Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n'ait communiqué aucune » (Français → Néerlandais) :

Art. 2. Sortiront leur plein et entier effet, à condition que la Belgique n'ait communiqué aucune objection :

Art. 2. Zullen volkomen gevolg hebben, mits België ertegen geen bezwaar heeft gemaakt :


En décembre 2013, les États membres concernés, à quelques exceptions près, ont communiqué leurs données à la Commission européenne[1]. Le présent rapport reflète le fait que certains États membres n'ont transmis qu'une partie des données nécessaires et qu'un État membre n'a communiqué aucune information.

Tegen december 2013 hadden slechts een paar van de betrokken lidstaten verslag uitgebracht aan de Europese Commissie.[1] Het onderhavige rapport laat zien dat er voor sommige lidstaten slechts gedeeltelijke gegevens beschikbaar zijn en dat één lidstaat in het geheel geen verslag heeft uitgebracht.


Afin d'éviter cette situation, il suffit de compléter l'article 2, § 2, par les mots « à condition que la Belgique n'ait communiqué aucune objection ».

Wil men dat voorkomen, dan volstaat het om artikel 2, § 2, aan te vullen met de zinsnede « mits België ertegen geen bezwaar heeft gemaakt ».


Afin d'éviter cette situation, il suffit de compléter l'article 2, § 2, par les mots « à condition que la Belgique n'ait communiqué aucune objection ».

Wil men dat voorkomen, dan volstaat het om artikel 2, § 2, aan te vullen met de zinsnede « mits België ertegen geen bezwaar heeft gemaakt ».


5. L’État membre reporte la désignation du poste de contrôle frontalier jusqu’à ce que la Commission lui ait communiqué le résultat favorable du contrôle.

5. De lidstaat stelt de aanwijzing van de grenscontrolepost uit totdat de Commissie hem de gunstige uitkomst van de controle heeft meegedeeld.


2. Après que « het Autonome Gemeentebedrijf Haven » d'Ostende ait communiqué au collège des liquidateurs de la R.T.M. que la présence des trois bateaux représentait un danger pour la navigation (les jetfoils ne posent aucun problème dans ce domaine), le collège a pris contact avec les ports de Gand, d'Anvers, de Zeebruges et de Dunkerque.

2. Nadat het Autonome Gemeentebedrijf Haven van Oostende aan het college van de vereffenaars van de RMT had meegedeeld dat de aanwezigheid van de drie schepen een gevaar betekende voor de scheepvaart (de jetfoils stelden op dat vlak geen problemen), heeft het college contact opgenomen met de havens van Gent, Antwerpen, Zeebrugge en Duinkerke.


En application de l'article 15ter en projet, un acte accompli par un simple membre d'un parti pourrait entraîner le retrait de la dotation de ce parti, sans qu'aucune instance de celui-ci (par exemple, le président d'arrondissement) n'ait témoigné aucun soutien à ce membre ou ne l'ait incité à poser cet acte.

Volgens de ontworpen tekst van artikel 15ter zou het optreden van een gewoon lid van een partij de intrekking kunnen teweegbrengen van de dotatie van de desbetreffende partij, zonder dat een of andere instantie van die partij (bijvoorbeeld de arrondissementsvoorzitter) hem daarvoor zijn steun heeft betuigd of hem daartoe heeft aangezet.


En application de l'article 15ter en projet, un acte accompli par un simple membre d'un parti pourrait entraîner le retrait de la dotation de ce parti, sans qu'aucune instance de celui-ci (par exemple, le président d'arrondissement) n'ait témoigné aucun soutien à ce membre ou ne l'ait incité à poser cet acte.

Volgens de ontworpen tekst van artikel 15ter zou het optreden van een gewoon lid van een partij de intrekking kunnen teweegbrengen van de dotatie van de desbetreffende partij, zonder dat een of andere instantie van die partij (bijvoorbeeld de arrondissementsvoorzitter) hem daarvoor zijn steun heeft betuigd of hem daartoe heeft aangezet.


2. Lorsqu’un organisme national d’accréditation n’a pas passé toutes les étapes du processus d’évaluation par les pairs avant le 31 décembre 2014, les États membres acceptent les certificats d’accréditation des vérificateurs accrédités par cet organisme national d’accréditation, à condition que l’organisme reconnu en vertu de l’article 14 du règlement (CE) no 765/2008 ait entrepris une évaluation par les pairs pour l’organisme national d’accréditation concerné et qu’il n’ait constaté aucune infraction au présent règlement commise par cet organisme.

2. Wanneer een nationale accreditatie-instantie geen volledig proces van collegiale toetsing heeft ondergaan vóór 31 december 2014, aanvaarden de lidstaten de accreditatiecertificaten van door die nationale accreditatie-instantie geaccrediteerde verificateurs op voorwaarde dat de overeenkomstig artikel 14 van Verordening (EU) nr. 765/2008 erkende instantie is gestart met een collegiale toetsing voor die nationale accreditatie-instantie en niet heeft vastgesteld dat de nationale accreditatie-instantie deze verordening niet naleeft.


i)un vétérinaire officiel ou agréé ait effectué une inspection ante mortem dans l'exploitation d'origine, ait vérifié les informations relatives à la chaîne alimentaire et qu'il ait communiqué les résultats des contrôles à l'auxiliaire officiel présent à l'abattoir.

i)een officiële of een erkende dierenarts een antemortemkeuring heeft uitgevoerd op het bedrijf van herkomst, de gegevens over de voedselketen heeft gecontroleerd en het resultaat van die controle heeft doorgegeven aan de officiële assistent in het slachthuis,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'ait communiqué aucune ->

Date index: 2023-01-07
w