Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit d'être entendu
Droit de l'enfant d'être entendu
Droit du mineur d'être entendu
Droit à être entendu

Vertaling van "n'ai entendu aucune " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
droit de l'enfant d'être entendu | droit du mineur d'être entendu

hoorrecht van de minderjarige | recht van het kind om te worden gehoord




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai entendu l'administrateur délégué de la SNCB, monsieur Jo Cornu, proposer lors d'une sortie presse le 10 février 2016, de réaliser tout d'abord la mise à quatre voies sur les assiettes nouvellement construites entre Watermael et Bakenbos d'une part et entre la gare d'Ottignies et la bifurcation vers Louvain-la-Neuve d'autre part.

Op 10 februari 2016 stelde Jo Cornu, de gedelegeerd bestuurder van de NMBS, in de pers voor om het traject eerst op vier sporen te brengen op de nieuwe spoorbedding tussen Watermaal en Bakenbos en tussen het station Ottignies en de aftakking naar Louvain-la-Neuve.


À l'heure actuelle, je n'ai pas de commentaires sur le sujet et n'ai trouvé aucune autre étude confirmant ou infirmant les effets toxiques des facteurs environnementaux.

Momenteel heb ik daar geen commentaar op; ik heb geen enkele andere studie teruggevonden die de toxische effecten van omgevingsfactoren bevestigt of ontkracht.


2. Les services de pension n'ont bien entendu aucune vue sur le nombre effectif d'ayants droits à la GRAPA.

2. De pensioendiensten hebben uiteraard geen enkel zicht op het werkelijke aantal IGO-rechthebbenden.


Bien entendu, aucune distinction n'est faite entre les détenus (voir point 1).

Uiteraard wordt geen onderscheid gemaakt tussen gedetineerden (zie punt 1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai été un peu surprise de cette sortie car elle ne correspond à aucun fait d'actualité, je n'ai personnellement aucun projet de création d'un tel ordre.

Dat heeft mij enigszins verbaasd want dat strookt met geen enkel actueel feit. Persoonlijk heb ik niet het voornemen om een dergelijke orde op te richten.


Cette même commission de Venise a formulé des critiques graves, des critiques justifiées à l’encontre de la loi linguistique slovaque qui est encore en vigueur, et je n’ai entendu aucun de mes collègues députés slovaques évoquer cette loi linguistique.

Dezelfde Europese Commissie voor democratie middels het recht heeft ernstige en gerechtvaardigde kritiek geformuleerd op de Slowaakse taalwet die nog altijd van kracht is, maar ik heb geen van mijn Slowaakse medeleden ooit naar die taalwet horen verwijzen.


– (HU) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je me réjouis de prendre la parole à la fin de ce débat, parce que, malheureusement, je dois dire qu’en fin de compte, je n’ai entendu aucune critique précise de votre part.

– (HU) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik ben blij dat ik aan het eind van dit debat het woord mag voeren, want tot mijn spijt moet ik aan het eind van deze dag zeggen dat ik geen enkel specifiek punt van kritiek van u heb gehoord.


Si bon nombre d’entre nous au Royaume-Uni avons toujours pensé que l’euro était une erreur historique, tant pour nous-mêmes que pour l’Europe dans son ensemble, nous ne prenons bien entendu aucun plaisir à voir cette situation.

Hoewel velen in het Verenigd Koninkrijk de euro altijd al als een historische vergissing beschouwden, zowel voor ons eigen land als voor Europa als geheel, schept de huidige situatie ons uiteraard geen genoegen.


S'agissant des critères de priorité sous c), la commission des affaires juridiques est convaincue de l'importance du contrôle de conformité qui mérite dès lors d'être traité à sa juste valeur, sans bien entendu aucune application au cas par cas de la législation de l'Union.

Wat betreft prioriteitscriterium c) is onze commissie overtuigd dat het van groot belang is de conformiteitscontrole tot een centrale taak te maken, ongeacht de concrete toepassing van de EU-wetgeving van geval tot geval.


Un système absolument basé sur des principes ne les empêchera pas non plus, bien entendu. Aucune procédure d’audit au monde ni aucun mécanisme de contrôle interne mis en place ne pourront garantir à 100% l’absence de fraudes ou de malversations financières.

Immers, geen enkele auditprocedure en geen enkel intern controlemechanisme ter wereld is in staat om fraude en financiële wandaden geheel en al te voorkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'ai entendu aucune ->

Date index: 2024-08-18
w