Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicable
Approuver un modèle d’emballage
Durée du temps d'éloignement approuvé pour l'ETOPS
Et dans les conditions prévues par ledit traité
Faire approuver des fiches de présence
Lesdits traités
S
Sont
Traité sur l'Union européenne et le
Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne est

Vertaling van "n'approuvent pas lesdites " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'institution compétente sert lesdites prestations, avec effet libératoire

het bevoegde orgaan betaalt deze bijslagen uit...hetgeen volledige kwijting (van het bevoegde orgaan) inhoudt


Le présent traité (accord/La présente convention) s'applique, d'une part, aux territoires où le [traité sur l'Union européenne et le] traité sur le fonctionnement de l'Union européenne est [sont] applicable[s] et dans les conditions prévues par ledit traité [lesdits traités] et, d'autre part, au territoire de ...

Dit verdrag (deze overeenkomst) is van toepassing op enerzijds de grondgebieden waar het [Verdrag betreffende de Europese Unie en het] Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is [zijn], overeenkomstig de bepalingen van dat Verdrag [die Verdragen] en anderzijds het grondgebied van (de Republiek/het Koninkrijk/…) van …].


approuver la conception d’aires de stationnement d’avions

ontwerp van vliegtuigparkeerplaatsen goedkeuren


approuver un modèle d’emballage

verpakkingsontwerpen goedkeuren


faire approuver des fiches de présence

goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen | goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen | goedkeuring van timesheets verkrijgen


durée du temps d'éloignement approuvé pour l'ETOPS

goedgekeurde ETOPS uitwijktijd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Via une déclaration conjointe annexée à l'acte final toutes les parties ont souligné l'importance de ratifier ou d'approuver rapidement lesdits instruments, conformément à leurs exigences constitutionnelles respectives.

Door middel van een aan de Slotakte gehechte gezamenlijke verklaring wijzen alle partijen erop dat het belangrijk is dat voornoemde akten snel worden bekrachtigd of goedgekeurd, in overeenstemming met hun onderscheiden grondwettelijke vereisten.


Via une déclaration conjointe annexée à l'acte final toutes les parties ont souligné l'importance de ratifier ou d'approuver rapidement lesdits instruments, conformément à leurs exigences constitutionnelles respectives.

Door middel van een aan de Slotakte gehechte gezamenlijke verklaring wijzen alle partijen erop dat het belangrijk is dat voornoemde akten snel worden bekrachtigd of goedgekeurd, in overeenstemming met hun onderscheiden grondwettelijke vereisten.


Les modifications de la Convention proprement dite décidées par l'Assemblée générale entrent en vigueur douze mois après leur ratification par deux tiers des États membres et ce, pour tous les États membres à l'exception de ceux qui ont fait une déclaration aux termes de laquelle ils n'approuvent pas lesdites modifications (§ 2).

De wijzigingen van het eigenlijke Verdrag waartoe door de algemene Vergadering werd besloten, treden twaalf maand na hun goedkeuring door tweederde van de lidstaten in werking en dit voor alle lidstaten, met uitzondering van de lidstaten die een verklaring hebben afgelegd waarin zij duidelijk stellen dat zij niet akkoord gaan met gezegde wijzigingen (§ 2).


§ 2 Les modifications de la Convention proprement dite, décidées par l'Assemblée générale, entrent en vigueur, douze mois après leur approbation par les deux tiers des États membres, pour tous les États membres à l'exception de ceux qui, avant leur entrée en vigueur, ont fait une déclaration aux termes de laquelle ils n'approuvent pas lesdites modifications.

§ 2 De wijzigingen van het Verdrag zelf, waartoe de algemene Vergadering heeft besloten, treden twaalf maanden na goedkeuring daarvan door twee derde van de lidstaten in werking voor alle lidstaten met uitzondering van die welke, voordat de wijzigingen van kracht worden, een verklaring hebben afgelegd waarin zij stellen dat zij de genoemde wijzigingen niet goedkeuren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 3 Les modifications des Appendices à la Convention, décidées par l'Assemblée générale, entrent en vigueur, douze mois après leur approbation par la moitié des États n'ayant pas fait une déclaration conformément à l'article 42, § 1, première phrase, pour tous les États membres à l'exception de ceux qui, avant leur entrée en vigueur, ont fait une déclaration aux termes de laquelle ils n'approuvent pas lesdites modifications et de ceux qui ont fait une déclaration conformément à l'article 42, § 1, première phrase.

§ 3 De wijzigingen van de Aanhangsels bij het Verdrag waartoe de algemene Vergadering heeft besloten, treden twaalf maanden na goedkeuring daarvan door de helft van de lidstaten die geen verklaring overeenkomstig artikel 42, § 1, eerste volzin hebben afgelegd, in werking voor alle lidstaten met uitzondering van die welke, voordat de wijzigingen in werking treden, een verklaring hebben afgelegd waarin zij stellen dat zij de genoemde wijzigingen niet goedkeuren en van die welke een verklaring overeenkomstig artikel 42, § 1, eerste volzin hebben afgelegd.


Une inspection visuelle des installations, des champs et des lots par l'entité compétente permet de constater que lesdites plantes mères de base ou lesdits matériels de base sont bien exempts des organismes nuisibles énumérés à l'annexe 1re, partie A, et 2 au présent arrêté pour le genre ou l'espèce concerné.

De desbetreffende basismoederplant of het desbetreffende basismateriaal is bij visuele inspectie van de faciliteiten, velden en partijen, door de bevoegde entiteit uitgevoerd, vrij bevonden van de plaagorganismen voor het geslacht of de soort in kwestie, vermeld in bijlage 1, deel A, en bijlage 2, die bij dit besluit zijn gevoegd.


Une inspection visuelle des installations, des champs et des lots permet de constater que lesdites plantes mères ou lesdits matériels sont bien exempts des organismes nuisibles énumérés à l'annexe 1re, partie A, et à l'annexe 2 au présent arrêté, pour le genre ou l'espèce concerné.

De desbetreffende gecertificeerde moederplant of het desbetreffende gecertificeerd materiaal is bij visuele inspectie van de faciliteiten, velden en partijen vrij bevonden van de plaagorganismen voor het geslacht of de soort in kwestie, vermeld in bijlage 1, deel A, en bijlage 2, die bij dit besluit zijn gevoegd.


Une inspection visuelle des installations, des champs et des lots permet de constater que lesdites plantes mères ou lesdits matériels sont bien exempts des organismes nuisibles énumérés à l'annexe 1re, partie A, et 2 au présent arrêté pour le genre ou l'espèce concerné.

De desbetreffende prebasismoederplant of het desbetreffende prebasismateriaal is bij visuele inspectie van de faciliteiten, velden en partijen vrij bevonden van de plaagorganismen voor het geslacht of de soort in kwestie, vermeld in bijlage 1, deel A, en bijlage 2, die bij dit besluit zijn gevoegd.


Lesdits amendements se feront sous forme écrite et seront approuvés par les deux Parties.

Deze wijzigingen worden schriftelijk vastgelegd en door beide Partijen goedgekeurd.


Certains services de contrôle demandent, quant à eux, que la déclaration soit renvoyée dans le mois de l'assemblée générale approuvant lesdits comptes annuels.

Sommige controlediensten vragen dan weer dat de aangifte zou worden ingediend in de loop van de maand waarin de algemene vergadering plaatsvindt waarop de jaarrekening wordt goedgekeurd.




Anderen hebben gezocht naar : applicable     approuver un modèle d’emballage     lesdits traités     n'approuvent pas lesdites     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'approuvent pas lesdites ->

Date index: 2022-08-12
w