Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-greffé
A lieu en même temps
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Compatible
Conjugué
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Pouvant être administrés en même temps
Pouvantêtre transfusé
Psychose SAI
Qui participe à la même fonction
Résiduel de la personnalité et du comportement
Temps de transit du signal modulant sur un même canal

Traduction de «même temps l'inflation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


conjugué | qui participe à la même fonction | a lieu en même temps

conjugatus | gekoppeld


intérêt et prime d'épargne réglés en même temps que le capital

rente-en spaarpremies die tegelijk met het kapitaal worden betaald


compatible | pouvant être administrés en même temps | pouvantêtre transfusé | -greffé

compatibel | in staat samen te gaan


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


temps de transit du signal modulant sur un même canal

modulatievertraging in een gemeenschappelijk kanaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. observe que la crainte de l'inflation à moyen terme et les décisions prises en avril et en juillet 2011 de relever les taux d'intérêt directeurs de la BCE, conjuguées à d'autres facteurs, ont pu contribuer à l'augmentation des primes de risque appliquées par les intermédiaires financiers sous l'effet de la politique conduite, et donc au ralentissement de la croissance du crédit, affaiblissant ainsi davantage la reprise économique déjà anémique observée lors du premier trimestre de 2011; mesure qu'il s'est produit en même temps un ...[+++]rebond de l'activité économique et une hausse des prix qui ont conduit la BCE à craindre un retour de l'inflation à moyen terme;

3. constateert dat de vrees voor inflatie op middellange termijn en de besluiten van april en juli 2011 tot verhoging van de basisrentetarieven van de ECB – naast andere factoren – kunnen hebben bijgedragen tot een beleidsgeïnduceerde stijging van de door financiële intermediairs aangerekende risicopremies en derhalve tot het vertragen van de kredietgroei, waardoor het toch al lusteloze economische herstel dat in het eerste kwartaal van 2011 werd waargenomen, nog verder verzwakte; erkent dat er op dat moment sprake was van een opleving van de economische activiteit en stijgende prijzen, waardoor de ECB op middellange termijn opnieuw voo ...[+++]


13. soutient pour l'Union européenne une approche double en Iran (combinant les sanctions avec la diplomatie) mais s'inquiète en même temps des effets négatifs pour la population iranienne de sanctions généralisées contre l'Iran, notamment l'inflation et la pénurie de biens de première nécessité, notamment de médicaments;

13. steunt de tweeledige aanpak van de EU ten aanzien van Iran (een combinatie van sancties en diplomatie), maar is bezorgd over de negatieve gevolgen van verregaande sancties tegen Iran voor het Iraanse volk, zoals stijgende inflatie en tekorten aan noodzakelijke goederen, met name geneesmiddelen;


Bien au contraire, les budgets de fonctionnement des cabinets dépassent aujourd'hui les montants qui prévalaient avant la réforme Copernic (même sans tenir compte de l'inflation) et le nombre moyen de membres de cabinet par ministre a augmenté depuis le début de la réforme (sans qu'on puisse imputer cette hausse à des temps partiels).

Wel integendeel, de werkingsbudgetten van de kabinetten overstijgen intussen de bedragen van voor de Copernicushervorming (ook wanneer de inflatie wordt meegerekend) en het gemiddelde aantal kabinetsleden per minister is sinds de aanvang van de hervorming toegenomen (en dit is niet te wijten aan deeltijds werkende kabinetsleden).


Bien au contraire, les budgets de fonctionnement des cabinets dépassent aujourd'hui les montants qui prévalaient avant la réforme Copernic (même sans tenir compte de l'inflation) et le nombre moyen de membres de cabinet par ministre a augmenté depuis le début de la réforme (sans qu'on puisse imputer cette hausse à des temps partiels).

Wel integendeel, de werkingsbudgetten van de kabinetten overstijgen intussen de bedragen van voor de Copernicushervorming (ook wanneer de inflatie wordt meegerekend) en het gemiddelde aantal kabinetsleden per minister is sinds de aanvang van de hervorming toegenomen (en dit is niet te wijten aan deeltijds werkende kabinetsleden).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En même temps, il est vrai que la maîtrise de la dynamique de l'inflation, en réduisant la prime de risque demandée par les marchés financiers, peut avoir contribué à favoriser des évolutions non viables dans certains prix d'actifs.

Tegelijkertijd is het ook zo dat de gematigde inflatiedynamiek – waardoor de financiële markten een lagere risicopremie zijn gaan verlangen – ertoe kan hebben bijgedragen dat de prijzen van sommige activa uit de hand aan het lopen zijn.


Dans le même temps, l'inflation s'est élevée à 25,5%. Cela signifie que, en termes réels, la baisse du prix d'intervention a atteint 56% depuis 1992.

In dezelfde periode is de inflatie met 25,5% gestegen. Dit betekent dat de interventieprijs in reële termen sinds 1992 met 56% is gedaald.


Dans le même temps, l'inflation ne devrait pas tomber en dessous de 2% en 2003 et le déficit public devrait atteindre 1,9% du PIB dans l'UE (et 2,3% dans la zone euro).

Tegelijkertijd wordt niet verwacht dat de inflatie in 2003 tot onder de 2 % zal dalen, en zal het overheidstekort naar verwachting stijgen tot 1,9 % van het BBP in de EU (en 2,3 % in de eurozone).


Dans le même temps, la demande intérieure est stagnante, et la baisse du taux d'inflation suite à un ralentissement de l'activité dans le secteur alimentaire et à une forte baisse des prix du pétrole brut, ne conforte que marginalement le pouvoir d'achat.

Tegelijkertijd stagneert de binnenlandse vraag, de daling der inflatiepercentages als gevolg van de stabilisatie van de levensmiddelensector alsmede een duidelijke daling van de aardolieprijzen versterkt de koopkracht slechts minimaal.


Dans le même temps, l'inflation ne devrait pas tomber en dessous de 2% en 2003 et le déficit public devrait atteindre 1,9% du PIB dans l'UE (et 2,3% dans la zone euro).

Tegelijkertijd wordt niet verwacht dat de inflatie in 2003 tot onder de 2 % zal dalen, en zal het overheidstekort naar verwachting stijgen tot 1,9 % van het BBP in de EU (en 2,3 % in de eurozone).


En même temps, avec l'Union européenne, la Belgique insiste sur la bonne gestion et sur la transparence de l'économie congolaise, tout en soulignant également l'importance de la lutte contre la corruption et contre une inflation qui risque de devenir galopante si les finances publiques ne sont pas mieux contrôlées.

België dringt samen met de Europese Unie aan op een goed beheer en transparantie binnen de Congolese economie. Hierbij wordt het belang onderstreept van de strijd tegen de corruptie en tegen een inflatie die dreigt te ontsporen als de openbare financiën niet beter onder controle worden gehouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même temps l'inflation ->

Date index: 2023-03-24
w