Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né
Disque non encore découpé en microplaquettes
Encoprésie fonctionnelle
Incontinence fécale d'origine non organique
Macadam
Ne marche pas encore
Préclinique
Psychogène
Vin bourru
Vin nouveau encore en fermentation

Traduction de «n'appartiennent pas encore » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
épargne des secteurs auxquels appartiennent les employeurs

besparing van de sectoren waartoe de werkgevers behoren


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encopr ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of een gedragsstoornis (F91.-). | Neventerm: | functionele encopresis ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né

maternale anemie, baby nog niet geboren




macadam | vin bourru | vin nouveau encore en fermentation

jonge nog gistende wijn | nieuwe wijn


disque non encore découpé en microplaquettes

nog niet tot chips versneden wafels


préclinique | où aucune manifestation clinique n'est encore décelable

preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'on peut estimer que l'impact de la publicité sur les personnes qui n'appartiennent pas (encore) à cette catégorie oscille entre 0 et 5 %.

Op de personen die (nog) niet tot die categorie behoren, heeft de reclame een invloed die geraamd kan worden op 0 tot 5 %.


L'on peut estimer que l'impact de la publicité sur les personnes qui n'appartiennent pas (encore) à cette catégorie oscille entre 0 et 5 %.

Op de personen die (nog) niet tot die categorie behoren, heeft de reclame een invloed die geraamd kan worden op 0 tot 5 %.


Art. 7. Cela signifie concrètement que suite aux articles 5 et 6, 0,05 p.c. est consacré aux initiatives en faveur des jeunes qui n'ont pas encore atteint l'âge de 26 ans, qui appartiennent aux groupes à risque et qui mènent directement ou indirectement à un travail via l'offre des emplois tremplins.

Art. 7. Dit betekent concreet dat ingevolge artikelen 5 en 6, 0,05 pct. wordt besteed aan initiatieven ten voordele van jongeren die nog geen 26 jaar zijn en die tot de risicogroepen behoren en die rechtstreeks of onrechtstreeks leiden tot werk via het aanbod van de ingroeibanen.


Plus précisément il s'agit de : a) les jeunes qui n'ont pas encore 26 ans et qui suivent une formation, soit dans un système de formation en alternance, soit dans le cadre d'une formation professionnelle individuelle en entreprise, soit dans le cadre d'un stage de transition; b) les jeunes qui n'ont pas encore 26 ans et qui appartiennent à l'un ou plusieurs des groupes à risque suivants : - les personnes inoccupées et les personne ...[+++]

Meer bepaald gaat het om : a) de jongeren die nog geen 26 jaar oud zijn en opgeleid worden, hetzij in een stelsel van alternerend leren, hetzij in het kader van een individuele beroepsopleiding in een onderneming, hetzij in het kader van een instapstage; b) de jongeren die nog geen 26 jaar oud zijn en behoren tot één of meerdere van de volgende risicogroepen : - de niet-werkenden en de personen die sinds minder dan een jaar werken en niet-werkend waren op het ogenblik van hun indiensttreding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour des raisons de flexibilité et de proximité avec les populations, ces types de formations appartiennent principalement au domaine des acteurs de la coopération non gouvernementale avec une fois encore des activités d'alphabétisation inclues dans une approche multisectorielle.

Door de flexibele aard van dit soort onderwijs en ook omdat het dichtbij de bevolking staat, is dit veeleer een taak voor de niet-gouvernementele samenwerking waarbij ook hier de alfabetiseringsactiviteiten deel uitmaken van een multisectorale aanpak.


1. Combien de logements appartiennent encore à l'État belge, combien sont encore occupés par des gendarmes, combien sont inoccupés et combien ont été temporairement mis à disposition par le biais d'un contrat en attendant leur vente ou protégés contre l'inoccupation?

1. Hoeveel logementen zijn er tot op vandaag nog eigendom van de Belgische staat, hoeveel worden er nog door rijkswachters bewoond, hoeveel staan er leeg en hoeveel zijn er - in afwachting van hun verkoop - tijdelijk ter beschikking gesteld door middel van een overeenkomst of staan onder leegstandsbescherming?


Puisque de nombreux bâtiments dans notre pays appartiennent à l'État Belge, je souhaiterais à ce sujet un peu plus d'informations concrètes en ce qui concerne les bâtiments dans l'arrondissement de Termonde. 1. Pourriez-vous communiquer une liste (par commune) des bâtiments appartenant à l'État? a) Termonde; b) Waasmunster; c) Wichelen; d) Hamme; e) Zele; f) Wetteren; g) Berlare; h) Laarne; i) Lebbeke; j) Buggenhout. 2. a) Parmi les bâtiments figurant sur cette liste, lesquels sont inoccupés? b) Quelle est la fonction des bâtiments encore ...[+++]

Aangezien de Belgische Staat eigenaar is van heel wat gebouwen in ons land, wil ik graag wat meer concrete info hierover opvragen, wat de gebouwen binnen het arrondissement Dendermonde betreft. 1. Kunt u een lijst bezorgen (per gemeente) met gebouwen die eigendom zijn van de Staat? a) Dendermonde; b) Waasmunster; c) Wichelen; d) Hamme; e) Zele; f) Wetteren; g) Berlare; h) Laarne; i) Lebbeke; j) Buggenhout. 2. a) Welke gebouwen op deze lijst staan leeg? b) Wat is de functie van de nog in gebruik zijnde gebouwen?


À l'article 259bis-4, § 2, du Code judiciaire, inséré par la loi du 22 décembre 1998, les mots « un magistrat et un non-magistrat qui sont membres du bureau, qui appartiennent à un collège différent et qui n'ont pas encore été président du Conseil supérieur » sont remplacés par les mots « un membre du bureau, appartenant à un collège différent et qui n'a pas encore été président du Conseil supérieur ».

In artikel 259bis-4, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij de wet van 22 december 1998, worden de woorden « een magistraat en een niet-magistraat van een verschillend college die lid zijn van het bureau en nog geen voorzitter van de Hoge Raad zijn geweest » vervangen door de woorden « een lid van het bureau behorend tot een verschillend college en dat nog geen voorzitter van de Hoge Raad is geweest ».


Ce montant inclut tant les coûts futurs de démantèlement des installations du site BP2, qui appartiennent au passif du même nom (197,3 millions d'euros) et pour lequel des provisions ne sont pas constituées dans le fonds, que les moyens encore à transférer au fonds à long terme pour l’entreposage et l’évacuation des lots de déchets historiques (8,4 millions d'euros).

Dit bedrag behelst zowel de toekomstige kosten voor ontmanteling van de installaties van de site BP 2 die tot het gelijknamig passief behoren (197,3 miljoen euro) en waarvoor geen voorzieningen worden aangelegd in het fonds, als de nog te transfereren middelen naar het fonds op lange termijn voor de opslag en berging van historische afvalpartijen (8,4 miljoen euro).


En ce qui concerne la répartition des compétences, je n'ai pas encore pris de décision définitive mais il me semble que l'on peut déjà distinguer, d'une part, les missions qui par nature appartiennent à l'autorité de réglementation, à savoir la préparation des textes réglementaires et la représentation internationale et, d'autre part, les missions qui appartiennent à l'autorité de régulation, en l'occurrence l'approbation des offres de référence d'interconnexion et de dégroupage de la boucle l ...[+++]

Ik heb nog geen definitieve beslissing genomen over de bevoegdheidsverdeling, maar we kunnen nu al een onderscheid maken tussen de opdrachten die door hun aard behoren tot de regelgeving, namelijk de voorbereiding van regelgevende teksten en de internationale vertegenwoordiging, en de regelende opdrachten, in dit geval de goedkeuring van modelaanbestedingen voor interconnectie en de ontbundeling van het lokale aansluitnet, de geschillen tussen operatoren, de berekening van de kosten van de universele dienstverlening, enzovoort.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'appartiennent pas encore ->

Date index: 2022-02-17
w