Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "n'aperçoit pas comment elle pourrait " (Frans → Nederlands) :

Si l'existence d'une telle urgence pourrait le cas échéant se concevoir dans le cadre d'une suspension de l'agrément, par contre, l'on n'aperçoit pas comment elle pourrait se justifier dans le cadre d'une procédure de retrait de l'agrément, dès lors précisément que le texte en projet met en place une procédure de suspension.

Terwijl een dergelijke spoedeisendheid in voorkomend geval denkbaar is in het kader van een schorsing van de erkenning, valt niet in te zien hoe ze kan worden gerechtvaardigd in het kader van een procedure tot intrekking van de erkenning, juist omdat bij het ontwerp een schorsingsprocedure ingevoerd wordt.


...a section de législation n'aperçoit pas comment elle pourrait se voir « transférer l'actif net de l'association ou de l'organisation dissoute » ; le système mis en place qui prévoit le transfert de l'actif net de l'association ou de l'organisation dissoute à la Commission de la protection de la vie privée n'est, par conséquent, pas admissible. ...

...lijke levenssfeer geen rechtspersoonlijkheid bezit en een controleorgaan is dat bij de Kamer van volksvertegenwoordigers is ingesteld, zodat de afdeling Wetgeving niet begrijpt hoe het nettoactief van de ontbonden vereniging of organisatie aan de Commissie zou kunnen worden overgedragen. De voorgestelde regeling, die voorziet in de overdracht van het nettoactief van de ontbonden vereniging of organisatie aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, kan bijgevolg niet aanvaard worden. ...


La Commission souhaiterait que les parties prenantes lui indiquent : si elles sont d’accord avec les domaines identifiés dans lesquels la Commission pourrait décider de ne pas agir, ou s’il y a d’autres domaines concrets où la Commission ne devrait pas présenter certaines propositions actuellement en cours de préparation, voire des domaines où elle devrait envisager de retirer des propositions ; si elles estiment que le cadre réglementaire et de contrôle existant est suff ...[+++]

De Commissie zou van de belanghebbenden willen vernemen: of zij het eens zijn met de aangegeven terreinen waarop de Commissie kan afzien van het nemen van maatregelen, of er nog andere concrete terreinen zijn waarop de momenteel in voorbereiding zijnde Commissievoorstellen niet mogen worden ingediend, dan wel of er zelfs terreinen zijn waarop de Commissie dient te overwegen voorstellen in te trekken; of het bestaande toezicht- en regelgevingskader naar hun oordeel de zich in de komende jaren aandienende uitdagingen op toezichtgebied aankan, welke de lacunes zijn en hoe deze het best kunnen worden aangevuld; aan welke doelstellingen, se ...[+++]


Elle pourrait élaborer un document de stratégie pour l'Asie du Sud qui déterminerait comment l'UE peut contribuer à la paix, à la sécurité et à la prospérité et soutenir l'intégration régionale.

Hiertoe zou een strategisch document voor Zuid-Azië kunnen worden opgesteld, waarin wordt uiteengezet hoe de EU zou kunnen bijdragen tot vrede, veiligheid en welvaart en hoe zij de regionale integratie zou kunnen steunen.


Les autorités tchèques disposent à présent d'un délai de deux mois pour répondre en indiquant comment elles comptent remédier à la situation; à défaut, la Commission pourrait décider de saisir la Cour de justice de l'Union européenne d'un recours contre la République tchèque.

De Tsjechische autoriteiten hebben nu twee maanden de tijd om deze toestand te verhelpen; anders kan de Commissie Tsjechië voor het Hof van Justitie van de EU dagen.


Au regard du principe d'égalité et du respect de la procédure contradictoire, la section de législation n'aperçoit pas comment un tel système pourrait se justifier.

De afdeling Wetgeving ziet niet in hoe een dergelijke regeling zou kunnen worden verantwoord ten aanzien van het gelijkheidsbeginsel en de inachtneming van het beginsel van de procedure op tegenspraak.


S'agissant de l'avis conforme des régions, il est renvoyé à l'observation générale III. S'agissant de la consultation des représentants du sous-secteur et des exploitants d'ICE potentielles, la section de législation n'aperçoit pas comment il pourrait s'agir d'un avis qui serait à la fois conforme et demandé facultativement.

In verband met het eensluidend advies van de gewesten wordt verwezen naar de algemene opmerking III. In verband met het raadplegen van de vertegenwoordigers van de deelsector en van de exploitanten van mogelijke ECI's is het de afdeling Wetgeving niet duidelijk hoe dit advies zowel eensluidend as facultatief zou kunnen zijn.


La Commission examinera également, dans sa communication sur les maladies rares prévue pour la fin 2008, comment elle pourrait renforcer ses efforts de recherche et de développement dans le domaine des maladies rares.

In de mededeling die de Commissie tegen eind 2008 over zeldzame ziekten wil doen, zal zij ook nagaan hoe zij haar onderzoeks- en ontwikkelingsinspanningen op dit gebied kan versterken.


Etant donné qu'en vertu de l'article 21, § 2, de la loi du 19 avril 2002, la commission des jeux de hasard ne peut pénétrer dans les bâtiments de la Loterie nationale, on n'aperçoit pas comment elle peut exercer un contrôle efficace, d'autant que certains jeux sont liés au système informatique de la Loterie nationale.

Aangezien ingevolge artikel 21, § 2, van de wet van 19 april 2002, de kansspelcommissie het recht niet heeft de gebouwen van de Nationale Loterij te betreden, is het onduidelijk hoe de kansspelcommissie haar controle efficiënt kan uitoefenen, te meer daar bepaalde spelen aan het computersysteem van de Nationale Loterij zijn gebonden.


- l'UEO examinera comment elle pourrait intensifier la participation des associés partenaires à un nombre croissant d'activités».

- De WEU zal bezien hoe zij de deelneming van de geassocieerde partners aan een toenemend aantal activiteiten kan intensiveren".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'aperçoit pas comment elle pourrait ->

Date index: 2021-02-21
w