Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien entendu

Traduction de «n'allons bien entendu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous n'allons bien entendu pas nous arrêter là – nous continuerons à travailler avec les États membres et les bénéficiaires car chaque euro du budget de l'Union est important».

Wij zullen het daar uiteraard niet bij laten, maar blijven samenwerken met de lidstaten en de begunstigden omdat iedere euro uit de EU-begroting telt”.


Les enjeux économiques des activités d'aval (notamment les services par satellite destinés aux transports, le commerce électronique, les autoroutes scientifiques, le télétravail, les services liés aux loisirs et à la culture, les services financiers et, bien entendu, les communications, ainsi que les activités de sécurité et de défense) vont désormais bien au-delà des investissements initiaux dans les structures.

Het economische belang van afgeleide activiteiten, zoals satellietdiensten voor vervoer, elektronische handel, wetenschappelijke snelwegen, telewerken, diensten op het gebied van cultuur en ontspanning, financiële diensten en natuurlijk communicatie-, beveiligings- en defensieactiviteiten reikt nu veel verder dan de oorspronkelijke structuurinvesteringen.


Aujourd'hui, ces condamnations ne seraient plus mentionnées dans un bulletin de renseignements, mais bien naturellement sur l'extrait du Casier judiciaire central que le Ministère Public peut obtenir via l'application CJCS et dans la mesure, bien entendu, où ces condamnations ont été transmises valablement par les greffes des tribunaux au Casier judiciaire central.

Deze veroordelingen zouden heden niet meer vermeld worden op een inlichtingenbulletin, doch zij worden uiteraard wel vermeld op het uittreksel uit het Centraal Strafregister dat het Openbaar Ministerie kan bekomen via de applicatie CJCS en welteverstaan voor zover deze veroordelingen op geldige wijze door de griffies van de rechtbanken aan het Centraal Strafregister werden overgezonden.


Bien entendu, ces données par pays ont bien été publiées dans le passé, mais plus maintenant.

Uiteraard zijn dat soort van gegevens per land in het verleden wel gepubliceerd maar nu dus niet meer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, la concurrence au niveau de la fixation des prix continue bien entendu de jouer et l'impact réel sera bien inférieur.

Maar uiteraard blijft de concurrentie op het vlak van de prijszetting voortspelen en zal de werkelijke impact veel lager liggen.


Bien entendu, le Bien-être des jeunes se chargera de la gestion.

De aansturing hiervan zal natuurlijk bij Jongerenwelzijn liggen.


De plus, le gouvernement étudiera bien entendu le rapport de la Commission bancaire (qui est attendu la semaine prochaine), et examinera les mesures proposées par la Commission et quelles initiatives peuvent / doivent être prises sur cette base.

Daarnaast zal de regering uiteraard ook het definitieve rapport van de Bankencommissie (dat volgende week verwacht wordt) aandachtig bestuderen en nagaan welke maatregelen door de Commissie worden voorgesteld en welke initiatieven op basis hiervan kunnen / moeten worden genomen.


Toutes les personnes concernées doivent, bien entendu, être convoquées et entendues et, ensuite, une nouvelle 'feuille de route' est établie pour chaque dossier séparément: la formalisation d'une administration personnalisée.

Alle betrokkenen moeten daarbij uiteraard opgeroepen en gehoord worden, en vervolgens wordt voor ieder dossier apart een nieuwe 'feuille de route' opgesteld: de formalisering van een gepersonaliseerd bewind.


Le fonctionnement de ces fonds s'étend bien entendu aux compétences de l'autorité fédérale, entre autres l'emploi, la politique économique et la sécurité sociale, mais aussi aux compétences des Régions (politique économique, politique de l'emploi et formation professionnelle) et des Communautés (formation, bien-être au travail, action sociale globale, enseignement).

De werking van deze fondsen strekt zich uiteraard uit over bevoegdheden van de federale overheid, onder andere tewerkstelling, economisch beleid en sociale zekerheid, maar evengoed over bevoegdheden die vallen onder de Gewesten (economisch beleid, tewerkstellingsbeleid en beroepsopleiding) en de Gemeenschappen (vorming, welzijn op het werk, algemeen welzijnswerk, onderwijs).


Cela signifie bien entendu que ces organisations doivent être bien identifiées.

Dit betekent uiteraard dat duidelijk moet zijn aangegeven om welke organisaties het gaat.




D'autres ont cherché : bien entendu     n'allons bien entendu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'allons bien entendu ->

Date index: 2021-02-21
w