Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "n'a pas encore pu bénéficier " (Frans → Nederlands) :

S'il est désormais clair que la science et la technologie jouent un rôle essentiel pour l'amélioration du niveau de vie des Etats industrialisés, un grand nombre de pays moins avancés n'ont pas encore pu bénéficier du progrès scientifique pour leur bien-être socio-économique.

Dat wetenschap en technologie een essentiële bijdrage leveren aan de verhoging van de levensstandaard in de geïndustrialiseerde landen is intussen wel duidelijk, maar een groot aantal minder ontwikkelde landen heeft tot nu toe nog niet van de vooruitgang van de wetenschap kunnen profiteren voor de verbetering van de sociaal-economische situatie.


103. En 1'occurrence, il apparait, d'une part, que la Commission a pu considérer, au point 108 de la décision du 3 juillet 2014, que, grâce au régime de garantie en cause au principal, le groupe ARCO a pu préserver sa part de marché pendant une période plus longue et n'a pas subi de sorties de capitaux, sauf ultérieurement et à un niveau plus faible que ce qui aurait été le cas s'il n'avait pas bénéficié de ce régime, et que, par conséquent, les autres acteurs, qui devaient affronter la concurrence en s'appuyant sur leurs seuls mérite ...[+++]

103. In casu blijkt dat de Commissie in overweging 108 van het besluit van 3 juli 2014 mocht aannemen dat de Arco-groep, dankzij de in het hoofdgeding aan de orde zijnde garantieregeling, haar marktaandeel langer kon behouden en niet te maken kreeg met een uitstroom van kapitaal - of pas later en in mindere mate dan zonder deze regeling het geval was geweest - en dat daardoor kapitaal dat anders beschikbaar was geweest om te investeren, niet beschikbaar kwam voor andere spelers, die op hun merites moesten concurreren en geen beroep konden doen op deze gar ...[+++]


Les sapeurs-pompiers volontaires n'ont, jusqu'à présent, pas encore pu bénéficier de cette protection et restaient donc personnellement et pleinement responsables sur la base de l'article 1382 du Code civil.

De vrijwillige brandweerlieden konden tot nu toe nog niet van deze bescherming genieten en bleven dus zonder enige beperking persoonlijk aansprakelijk op grond van artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek.


C'est lors de cette réception que le notaire pourra conseiller éventuellement la personne protégée si elle n'a pas encore pu bénéficier de conseils antérieurs.

Op het moment van deze ontvangst kan de notaris de beschermde persoon eventueel adviseren indien die voordien nog geen raadgevingen heeft gekregen.


Les sapeurs-pompiers volontaires n'ont, jusqu'à présent, pas encore pu bénéficier de cette protection et restaient donc personnellement et pleinement responsables sur la base de l'article 1382 du Code civil.

De vrijwillige brandweerlieden konden tot nu toe nog niet van deze bescherming genieten en bleven dus zonder enige beperking persoonlijk aansprakelijk op grond van artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek.


Pour la première fois, des établissements européens d'enseignement supérieur ont pu poser leur candidatures pour des échanges avec des établissements dans le monde entier, de sorte que plus de 28 000 personnes ont pu bénéficier de subventions d'un montant de 110 millions d'euros.

Voor het eerst konden Europese instellingen voor hoger onderwijs uitwisselingen aanvragen met instellingen over de hele wereld, wat resulteerde in 110 miljoen euro subsidies voor meer dan 28 000 personen.


La pension complémentaire dont l'ouvrier aurait pu bénéficier conformément aux articles 90 et 93, est calculée en prenant en considération les années de service que l'ouvrier décédé aurait pu totaliser s'il avait travaillé jusqu'à 65 ans;

Het aanvullend rustpensioen dat de werkman overeenkomstig de artikelen 90 en 93 zou hebben ontvangen, wordt berekend, rekening houdend met de dienstjaren die de overleden werkman zou hebben getotaliseerd indien hij tot 65 jaar had gewerkt;


Le ministre de la Justice Stefaan De Clerck se réjouit que le Parlement ait encore pu traiter, lors du dernier jour de la législature, un certain nombre de lois importantes pour la justice

Minister van justitie Stefaan De Clerck is verheugd dat het Parlement op de laatste dag van deze legislatuur nog een aantal wetten heeft behandeld die belangrijk zijn voor justitie


Une personne qui n'a pas pu bénéficier d'une concertation préalable avec un avocat et/ou qui n'a pas encore pu être entendue (pas d'avocat, pas d'interprète, délais trop courts, ..) est considérée comme n'ayant pas été mise à la disposition du juge d'instruction.

Een persoon die geen voorafgaandelijk overleg heeft kunnen hebben met een advocaat en/of nog niet verhoord is kunnen worden (geen advocaat, geen tolk, termijnen te krap ...), wordt geacht niet ter beschikking te zijn gesteld van de onderzoeksrechter.


La mutation des marchés financiers qui s'est opérée depuis le début des années nonante n'a fait que creuser l'écart entre les petites et moyennes entreprises qui sont encore dépendantes des banques et autres intermédiaires financiers et les grandes entreprises qui ont pu bénéficier de la désintermédiation et de la globalisation des marchés financiers.

De transformatie die de financiële markten sedert het begin van de jaren negentig hebben doorgemaakt, heeft de kloof nog verbreed tussen enerzijds de KMO's die nog afhankelijk zijn van de banken en andere financiële tussenpersonen, en anderzijds de grote ondernemingen die voordeel hebben kunnen halen uit de desintermediatie en de mondialisering van de financiële markten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'a pas encore pu bénéficier ->

Date index: 2024-03-31
w