Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n'aura plus besoin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


plus la masse s'agglomère dans la suspension,plus grand est le besoin en eau

hoe meer de massa in de suspensie klontert des te meer water is er nodig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour réussir sa mission, Festus Mogae aura cependant besoin d'un soutien coordonné non seulement à Juba mais également de la part des pays de la région ainsi que de la communauté internationale.

Om te slagen in zijn missie heeft Festus Mogae evenwel nood aan gecoördineerde steun, zowel in Juba als van de landen in de regio en van de internationale gemeenschap.


Après cette réorganisation bpost n'aura plus besoin de son bâtiment dans l'avenue De Smet- De Nayer et il sera mis en vente.

Na deze reorganisatie zal bpost het gebouw in de De Smet - De Nayerlaan niet langer nodig hebben en zal het dus verkocht worden.


Le service de trains adapté est appliqué à l'ensemble de la journée, de sorte que le problème des voyageurs prenant le train le matin et ne pouvant revenir le soir, n'existe en principe pas. b) et c) Tenant compte de la nature du service de trains adapté, il n'y aura pas besoin de mesures spécifiques dans les gares relatives à l'accueil des voyageurs et aux cellules de crise.

De aangepaste treindienst geldt voor de ganse dag, zodat het probleem van reizigers die 's morgens de trein hebben genomen en 's avonds niet terug kunnen keren, in principe niet bestaat. b) en c) Gelet op de aard van de aangepaste treindienst zullen er geen specifieke maatregelen nodig zijn in de stations met betrekking tot onthaal van reizigers en crisiscellen.


Après avoir reçu ces données, la Régie aura encore besoin d'un mois pour finaliser l'estimation.

Na ontvangst van deze gegevens heeft de Regie der Gebouwen nog één maand nodig om de raming te finaliseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui est de la question de M. Toussaint, il dirait, en voyant les chiffres, qu'il est évident qu'en poussant le raisonnement à l'absurde, les flux seront évidemment exclusivement négatifs, le jour où il n'y aura plus besoin de coopération.

Wat de vraag van de heer Toussaint betreft, kan hij bij het zien van de cijfers zeggen dat het duidelijk is dat wanneer men de redenering tot in het absurde doortrekt, de stromen uiteraard alleen maar negatief zijn, tot de dag waarop er geen behoefte meer is aan ontwikkelingssamenwerking.


Pour ce qui est de la question de M. Toussaint, il dirait, en voyant les chiffres, qu'il est évident qu'en poussant le raisonnement à l'absurde, les flux seront évidemment exclusivement négatifs, le jour où il n'y aura plus besoin de coopération.

Wat de vraag van de heer Toussaint betreft, kan hij bij het zien van de cijfers zeggen dat het duidelijk is dat wanneer men de redenering tot in het absurde doortrekt, de stromen uiteraard alleen maar negatief zijn, tot de dag waarop er geen behoefte meer is aan ontwikkelingssamenwerking.


En tout état de cause, l'autre partie aura aussi besoin d'un délai pour conclure.

Ook de andere partij zal immers een termijn nodig hebben om conclusies te nemen.


On aura donc besoin, d'une part, de grandes capacités de transport et, d'autre part, d'une consommation intelligente grâce aux réseaux locaux intelligents.

Men heeft dus enerzijds de grote transporten nodig en anderzijds intelligent verbruik met lokale intelligente netten.


Dès lors, alors que l'enfant aura besoin de sa médication à vie, sa famille doit introduire un nouveau dossier pour approbation à chaque besoin de remboursement.

Hoewel dit kind het geneesmiddel voor de rest van zijn leven nodig zal hebben, moet het gezin dus voor elke terugbetaling een nieuw dossier ter goedkeuring opsturen.


Le président Broers aura incontestablement besoin d'un vice-président, d'un palais et d'une résidence de fonction.

President Broers zal ongetwijfeld een vicepresident nodig hebben, een paleis en een ambtswoning.




D'autres ont cherché : n'aura plus besoin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'aura plus besoin ->

Date index: 2024-10-14
w