinence en ce qu'elle procède de l'idée générale ...[+++]

De bewering van de appellanten voor de verwijzende rechter volgens welke het in het geding zijnde onderscheid minder ernstige gevolgen zou hebben voor de bevoorrechte schuldeisers (zoals de fiscale en sociale administratie) of voor de schuldeisers met de hoedanigheid van handelaar (die via fiscale aftrek de negatieve gevolgen van een verklaring van verschoonbaarheid kunnen temperen) dan voor schuldeisers die persoonlijk de gevolgen dragen van het doel van de wetgever, is niet irrelevant doordat zij uitgaat van de algemene idee dat de nadelen van het systeem in bepaalde gevallen voelbaarder zijn dan in andere gevallen; de wetgever kon er ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même l'idée selon ->

Date index: 2023-12-12
w