Au cours des douze derniers mois, pendant lesquels des autorités de transitio
n étaient en place, aucun progrès n'a été accompli
dans les domaines du respect des droits de l'homme, de la lutte contr
e l'impunité, de la réforme du secteur de la sécurité ou de la lutte contre les trafics illicites, notamment de drogue, po
ints qui figuraient pourtant dans le p ...[+++]rogramme d'engagements mutuels en vue de la reprise de la coopération avec l'Union européenne.
In de loop van de laatste twaalf maanden, waarbij Guinee-Bissau werd bestuurd door interim-autoriteiten, is er geen vooruitgang geboekt op het vlak van eerbiediging van de mensenrechten, de bestrijding van de straffeloosheid, de hervorming van de veiligheidssector, de strijd tegen illegale handel (in het bijzonder drugssmokkel), waarin nochtans was voorzien in het pakket wederzijdse verbintenissen om de samenwerking met de Europese Unie te hervatten.